Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Festlegung einer Annahmefrist
Festlegung einer Frist für die Annahme
Festlegung einer Rangordnung

Traduction de «festlegung einer globalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Festlegung einer Annahmefrist | Festlegung einer Frist für die Annahme

vaststelling van een termijn voor de gestanddoening | vaststelling van een termijn voor de nakoming


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die UN-Kontaktgruppe für Piraterie vor der Küste Somalias hat sich für die Festlegung einer globalen Strategie eingesetzt, die u.a. Präventiv- und Abschreckungsmaßnahmen umfasst sowie Einsatzleitlinien für eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Seestreitkräften, die Verfolgung von Piraten und das Aufspüren ihrer finanziellen Ressourcen.

De VN-Contactgroep piraterij voor de kust van Somalië heeft een lans gebroken voor een wereldwijde strategie, bestaande uit preventieve en afschrikkende maatregelen, operationele sturing voor betere samenwerking tussen de zeemachten, vervolging van piraten en opsporing van hun financiële middelen.


Die Kommission bekräftigt ihr Eintreten für die Förderung der Ratifizierung und der Durchführung des Unesco-Übereinkommens und für die Festlegung einer globalen Strategie der Europäischen Union im Bereich der auswärtigen Kulturpolitik im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. November 2008.

De Commissie herhaalt haar belofte om te ijveren voor de ratificatie en de uitvoering van het Unesco-Verdrag en om een globale strategie van de Europese Unie inzake extern cultureel beleid op te stellen overeenkomstig de conclusies van de Raad van november 2008.


C. in der Erwägung, dass bei der Verwaltung des Internet bis heute vor allem der Privatsektor eine führende Rolle gespielt hat, dass jedoch bei der Festlegung einer globalen Strategie auch die Rolle der öffentlichen Akteure verstärkt werden muss,

C. overwegende dat bij internetgovernance tot dusver een positieve inbreng van de private sector de overhand heeft gehad, maar dat ook de overheid bij de uitwerking van een overkoepelende strategie een sterkere rol moet gaan spelen,


20. || Mitteilung über die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung für die Zeit nach 2015 || Nicht-Legislativmaßnahme || Die Mitteilung dient der Festlegung eines gemeinsamen Standpunkts der EU zur globalen Partnerschaft im Interesse der Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

20. || Mededeling over de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling na 2015 || Niet-wetgevend || Een mededeling waarin een gemeenschappelijk standpunt van de EU zal worden bepaald over het wereldwijde partnerschap voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die weitere Anwendung des Mechanismus für eine nachhaltige Entwicklung (CDM) als Instrument zur Förderung klimafreundlicher Technologien; betont, dass die Bedingungen für die Fortführung und Weiterentwicklung des CDM über das Jahr 2012 hinaus so rasch wie möglich geschaffen werden sollten; unterstreicht die Notwendigkeit, die Wirksamkeit durch striktere Nachhaltigkeitskriterien, verbesserte Durchführung, vereinfachte Verwaltungsverfahren und eine mögliche Entwicklung hin zu sektoralen CDM zu verbessern; betont jedoch, dass es sich als Ausgleichsmechanismus nur um eine vorübergehende Lösung handelt und das Ziel weiterhin die Festlegung einer globalen ...[+++]

19. bevestigt opnieuw zijn steun voor aanhoudende toepassing van het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism - CDM) als middel ter bevordering van klimaatvriendelijke technologieën; benadrukt dat zo snel mogelijk voorwaarden moeten worden gecreëerd voor het voortzetten en verder ontwikkelen van het CDM na 2012; wijst op het belang van verbetering van de doeltreffendheid door middel van striktere duurzaamheidscriteria, beter bestuur, vereenvoudigde administratieve procedures en mogelijkerwijs de opsplitsing i ...[+++]


26. begrüßt den Impuls, der der Energiepolitik gegeben wird, und insbesondere die im Grünbuch verfolgte Zielsetzung, sichere, wettbewerbsfähige und nachhaltige Energieträger zu gewährleisten, was mit Blick auf die Festlegung einer globalen Strategie zur Bewältigung der Herausforderungen im Bereich der Energie (Energieeffizienz, Entwicklung einer integrierten Palette von Energieträgern, Förderung der erneuerbaren Energiequellen usw.) von entscheidender Bedeutung sein wird; ist der Auffassung, dass ein Legislativvorschlag zur Gewinnung von Energie für Heiz- und Kühlzwecke mit Hilfe von erneuerbaren Energiequellen integraler Bestandteil ei ...[+++]

26. uit zijn tevredenheid over de impuls die is gegeven aan het energiebeleid, met name met betrekking tot het ontwerp-groenboek dat is gericht op het veiligstellen van veilige, concurrerende en duurzame energiebronnen, en dat van groot belang zal zijn voor het vaststellen van een omvattende strategie om de uitdagingen in de energiesector het hoofd te bieden (zoals energie-efficiency, de ontwikkeling van een geïntegreerd energieplan, de bevordering van hernieuwbare energiebronnen); is van oordeel dat een wetgevingsvoorstel inzake verwarming en verkoeling met behulp van hernieuwbare energiebronnen onlosmakelijk deel moet uitmaken van een ...[+++]


26. begrüßt den Impuls, der der Energiepolitik gegeben wird, und insbesondere die im angekündigten Grünbuch verfolgte Zielsetzung, sichere, wettbewerbsfähige und nachhaltige Energieträger zu gewährleisten, was mit Blick auf die Festlegung einer globalen Strategie zur Bewältigung der Herausforderungen im Bereich der Energie (Energieeffizienz, Entwicklung einer integrierten Palette von Energieträgern, Förderung der erneuerbaren Energiequellen usw.) von entscheidender Bedeutung sein wird; ist der Auffassung, dass ein Legislativvorschlag zur Gewinnung von Energie für Heiz- und Kühlzwecke mit Hilfe von erneuerbaren Energiequellen integraler ...[+++]

26. uit zijn tevredenheid over de impuls die is gegeven aan het energiebeleid, met name met betrekking tot het beoogde groenboek dat is gericht op het veiligstellen van veilige, concurrerende en duurzame energiebronnen, dat van groot belang zal zijn voor het vaststellen van een omvattende strategie om de uitdagingen in de energiesector het hoofd te bieden (zoals energie-efficiëntie, de ontwikkeling van een geïntegreerd energieplan, de bevordering van hernieuwbare energiebronnen); is van oordeel dat een wetgevingsvoorstel inzake verwarming en verkoeling met behulp van hernieuwbare energiebronnen onlosmakelijk deel moet uitmaken van een d ...[+++]


27. begrüßt den Impuls, der der Energiepolitik gegeben wird, und insbesondere die im Grünbuch verfolgte Zielsetzung, sichere, wettbewerbsfähige und nachhaltige Energieträger zu gewährleisten, was mit Blick auf die Festlegung einer globalen Strategie zur Bewältigung der Herausforderungen im Bereich der Energie (Energieeffizienz, Entwicklung einer integrierten Palette von Energieträgern, Förderung der erneuerbaren Energiequellen) von entscheidender Bedeutung sein wird; ist der Auffassung, dass ein Legislativvorschlag zur Gewinnung von Energie für Heiz- und Kühlzwecke mit Hilfe von erneuerbaren Energiequellen integraler Bestandteil einer s ...[+++]

27. uit zijn tevredenheid over de impuls die is gegeven aan het energiebeleid, met name met betrekking tot het ontwerp-groenboek dat is gericht op het veiligstellen van veilige, concurrerende en duurzame energiebronnen, en dat van groot belang zal zijn voor het vaststellen van een omvattende strategie om de uitdagingen in de energiesector het hoofd te bieden (zoals energie-efficiency, de ontwikkeling van een geïntegreerd energieplan, de bevordering van hernieuwbare energiebronnen); is van oordeel dat een wetgevingsvoorstel inzake verwarming en verkoeling met behulp van hernieuwbare energiebronnen onlosmakelijk deel moet uitmaken van een ...[+++]


(2) Wird eine Zustimmung nach Absatz 1 nicht erteilt, stimmt die Gemeinschaft gegen die Festlegung einer globalen technischen Regelung in dem globalen Register.

2. Wanneer er geen goedkeuring overeenkomstig lid 2 wordt gegeven, stemt de Gemeenschap tegen de vastlegging van een mondiaal technisch reglement in het wereldregister.


Die Festlegung einer globalen technische Regelung verpflichtet die Vertragsparteien nicht, ihr durch ihre innerstaatliche Gesetzgebung Rechtsverbindlichkeit zu verleihen.

Vastlegging van een mondiaal technisch reglement houdt voor de overeenkomstsluitende partijen geen verplichting in om het in hun eigen nationale wet- of regelgeving op te nemen.




D'autres ont cherché : cost     festlegung einer annahmefrist     festlegung einer rangordnung     festlegung einer globalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung einer globalen' ->

Date index: 2024-07-18
w