Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festlegung einer flugverbotszone beinhaltet " (Duits → Nederlands) :

Alle sonstigen modernen Arzneimittel der Biotechnologie, die derzeit auf Gemeinschaftsebene geregelt sind, müssen bereits das zentralisierte Genehmigungsverfahren durchlaufen, das eine einheitliche wissenschaftliche Beurteilung von Qualität, Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des Arzneimittels nach dem höchstmöglichen Standard durch die Europäische Arzneimittel-Agentur, errichtet gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung ...[+++]

Alle overige moderne biotechnologische geneesmiddelen waarvoor momenteel communautaire regelgeving geldt, zijn al aan een gecentraliseerde toelatingsprocedure onderworpen waarbij het Europees Geneesmiddelenbureau, opgericht bij Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (hierna „het bureau” genoemd) één wetenschappelijke beoordeling van de kwaliteit, de veiligheid en de werkzaamheid van het geneesmiddel op het hoogst mogelijke niveau uitvoe ...[+++]


Auf jeden Fall erfordert die Situation in Darfur und in den Nachbarregionen des Tschad und der Zentralafrikanischen Republik eine wohl durchdachte, kohärente Strategie, die politisch motiviert ist und die auch die Festlegung einer Flugverbotszone beinhaltet – eine Aufgabe, zu der nur eine Organisation wie die NATO befugt ist.

In elk geval vereist de situatie in Darfur en de aangrenzende delen van Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek een goed doordacht, coherent politiek gestuurd beleid, waar onder meer de instelling van een ‘no-fly zone’ deel van zou moeten uitmaken – een taak waartoe uitsluitend een organisatie als de NAVO bevoegd is.


N. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission über „Ressourcenschonendes Europa“ eine Strategie beinhaltet, durch die in der EU eine auf einer Recycling-Gesellschaft gegründete „Kreislaufwirtschaft“ entstehen soll, sodass weniger Abfall verursacht und Abfall als Ressource verwendet wird; in der Erwägung, dass die vorgeschlagenen Kriterien für die Festlegung des Endes der Abfalleigenschaft einer weiteren Erhöhung der Recyclingquoten in der EU eindeutig entgegenste ...[+++]

N. overwegende dat in de mededeling van de Commissie over een "Efficiënt gebruik van hulpbronnen" een strategie is opgenomen om van de EU een "kringloopeconomie" te maken, op basis van een recyclerende samenleving met als doel afvalproductie te verminderen en afval als een hulpbron te gebruiken; overwegende dat een verdere verbetering van de recyclingpercentages in de EU het risico loopt te worden ondermijnd door de voorgestelde criteria voor het einde-afval en het huidige voorstel daarom niet voldoet aan artikel 6, lid 1, onder d), van Richtlijn 2008/98/EG;


P. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission über „Ressourcenschonendes Europa“ eine Strategie beinhaltet, durch die in der EU eine auf einer Recycling-Gesellschaft gegründete „Kreislaufwirtschaft“ entstehen soll, sodass weniger Abfall verursacht und Abfall als Ressource verwendet wird; in der Erwägung, dass die vorgeschlagenen Kriterien für die Festlegung des Endes der Abfalleigenschaft einer weiteren Erhöhung der Recyclingquoten in der EU eindeutig entgegenst ...[+++]

P. overwegende dat in de mededeling van de Commissie over een „Efficiënt gebruik van hulpbronnen” een strategie is opgenomen om van de EU een „kringloopeconomie” te maken, op basis van een recyclerende samenleving met als doel afvalproductie te verminderen en afval als een hulpbron te gebruiken; overwegende dat een verdere verbetering van de recyclingpercentages in de EU het risico loopt te worden ondermijnd door de voorgestelde criteria voor het einde-afval en het huidige voorstel daarom niet voldoet aan artikel 6, lid 1, onder d), van Richtlijn 2008/98/EG;


Ich bin der Überzeugung, dass sich die Europäische Union um die Festlegung einer wirksamen Strategie mit Blick auf die bevorstehenden internationalen Tagungen bemühen muss; einer Strategie, die die Förderung von grünen Technologien, Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen zum Ziel hat; einer Strategie, die die Einführung eines wirklich effektiven globalen Systems zur Bekämpfung des Klimawandels beinhaltet – und einer Strategie, die internationalen Wettbewerbsverzerrungen keine Grund ...[+++]

Ik ben van mening dat de Europese Unie moet werken aan een doeltreffende strategie voor de komende internationale bijeenkomsten, een strategie die gericht is op het bevorderen van milieuvriendelijke technologieën, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, en waarmee een globaal systeem voor de strijd tegen klimaatverandering in het leven wordt geroepen dat daadwerkelijk efficiënt is en niet tot verdere verstoring van de internationale concurrentie leidt.


Alle sonstigen modernen Arzneimittel der Biotechnologie, die derzeit auf Gemeinschaftsebene geregelt sind, müssen bereits das zentralisierte Genehmigungsverfahren durchlaufen, das eine einheitliche wissenschaftliche Beurteilung von Qualität, Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des Arzneimittels nach dem höchstmöglichen Standard durch die Europäische Arzneimittel-Agentur, errichtet gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung ...[+++]

Alle overige moderne biotechnologische geneesmiddelen waarvoor momenteel communautaire regelgeving geldt, zijn al aan een gecentraliseerde toelatingsprocedure onderworpen waarbij het Europees Geneesmiddelenbureau, opgericht bij Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (hierna „het bureau” genoemd) één wetenschappelijke beoordeling van de kwaliteit, de veiligheid en de werkzaamheid van het geneesmiddel op het hoogst mogelijke niveau uitvoe ...[+++]


Die Festlegung einer erschöpfenden Liste dessen, was der Begriff der Sozialvorteile beinhaltet, bedeutet einen « Rückschritt » im Verhältnis zu dem evolutiven Konzept des Gesetzes vom 29. Mai 1959, wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in dem in B.3.2 zitierten Gutachten bemerkt hat.

De vaststelling van een exhaustieve lijst van wat het begrip sociale voordelen dekt, betekent een « achteruitgang » ten opzichte van de evolutieve opvatting die werd gehanteerd in de wet van 29 mei 1959, zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State doet opmerken in het in B.3.2 vermelde advies.


iii)die Jahreszollkontingente gemäß Artikel 28 Absatz 1, erforderlichenfalls mit einer geeigneten Staffelung über das Jahr, und die Festlegung der anzuwendenden Verwaltungsmethode, die gegebenenfalls Folgendes beinhaltet:

iii)de in artikel 28, lid 1, bedoelde jaarlijkse tariefcontingenten, zo nodig op passende wijze over het jaar gespreid, en de te gebruiken administratieve methode, die zo nodig tevens betrekking heeft op:


die Jahreszollkontingente gemäß Artikel 28 Absatz 1, erforderlichenfalls mit einer geeigneten Staffelung über das Jahr, und die Festlegung der anzuwendenden Verwaltungsmethode, die gegebenenfalls Folgendes beinhaltet:

de in artikel 28, lid 1, bedoelde jaarlijkse tariefcontingenten, zo nodig op passende wijze over het jaar gespreid, en de te gebruiken administratieve methode, die zo nodig tevens betrekking heeft op:


- in Kenntnis der Entscheidung der Kommission über die Festlegung einer regionalen Strategie auf fünf Jahre, die die Förderung der regionalen Integration durch Stärkung der Netze der Zivilgesellschaft, eine soziale Initiative als Beitrag zur Verringerung der Ungleichheiten und ein Vorbeugeprogramm für Naturkatastrophen als vorrangige Maßnahmen beinhaltet,

– gezien het besluit van de Europese Commissie om een regionale strategie voor vijf jaar vast te leggen met als prioritaire beleidsdoelstellingen aanmoediging van de regionale integratie door uitbouw van de contacten in het maatschappelijk middenveld, een sociaal initiatief om de diverse vormen van ongelijkheid te helpen verminderen, en een programma om natuurrampen te voorkomen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung einer flugverbotszone beinhaltet' ->

Date index: 2021-04-04
w