Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festlegung ex-ante-benchmarks " (Duits → Nederlands) :

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrplänen: Ausarbeitung von Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Bildungssysteme alle Kenntnisse, Ferti ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te doen zodat het onderwijs in alle kennis, vaardigheden en competenties voorziet die essentieel zijn in de we ...[+++]


Überwachung und Bewertung der Sicherheit von Non-Food-Produkten und Dienstleistungen einschließlich der Wissensbasis für weitere Normen oder die Festlegung anderer Sicherheits-Benchmarks, sowie Präzisierung der Vorschriften über die Rückverfolgbarkeit ;

monitoring en beoordeling van de veiligheid van producten (niet-levensmiddelen) en diensten, inclusief de kennisbasis voor verdere normen of de vaststelling van andere veiligheidsbenchmarks, en verduidelijking van de traceerbaarheidsvoorschriften ;


Der Ausgangspunkt bei der Festlegung der Grundsätze für die Ex-ante-Benchmarks für die einzelnen Sektoren bzw. Teilsektoren ist die Durchschnittsleistung der 10 % effizientesten Anlagen eines Sektors bzw. Teilsektors in der EU in den Jahren 2007 und 2008.

Bij het definiëren van de beginselen voor het bepalen van de ex-antebenchmarks in individuele bedrijfstakken of deeltakken moet het uitgangspunt de gemiddelde prestatie van de 10 % meest efficiënte installaties van een bedrijfstak of deeltak in de Europese Unie in de periode 2007-2008 zijn.


Die Kommission konsultiert die betroffenen Interessenträger einschließlich der betroffenen Sektoren bzw. Teilsektoren zur Definition der Grundsätze zur Festlegung der Ex-ante-Benchmarks für die jeweiligen Sektoren bzw. Teilsektoren.

Bij het bepalen van de grondslagen voor het vaststellen van ex ante benchmarks in afzonderlijke bedrijfstakken en deeltakken, raadpleegt de Commissie de relevante belanghebbenden, met inbegrip van de betrokken bedrijfstakken en deeltakken.


(2) Der Ausgangspunkt bei der Festlegung der Grundsätze für die Ex-ante-Benchmarks für die einzelnen Sektoren bzw. Teilsektoren ist die Durchschnittsleistung der 10 % effizientesten Anlagen eines Sektors bzw. Teilsektors in der Gemeinschaft in den Jahren 2007 und 2008.

2. Bij de vaststellingen van de beginselen voor de bepaling van ex ante benchmarks in afzonderlijke bedrijfstakken of deeltakken wordt uitgegaan van de gemiddelde emissieprestaties van de 10 % meest efficiënte installaties in een bedrijfstak of deeltak in de Gemeenschap gedurende de periode 2007-2008.


Die gemäß Artikel 14 und 15 erlassenen Verordnungen harmonisieren die Überwachung, die Berichterstattung und die Überprüfung der produktionsbedingten Treibhausgasemissionen im Hinblick auf die Festlegung der Ex-ante-Benchmarks.

De overeenkomstig de artikelen 14 en 15 vastgestelde verordeningen zorgen voor geharmoniseerde voorschriften inzake bewaking, rapportage en verificatie van productiegerelateerde broeikasgasemissies, met het oog op de vaststelling van de ex ante benchmarks.


Wir brauchen keine bis zu 100 % freie Zuteilung bei der vom „carbon leakage“ betroffenen Industrie, sondern wir brauchen 100 % Zuteilung, und wir brauchen die Ex-ante -Benchmarks.

Het is niet nodig om tot wel 100 procent van de emissierechten gratis toe te kennen aan industrie die de dupe is van koolstoflekkage. Wel hebben we behoefte aan 100 procent toekenning, evenals aan richtwaarden.


Wir brauchen keine bis zu 100 % freie Zuteilung bei der vom „carbon leakage“ betroffenen Industrie, sondern wir brauchen 100 % Zuteilung, und wir brauchen die Ex-ante-Benchmarks.

Het is niet nodig om tot wel 100 procent van de emissierechten gratis toe te kennen aan industrie die de dupe is van koolstoflekkage. Wel hebben we behoefte aan 100 procent toekenning, evenals aan richtwaarden.


Die Kommission spricht sich auch für die Erhöhung der Dienstqualität durch die Festlegung europäischer Qualitäts-Benchmarks, die Förderung der Interoperabilität im Schienennetz und die Einrichtung spezieller Güterverkehrskorridore aus.

De Commissie stelt ook voor om de dienstverlening te verbeteren door het opstellen van Europese kwaliteitsnormen, het bevorderen van de interoperabiliteit in het spoorwegnet en het stimuleren van speciale corridors voor goederenvervoer.


(5b) Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen vom 23./24. März 2000 in Lissabon sowie vom 19./20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, die Chancengleichheit im Bereich der Beschäftigungspolitik in allen Aspekten zu fördern, beispielsweise durch Reduzierung von geschlechtsspezifischen Ungleichgewichten im Beschäftigungsbereich und Erleichterung der Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben, insbesondere durch die Festlegung einer neuen "Benchmark“ für bessere Maßnahmen zur Kinderbetreuung.

(5 ter) Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon op 23-24 maart 2000 en van de Europese Raad op 19-20 juni 2000 in Santa Maria da Feira is de Commissie en de lidstaten verzocht om de gelijkstelling van mannen en vrouwen in het werkgelegenheidsbeleid op alle mogelijke manieren te bevorderen, bijvoorbeeld door de vermindering van de segregatie in het arbeidsleven en door het makkelijker te maken het gezinsleven met het arbeidsleven te combineren, in het bijzonder door het vaststellen van nieuwe referentiepunten voor een betere kinderopvang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung ex-ante-benchmarks' ->

Date index: 2024-11-05
w