Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Und zwar in Abweichung von der im ' Gesetz vom 14. Juli
Zu lesen ist April

Vertaling van "festlegung bestimmter beziehungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften

Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) dahingehend ausgelegt, dass die Anwendbarkeit der Bestimmungen des ' Gesetzes vom 14. Juli 1965 [zu lesen ist: April] zur Festlegung bestimmter Beziehungen zwischen den verschiedenen Pensionsregelungen des öffentlichen Sektors ' in Bezug auf die Rückzahlung der Pensionsanteile durch das LASSPLV ausser Kraft gesetzt wird:

(1) in de interpretatie dat de toepasselijkheid van de bepalingen van de ' wet van 14 juli [lees : april] 1965 tot de vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector ' voor wat betreft de terugbetaling van de pensioenaandelen door de RSZPPO buiten werking wordt gesteld :


(2) dahingehend ausgelegt, dass die Bestimmungen des ' Gesetzes vom 14. Juli [zu lesen ist: April] 1965 zur Festlegung bestimmter Beziehungen zwischen den verschiedenen Pensionsregelungen des öffentlichen Sektors ' in Bezug auf die Rückzahlung der Pensionsanteile durch das LASSPLV ihre volle Wirkung behalten:

(2) in de interpretatie dat de bepalingen van de ' wet van 14 juli [lees : april] 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector ' voor wat betreft de terugbetaling van de pensioenaandelen door de RSZPPO hun volle werking blijven behouden :


und zwar in Abweichung von der im ' Gesetz vom 14. Juli [zu lesen ist: April] 1965 zur Festlegung bestimmter Beziehungen zwischen den verschiedenen Pensionsregelungen des öffentlichen Sektors ' festgelegten allgemeinen Regelung, die weiterhin Anwendung findet auf

en dit in afwijking van de algemene regeling zoals voorzien in ' de wet van 14 juli [lees : april] 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector ' die van toepassing blijft op :


Handelt es sich um einen Pensionsanteil, wird dieser gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 14. April 1965 zur Festlegung bestimmter Beziehungen zwischen den verschiedenen Pensionsregelungen des öffentlichen Sektors berechnet.

In geval van een pensioenaandeel wordt dit berekend overeenkomstig de bepalingen van de wet van 14 april 1965 tot vaststelling van een bepaald verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gesetz vom 14. April 1965 « zur Festlegung bestimmter Beziehungen zwischen den verschiedenen Pensionsregelungen des öffentlichen Sektors » regelt die Zahlung der Pension und die Verteilung der Pensionslast einer Person, die verschiedenen öffentlichen Diensten und entsprechenden Pensionsregelungen unterlag.

De wet van 14 april 1965 « tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector » regelt de betaling van het pensioen en de verdeling van de pensioenlast van een persoon die aan verschillende overheidsdiensten en overeenkomstige pensioenregelingen was onderworpen.


Die Verfasserin stimmt mit der Kommission darin überein, dass der politische Dialog mit allen Ländern, mit denen sie Beziehungen unterhält, und die Klausel über die „wesentlichen Bestandteile“ eine gute Grundlage darstellen, um die Ziele der EG im Bereich Menschenrechte, Demokratie und gute Regierungsführung sowie im Hinblick auf die Verhütung von Konflikten zu erreichen. Dies gilt vor allem, wenn – wie die Kommission vorschlägt – die in den Länderstrategiepapieren enthaltene Analyse der politischen und sicherheitspolitischen Lage einen Ausgangspunkt darstellt, und zwar in einem erweiterten Kontext, einschließlich der regionalen Dimensio ...[+++]

De rapporteur is het met de Commissie eens dat de politieke dialoog met alle landen waarmee men relaties onderhoudt en de clausule betreffende de 'essentiële elementen' een basis vormen om de doelstellingen van de EG op het gebied van mensenrechten, democratie en behoorlijk bestuur te verwezenlijken, ook met het oog op het voorkomen van conflicten. Vooral indien het uitgangspunt van genoemde dialoog zoals die door de Commissie wordt voorgesteld, een analyse is van de politieke en veiligheidssituatie die is opgenomen in de nationale strategische analyses, gezien vanuit een breed perspectief, waaronder ook de regionale dimensie, de mensenr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : festlegung bestimmter beziehungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung bestimmter beziehungen' ->

Date index: 2022-08-26
w