Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festlegte deren prioritäten weiter präzisierte » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck stellte die Kommission ein Arbeitsprogramm[6] auf, in dem sie die im Rahmen der IVS-Richtlinie auszuführenden Arbeiten festlegte und deren Prioritäten weiter präzisierte (siehe 2.1).

Daartoe heeft de Commissie een werkprogramma[6] vastgesteld waarin de werkzaamheden die in het kader van de ITS-richtlijn zullen worden uitgevoerd, specifiek worden omschreven en naar prioriteit worden gerangschikt (zie 2.1).


Zu diesem Zweck stellte die Kommission ein Arbeitsprogramm[6] auf, in dem sie die im Rahmen der IVS-Richtlinie auszuführenden Arbeiten festlegte und deren Prioritäten weiter präzisierte (siehe 2.1).

Daartoe heeft de Commissie een werkprogramma[6] vastgesteld waarin de werkzaamheden die in het kader van de ITS-richtlijn zullen worden uitgevoerd, specifiek worden omschreven en naar prioriteit worden gerangschikt (zie 2.1).


Auf dieser Tagung bewertet der Europäische Rat die erzielten Fortschritte, auf deren Grundlage er allgemeine politische Leitlinien für die politischen Prioritäten festlegt.

Hij evalueert de geboekte vooruitgang, op basis waarvan hij algemene beleidsrichtsnoeren voor de voornaamste prioriteiten geeft.


21. Montenegro ist die Prioritäten, deren Verwirklichung die EU 2010 als Voraussetzung für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen festlegte, erfolgreich angegangen.

21. De kernprioriteiten die de EU in 2010 heeft vastgesteld als voorwaarde voor het openen van toetredingsonderhandelingen, heeft Montenegro met succes aangepakt.


Gegenstand der Bewertung sind zudem das Vereinfachungspotenzial, die interne und externe Kohärenz der Maßnahmen, die weitere Relevanz aller Ziele und deren Beitrag zu den Prioritäten der Union eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums, einschließlich der Auswirkungen der Maßnahmen auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt ein.

Tijdens de evaluatie gaat de Commissie ook na of er ruimte is voor vereenvoudiging en bekijkt zij de interne en externe samenhang van de maatregelen, de blijvende relevantie van alle doelstellingen en de bijdrage ervan aan de Unieprioriteiten inzake slimme, duurzame en inclusieve groei, waaronder het effect op de economische, sociale en territoriale samenhang.


Die wesentliche Aufgabe, zu deren Bewältigung das eSafety-Forum beitragen kann, besteht darin, auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die Prioritäten für die weitere Forschung festzu legen und die Auswirkungen möglicher Gegenmaßnahmen einzuschätzen.

Een kritische taak, waarbij het eSafety Forum een rol kan spelen, is het bepalen van de prioriteiten voor toekomstig onderzoek op basis van een analyse van ongevalsoorzaakstatistieken en van het effect van potentiële tegenmaatregelen.


Um insbesondere diesen Fall zu regeln, ist im angefochtenen Artikel 147 in Absatz 1 präzisiert, dass Magistrate, die bereits an einem Gericht oder bei einer Staatsanwaltschaft, dessen beziehungsweise deren Bereich erweitert wurde, ernannt sind, « von Rechts wegen an dem neuen Gericht oder bei der neuen Staatsanwaltschaft ernannt [sind], ohne Anwendung von Artikel 287sexies des Gerichtsgesetzbuches und ohne weitere Eidesleistung »; i ...[+++]

Om dat te regelen, preciseert het bestreden artikel 147, in het eerste lid, dat magistraten die reeds benoemd zijn in een rechtbank of parket waarvan het rechtsgebied werd uitgebreid, « van rechtswege [zijn] benoemd in de nieuwe rechtbank of het nieuwe parket, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging »; zoals in de parlementaire voorbereiding wordt gepreciseerd, « gebeurt [dit] zonder publicatie van de plaats en zonder eedaflegging » (ibid., p. 54).


Die wesentliche Aufgabe, zu deren Bewältigung das eSafety-Forum beitragen kann, besteht darin, auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die Prioritäten für die weitere Forschung festzu legen und die Auswirkungen möglicher Gegenmaßnahmen einzuschätzen.

Een kritische taak, waarbij het eSafety Forum een rol kan spelen, is het bepalen van de prioriteiten voor toekomstig onderzoek op basis van een analyse van ongevalsoorzaakstatistieken en van het effect van potentiële tegenmaatregelen.


Diese Bestimmung führt zu einem Behandlungsunterschied zwischen den Personen, auf die sie anwendbar ist, und den Personen, die dem allgemeinen Zivilprozessrecht unterliegen, insoweit sie von Artikel 1051 des Gerichtsgesetzbuches abweicht, der die Berufungsfrist auf einen Monat ab der Zustellung oder der Notifikation des Urteils festlegt, und insoweit sie von Artikel 57 desselben Gesetzbuches abweicht, der präzisiert, dass die Berufungs ...[+++]

Die bepaling roept een verschil in behandeling in het leven tussen de personen op wie ze van toepassing is en de personen die worden onderworpen aan het gemeen recht van de burgerlijke rechtspleging, in zoverre zij afwijkt van artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek dat de termijn voor hoger beroep vaststelt op één maand te rekenen vanaf de betekening van het vonnis of de kennisgeving ervan, en van artikel 57 van datzelfde Wetboek dat preciseert dat de termijn voor hoger beroep begint bij de betekening van de beslissing aan de perso ...[+++]


Auf dieser Tagung bewertet der Europäische Rat die erzielten Fortschritte, auf deren Grundlage er allgemeine politische Leitlinien für die politischen Prioritäten festlegt.

Hij evalueert de geboekte vooruitgang, op basis waarvan hij algemene beleidsrichtsnoeren voor de voornaamste prioriteiten geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegte deren prioritäten weiter präzisierte' ->

Date index: 2025-02-23
w