Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser tagung bewertet » (Allemand → Néerlandais) :

Auf dieser Tagung bewertet der Europäische Rat die erzielten Fortschritte, auf deren Grundlage er allgemeine politische Leitlinien für die politischen Prioritäten festlegt.

Hij evalueert de geboekte vooruitgang, op basis waarvan hij algemene beleidsrichtsnoeren voor de voornaamste prioriteiten geeft.


Vor dem Hintergrund der außergewöhnlichen und spezifischen Bedrohung, die von Terrorismus und anderen Formen schwerer Kriminalität für die innere Sicherheit der Union ausgeht, insbesondere wenn das Internet zu ihrer Erleichterung, Förderung oder Begehung verwendet wird, sollten die Tätigkeiten, die Europol auf der Grundlage dieser Verordnung ausüben sollte und die sich aus der Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. März 2015 und dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 im Zusammenhang mit insbesondere ...[+++]

Gelet op de uitzonderlijke en specifieke bedreiging voor de interne veiligheid van de Unie door terrorisme en andere vormen van zware criminaliteit, met name wanneer die via het internet wordt vergemakkelijkt, bevorderd of begaan, dienen de activiteiten die Europol op basis van deze verordening moet uitvoeren en die voortvloeien uit de toepassing van de conclusies van de Raad van 12 maart 2015 en de oproep van de Europese Raad van 23 april 2015 met betrekking tot die prioriteitsgebieden in het bijzonder, en met name de directe uitwiss ...[+++]


BEFÜRWORTET die Fortführung des Rahmenabkommens als Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA über Mai 2008 hinaus, wobei davon ausgegangen wird, dass das Rahmenabkommen und seine Anwendung regelmäßig bewertet und erforderlichenfalls verbessert werden; VERWEIST auf die Aufforderung, die in den auf der zweiten Tagung des Weltraumrates festgehaltenen Grundsatzüberlegungen enthalten ist und wonach eine weit reichende Bewertung potenzieller kosteneffizienter Szenarien zur Optimierung der organisa ...[+++]

STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectieve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in Europa te optimaliseren, en VERZOEKT daarbij de lidsta ...[+++]


D. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat von Sevilla im Juni 2002 alle Organe aufgefordert hat, "dafür Sorge zu tragen, dass dieser Plan [e Europe 2005] bis Ende 2005 vollständig durchgeführt wird," und die Kommission ersucht wurde, "dem Europäischen Rat rechtzeitig für seine Tagung im Frühjahr 2004 eine Halbzeitüberprüfung vorzulegen, in der die Fortschritte bewertet und gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung des Aktion ...[+++]

D. overwegende dat op de Europese Raad van Sevilla in juni 2002 alle instellingen werden verzocht "ervoor te zorgen dat dit plan vóór eind 2005 volledig wordt uitgevoerd" en dat de Commissie werd verzocht "tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie voor te leggen waarin de vorderingen worden beoordeeld en zo nodig voorstellen worden gedaan ter aanpassing van het actieplan" ,


3. Der Rat "Beschäftigung und Sozialpolitik" hat auf seiner Tagung am 7. März 2002 die Ergebnisse der europäischen Beschäftigungsstrategie seit deren Einführung im Jahre 1997 als sehr positiv bewertet und bekräftigt, dass dieser Prozess sowohl in Zeiten wirtschaftlicher Expansion als auch unter weniger günstigen Gegebenheiten richtig ist.

3. De Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 7 maart 2002 is zeer verheugd over de resultaten die in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie sinds de lancering ervan in 1997 zijn behaald, hetgeen de waarde van dit proces, zowel in tijden van economische expansie als in minder gunstige omstandigheden, bevestigt.


Die Ergebnisse der Konferenz werden den Außenministern auf der Tagung in Stuttgart am 15. und 16. April unterbreitet, auf der die Schwerpunkte dieser Zusammenarbeit bewertet und, falls dies als notwendig erachtet wird, erneut angepaßt werden.

De bevindingen van de conferentie zullen worden voorgelegd aan de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken te Stuttgart, op 15-16 april, die de prioriteiten van deze samenwerking zullen evalueren en, zo nodig, bijstellen.


Mit dieser Stellungnahme sollen die verschiedenen Prozesse (Luxemburg, Cardiff, Köln) im Rahmen eines globalen Ansatzes bewertet und ein Beitrag zu der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001 in Stockholm geleistet werden, dem ersten Gipfeltreffen nach dem Lissabonner Gipfel, auf dem die Notwendigkeit, die drei Prozesse zu koordinieren und um neue Elemente zu bereichern, bekräftigt wurde.

Het advies heeft een tweeledig doel: globale herziening van de verschillende processen (Luxemburg, Cardiff, Keulen) en voorbereiding van de Europese Top in het voorjaar van 2001 in Stockholm. Dit is de eerste follow-up van de Top van Lissabon, waar is besloten dat de drie processen op elkaar moeten worden afgestemd en dat er nieuwe elementen aan moeten worden toegevoegd.


Auf dieser Tagung wurden das allgemeine Funktionieren und die Entwicklung des EWR-Abkommens bewertet; ferner wurden folgende Fragen geprüft: Handelspolitik, bestimmte institutionelle Fragen und Entwicklung der Beziehungen der beiden Parteien zu Drittländern.

Tijdens deze ontmoeting werd een evaluatie gemaakt van het algemene functioneren en de evolutie van het EER-Verdrag ; bovendien kwamen de volgende thema's aan de orde : handelspolitiek, een aantal institutionele vraagstukken en ontwikkeling in de betrekkingen van beide partijen met derde landen.


Auf dieser Tagung bewertet der Europäische Rat die erzielten Fortschritte, auf deren Grundlage er allgemeine politische Leitlinien für die politischen Prioritäten festlegt.

Hij evalueert de geboekte vooruitgang, op basis waarvan hij algemene beleidsrichtsnoeren voor de voornaamste prioriteiten geeft.


23. Wir billigen den auf der vierten Tagung (auf hoher Ebene) im Rahmen dieser EU-LAK-Koordinierung im Bereich der Drogenbekämpfung am 7. und 8. März 2002 in Madrid angenommenen Beschluss, wonach die erzielten Ergebnisse analysiert und bewertet werden sollen.

23. Wij steunen het besluit dat op 7 en 8 maart 2002 te Madrid is genomen tijdens de vierde bijeenkomst op hoog niveau van het samenwerkings- en coördinatiemechanisme tussen de EU en de LAC tegen drugs, namelijk dat de verkregen resultaten worden geanalyseerd en geëvalueerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser tagung bewertet' ->

Date index: 2021-02-20
w