Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Erholung der Preisentwicklung
Festigung der Demokratie
Festigung der Preise
Festigung des Demokratisierungsprozesses

Traduction de «festigung bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Festigung des Demokratisierungsprozesses

consolidatie van het democratiseringsproces


Erholung der Preisentwicklung (2) | Festigung der Preise (1)

herstel van de prijzen


Festigung der Demokratie

consolidatie van de democratie


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aktionslinien: Thematische Aspekte In Schlüsselbereichen Aufbau eines verstärkten multilateralen und bilateralen Dialogs mit den ENP-Partnern Erwägung zusätzlicher multilateraler Übereinkommen für die Bereiche Energie und Verkehr und Festigung der bestehenden Abkommen Vorbereitungen für die Erweiterung der Verkehrs- und Energienetze in der EU auf die Nachbarländer, einschließlich von Interoperabilität Beteiligung der Nachbarländer an relevanten Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft |

Actiepunten: Thematische aspecten Versterkte multilaterale en bilaterale dialoog met de ENB-partners in belangrijke sectoren Eventuele bijkomende multilaterale energie- en vervoersovereenkomsten en versterking van de bestaande overeenkomsten Uitbreiding van de EU-vervoers- en energienetwerken tot de buurlanden, en interoperabiliteit Deelname van de buurlanden aan communautaire agentschappen en programma’s |


10. erinnert an sein im Vertrag verankertes Vorrecht, im Bereich der GASP und der GSVP angehört zu werden, seine Auffassungen gebührend berücksichtigt zu wissen und Empfehlungen zu unterbreiten; fordert die VP/HV zur Festigung der bereits bestehenden Konsultations- und Berichtspflichten von Kommission und Rat im Bereich des außenpolitischen Handelns auf; fordert den Rat auf, im Rahmen des Vermittlungsausschusses einen konstruktiven Ansatz für die Außenhilfeinstrumente, einschließlich des Stabilitätsinstruments, anzunehmen, indem er das Recht des Europäischen Parlaments auf demokratische Kontrolle der Strategiepapiere und der mehrjährig ...[+++]

10. brengt in herinnering dat het Parlement op grond van het Verdrag geraadpleegd dient te worden in aangelegenheden die het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) betreffen, dat zijn opvattingen naar behoren in aanmerking dienen te worden genomen en dat het aanbevelingen kan doen; roept de VV/HV op de raadplegings- en verslagleggingstaken die tot dusver door de Commissie en de Raad op het gebied van extern optreden zijn verricht, te consolideren; verzoekt de Raad te kiezen voor een constructieve benadering in het bemiddelingscomité voor de externe bijstandsinstrumenten, met inbegrip van het stabiliteitsins ...[+++]


10. erinnert an sein im Vertrag verankertes Vorrecht, im Bereich der GASP und der GSVP angehört zu werden, seine Auffassungen gebührend berücksichtigt zu wissen und Empfehlungen zu unterbreiten; fordert die VP/HV zur Festigung der bereits bestehenden Konsultations- und Berichtspflichten von Kommission und Rat im Bereich des außenpolitischen Handelns auf; fordert den Rat auf, im Rahmen des Vermittlungsausschusses einen konstruktiven Ansatz für die Außenhilfeinstrumente, einschließlich des Stabilitätsinstruments, anzunehmen, indem er das Recht des Europäischen Parlaments auf demokratische Kontrolle der Strategiepapiere und der mehrjährig ...[+++]

10. brengt in herinnering dat het Parlement op grond van het Verdrag geraadpleegd dient te worden in aangelegenheden die het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) betreffen, dat zijn opvattingen naar behoren in aanmerking dienen te worden genomen en dat het aanbevelingen kan doen; roept de VV/HV op de raadplegings- en verslagleggingstaken die tot dusver door de Commissie en de Raad op het gebied van extern optreden zijn verricht, te consolideren; verzoekt de Raad te kiezen voor een constructieve benadering in het bemiddelingscomité voor de externe bijstandsinstrumenten, met inbegrip van het stabiliteitsins ...[+++]


14. fordert die Kommission und den Rat auf, einen Zeitplan zur Gewährung der Visafreiheit für die Ukraine auszuarbeiten, einschließlich des Zwischenziels der Abschaffung der bestehenden Visagebühren; betont, dass die Anforderungen entsprechender Abkommen in jedem Fall erfüllt werden müssen; erklärt sich zuversichtlich, dass eine Festigung der demokratischen Entwicklungen in der Ukraine diesen Prozess erleichtern wird;

14. verzoekt de Raad en de Commissie met klem een routekaart vast te stellen voor de invoering van visumvrij reizen voor Oekraïeners, met als tussentijdse doelstelling de afschaffing van de bestaande visumleges; wijst er echter op dat de eisen in deze overeenkomsten moeten worden nageleefd en geëerbiedigd; is vol vertrouwen dat dit proces zal worden vergemakkelijkt door consolidering van de democratische ontwikkelingen in Oekraïne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat ist sich der Bedeutung bewusst, die der Verstärkung der bestehenden Beziehungen zwischen der EU und Indonesien zum Zwecke einer engeren Zusammenarbeit zukommt, und begrüßt den gemeinsamen Willen zu einer Festigung, Vertiefung und Ausgestaltung der Bezie­hun­gen im Bereich der Menschenrechte.

De Raad erkent dat het van belang is dat de bestaande banden tussen de EU en Indonesië worden aangehaald met het oog op versterking van de samenwerking, en verheugt zich over de gemeenschappelijke wil om hun betrekkingen op het gebied van de mensenrechten te consolideren, te verdiepen en te diversifiëren.


Die vorgeschlagene strategische Partnerschaft ist ein wichtiger und unverzichtbarer Schritt zur Festigung der bestehenden Beziehungen zu Mexiko und für eine stärkere Abstimmung über Themen von globaler Bedeutung.

Het voorgestelde strategisch partnerschap is een essentiële en noodzakelijke stap om de bestaande betrekkingen met Mexico te consolideren en de coördinatie inzake wereldwijde vraagstukken te verbeteren.


Aktionslinien: Thematische Aspekte In Schlüsselbereichen Aufbau eines verstärkten multilateralen und bilateralen Dialogs mit den ENP-Partnern Erwägung zusätzlicher multilateraler Übereinkommen für die Bereiche Energie und Verkehr und Festigung der bestehenden Abkommen Vorbereitungen für die Erweiterung der Verkehrs- und Energienetze in der EU auf die Nachbarländer, einschließlich von Interoperabilität Beteiligung der Nachbarländer an relevanten Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft |

Actiepunten: Thematische aspecten Versterkte multilaterale en bilaterale dialoog met de ENB-partners in belangrijke sectoren Eventuele bijkomende multilaterale energie- en vervoersovereenkomsten en versterking van de bestaande overeenkomsten Uitbreiding van de EU-vervoers- en energienetwerken tot de buurlanden, en interoperabiliteit Deelname van de buurlanden aan communautaire agentschappen en programma’s |


10. empfiehlt die Schaffung gerechterer Wettbewerbsbedingungen für die an der Wahlberichterstattung beteiligten nigerianischen Medien und Parteien, insbesondere konkrete Unterstützung für die Entwicklung von mehr privaten Medien und die Festigung der bestehenden privaten Medien;

10. beveelt aan dat er gelijke verhoudingen worden geschapen voor de Nigeriaanse media en partijen die over de verkiezingen berichten; pleit in het bijzonder voor praktische steun aan de ontwikkeling van meer particuliere media en de versterking van bestaande particuliere media;


Zur Festigung der bereits bestehenden Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden der Mitgliedstaaten und den in der Europäischen Union tätigen Wirtschaftsunternehmen bei der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels werden die Mitgliedstaaten nach den in dieser gemeinsamen Maßnahme festgelegten Leitlinien Programme für den Abschluß von Vereinbarungen (Memoranda of Understanding - MOU) auf nationaler Ebene erstellen oder ausbauen sowie zur Teilnahme an solchen Programmen auffordern.

De Lid-Staten stellen op nationaal niveau overeenkomstig de in dit gemeenschappelijk optreden bepaalde richtsnoeren convenantenprogramma's op of breiden deze uit om de reeds bestaande samenwerkingsbetrekkingen tussen de douaneautoriteiten van de Lid-Staten en in de Europese Unie werkzame handelsondernemingen bij de bestrijding van drugshandel te consolideren; zij verzoeken aan deze programma's deel te nemen.


2. Neue Aktionen: - Überwachung der Fortschritte in der Energieeffizienz auf einzelstaatlicher und auf EU-Ebene, - spezifische Aktionen zur Festigung des Zusammenwirkens der Mitgliedstaaten bei der Festlegung von Politiken zum rationelleren Umgang mit der Energie, - spezifische Aktionen zur Verbesserung des Energiemanagements auf regionaler und kommunaler Ebene, - Aktionen, die auf die Einführung von Energieeffizienz als Kriterium in bestehenden Strategieprogrammen der EU ausgerichtet sind.

2. Nieuwe maatregelen: - toezicht op de vorderingen die op nationaal en EU-niveau met een zuiniger energieverbruik gemaakt worden, - specifieke acties voor een grotere mate van samenhang tussen de Lid-Staten bij de uitstippeling van beleidsmaatregelen voor een efficiënter energiebeheer, - specifieke acties ter verbetering van het energiebeheer op regionaal en stedelijk niveau, - acties waarmee een efficiënt energieverbruik tot criterium van bestaande strategische EU-programma's gemaakt moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festigung bestehenden' ->

Date index: 2023-01-23
w