Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschreibungen führen
Festhalten
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Personen mit Gewalt festhalten
Prüfdaten aufzeichnen
Prüfdaten festhalten
Schriftlich festhalten
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Vermerken
Zu Hause festhalten

Vertaling van "festhalten wollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufschreibungen führen | festhalten | schriftlich festhalten | vermerken

inschrijven | noteren


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Personen mit Gewalt festhalten

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


Prüfdaten aufzeichnen | Prüfdaten festhalten

testgegevens registreren | testgegevens vastleggen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen entscheiden, ob wir ein barrierefreies Europa wollen, oder an einem für Unternehmensgründungen und Beschäftigung beschränkten Europa festhalten wollen.

We zouden moeten besluiten of we gaan voor een Europa zonder belemmeringen of dat we blijven vastzitten in een Europa met belemmeringen voor het creëren van bedrijven en arbeidsplaatsen.


Einleitend fasste der Vorsitz das Thema Energieeffizienz kurz zusammen, wobei er unterstrich, dass alle Mitgliedstaaten bekräftigt hätten, dass sie an dem im Rahmen der Strategie Europa 2020 fest­gelegten Ziel, die Energieeffizienz um 20 % zu steigern, festhalten und möglichst rasch zu einer Einigung über den diesbezüglichen Richtlinienvorschlag gelangen wollen.

Ter inleiding van de bespreking gaf het voorzitterschap een beknopt overzicht van het punt inzake energie-efficiëntie, en onderstreepte daarbij dat alle lidstaten bevestigden gecommitteerd te zijn aan de doelstelling van de Europa 2020-strategie wat betreft de verbetering van de energie-efficiëntie met 20%, en dat zij spoedig overeenstemming willen bereiken over de voorgestelde richtlijn inzake energie-efficiëntie.


Wir wollen alles in unserer Macht Stehende tun, um die Entwicklungsländer bei der Verwirklichung der MDG bis 2015 zu unterstützen ‑ ein Datum, an dem wir nach wie vor festhalten.

Wij zijn nog steeds vastbesloten ontwikkelingslanden te helpen tegen 2015 de millenniumdoelstellingen te bereiken.


Zuletzt möchte ich noch unterstreichen: Man wird ohne Sanktionen nicht auskommen, nicht weil wir unbedingt Sanktionen verhängen wollen, aber weil wir doch klar festhalten wollen: Wenn wir vereinfachte Regeln haben, die der Industrie entgegenkommen, dann muss es auf der anderen Seite mehr Druck geben, dass diese Regeln entsprechend eingehalten werden.

Ten slotte zou ik willen benadrukken dat we niet zonder sancties kunnen, niet omdat we de speciale wens hebben sancties op te leggen, maar omdat we duidelijk willen maken dat als we vereenvoudigde regels voor de industrie invoeren, er ook meer druk moet komen om ervoor te zorgen dat die regels worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir an den in den Verträgen verbrieften Grundfreiheiten festhalten wollen, und wenn es uns ernst damit ist, die Lissabon-Strategie in die Tat umzusetzen, dann ist es an der Zeit, den Worten Taten folgen zu lassen.

Als we de fundamentele vrijheden van de Verdragen willen eerbiedigen en serieus willen proberen de agenda van Lissabon te verwezenlijken, is het tijd dat we ophouden met puur verbale acties en dat wij echt aan het werk gaan.


Die Zeit drängt immer mehr: Alles müsste beschleunigt und forciert werden, um schneller zu Ergebnissen zu gelangen, wenn wir an der anvisierten Senkung der CO2-Emissionen und der Energiekosten, wie sie in den neuen Zielen in Aussicht gestellt wird, die sich die Union gesetzt hat, festhalten wollen.

Wat de tijd betreft, is de nood nu meer aan de man dan ooit. Wij moeten overal meer vaart achter zetten en wij moeten aansporen tot het behalen van snellere resultaten, als wij tenminste de streefdoelen van minder CO2 en minder energiekosten, zoals die in de nieuwe doelstellingen van de Unie staan, willen behalen.


– Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident! Wir haben uns, als wir den Untersuchungsausschuss eingerichtet haben, darauf verständigt, dass wir nach neuen Erkenntnissen suchen wollen, dass wir Fakten festhalten wollen und dass es notwendige Konsequenzen einzuleiten gilt, wenn Menschenrechte verletzt worden sind.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, toen wij de onderzoekscommissie instelden, waren we het erover eens dat het doel moest zijn nieuwe kennis te verwerven, feiten te achterhalen en, indien noodzakelijk, passende maatregelen te nemen, als namelijk mocht blijken dat de mensenrechten waren geschonden.


Beim Mittagessen führten die Minister einen Gedankenaustausch über die Iranpolitik der EU und stellten fest, dass sie an dem zweigleisigen Konzept, das der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 22. Januar vorgegeben hatte, festhalten wollen.

De ministers hebben tijdens de lunch van gedachten gewisseld over het Iranbeleid van de EU en geconstateerd dat er constante steun bestaat voor de tweesporenaanpak, als uiteengezet in de Raadsconclusies van 22 januari.


Der Präsident stellte fest, dass die Delegationen an dem Zeitplan von Helsinki, d.h. an dem Termin 1. Januar 2003, zu dem es möglich sein soll, die neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen, festhalten wollen und dass sie gewillt sind, die Beitrittsländer so weit wie möglich zu Fortschritten und somit zu den erforderlichen Reformen für die Übernahme und die Umsetzung des Besitzstands zu ermutigen.

Het voorzitterschap constateerde dat de delegaties vasthouden aan het tijdschema van Helsinki, namelijk 1 januari 2003, teneinde in staat te zijn nieuwe lidstaten op te nemen en dat zij de kandidaat-lidstaten zoveel mogelijk willen aansporen om vooruitgang te boeken en dus de hervormingen in te voeren die nodig zijn om het acquis over te nemen en uit te voeren.


Für den Fall, dass Eigenmarken-Zigarettenhändler in Zukunft andere Lieferanten finden sollten, hat Imperial Tobacco zugesagt, nicht an den betreffenden Handelsmarken festhalten zu wollen.

Voorts heeft het bedrijf verklaard dat, wanneer distributiebedrijven die met een eigen merk werken, later andere leveranciers vinden, deze laatsten de betreffende handelsmerken kunnen behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festhalten wollen' ->

Date index: 2023-09-22
w