Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die festgestellten Mängel abstellen

Traduction de «festgestellten mängel zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die festgestellten Mängel abstellen

de vastgestelde gebreken verhelpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusammen mit den Jahresberichten sind eine Analyse der wichtigsten festgestellten Mängel und ein Aktionsplan für ihre Behebung vorzulegen.

De jaarverslagen dienen vergezeld te gaan van een analyse van de belangrijkste aan het licht gebrachte tekortkomingen en van een actieplan om die aan te pakken.


Angesichts von Ziel und Umfang des Plans zur Mängelbehebung sowie der Notwendigkeit, die festgestellten Sicherheitsmängel dauerhaft zu beheben, werden die zuständigen Behörden Ägyptens aufgefordert, weiterhin monatliche Berichte über die Überprüfung der Durchführung dieses Plans und die Beseitigung der bei den SAFA-Inspektionen festgestellten Mängel zusammen mit sonstigen Berichten über von diesen Behörden bei Egypt Air durchgeführte Audits zu übermitteln.

Gezien het toepassingsgebied en de omvang van het actieplan met corrigerende maatregelen en de behoefte aan duurzame oplossingen voor de eerder vastgestelde veiligheidstekortkomingen, worden de bevoegde autoriteiten van Egypte echter verzocht om maandelijks verslagen te blijven indienen over de controle op de tenuitvoerlegging van het actieplan en de sluiting van de tijdens de SAFA-inspecties vastgestelde bevindingen, samen met eventuele andere verslagen van door hen uitgevoerde audits van Egypt Air.


2. Der Rat ist sich des komplexen Charakters dieser Wahlen bewusst, bekundet indessen aber seine Besorgnis über die von der EU-Wahlbeobachtungsmission festgestellten Mängel im Vergleich zu den internationalen Standards und bezüglich der Auszählung und Zusammen­rechnung der Ergebnisse.

2. De Raad is zich bewust van de complexiteit van de verkiezingen, maar uit niettemin zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissie tekortkomingen heeft vastgesteld wat betreft de naleving van de internationale normen, de telling van de stemmen en de samenvoeging van de resultaten.


Die Veröffentlichung der Berichte über die Durchführung der Verordnung erfolgt erforderlichenfalls zusammen mit Vorschlägen zur Änderung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, um die festgestellten Mängel zu beheben.

De publicatie van tenuitvoerleggingsverslagen moet, met het oog op aanvulling van gesignaleerde leemten, zo nodig vergezeld gaan van voorstellen tot wijziging van de Gemeenschapswetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. bedauert die Feststellung des Rechnungshofs, dass die GAP-Ausgaben nach wie vor wesentliche Mängel aufweisen, sowie die Tatsache, dass die im Rahmen des IACS vorgenommenen Kontrollen und Prüfungen noch immer nicht effektiv durchgeführt werden oder in einigen Mitgliedstaaten noch immer nicht völlig verlässlich sind, und fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten zu überprüfen, ob das IACS in allen EU-15 Mitgliedstaaten voll und ganz durchgeführt wird und ob die in den EU-10 Mitgli ...[+++]

86. betreurt de vaststelling van de Rekenkamer dat de GLB-uitgaven nog steeds materiële fouten vertoonden en het feit dat de controles en tests in het kader van het GBCS nog altijd niet doeltreffend worden uitgevoerd of nog niet volledig betrouwbaar zijn in sommige lidstaten en dringt er dus bij de Commissie op aan dat zij er samen met de lidstaten extra op toeziet dat het GBCS volledig wordt uitgevoerd in alle lidstaten van de EU-15 en dat de tekortkomingen die in de lidstaten van de EU-10 zijn vastgesteld, worden verholpen;


(2) Die zuständige Behörde übermittelt der Kommission bis 30. Juni jeden Jahres einen Bericht über die im Vorjahr durchgeführten Kontrollen gemäß Absatz 1, zusammen mit einer Analyse der wichtigsten festgestellten Mängel und einem Aktionsplan für ihre Behebung.

2. De bevoegde autoriteit legt de Commissie elk jaar vóór 30 juni een jaarverslag voor over de in het jaar ervoor verrichte controles als bedoeld in lid 1.


2. Die zuständige Behörde übermittelt der Kommission bis 30. Juni jeden Jahres einen Bericht über die im Vorjahr durchgeführten Kontrollen gemäß Absatz 1, zusammen mit einer Analyse der wichtigsten festgestellten Mängel und einem Aktionsplan für ihre Behebung.

2. De bevoegde autoriteit legt de Commissie elk jaar vóór 30 juni een jaarverslag voor over de in het jaar ervoor verrichte controles als bedoeld in lid 1.


Sie veröffentlicht letzteren Bericht zusammen mit den Antworten der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls mit Maßnahmen und Vorschlägen zur Behebung der festgestellten Mängel.

Zij maakt dit evaluatieverslag bekend samen met de reacties van de lidstaten en, in voorkomend geval, de maatregelen en voorstellen om de geconstateerde onvolkomenheden te beperken.


Nach gebührender Berücksichtigung der Antworten der Mitgliedstaaten veröffentlicht die Kommission diesen Bericht zusammen mit den Antworten der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls mit Vorschlägen für Maßnahmen zur Behebung der festgestellten Mängel.

Nadat de Commissie goede nota heeft genomen van de reacties van de Lid-Staten, maakt zij dit verslag bekend, te zamen met die reacties en eventuele voorstellen voor maatregelen om de ontdekte tekortkomingen te verhelpen.


(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis 30. Juni jedes Jahres einen Bericht über die im Vorjahr gemäß Absatz 1 durchgeführten Kontrollen, zusammen mit einer Analyse der wichtigsten festgestellten Mängel und einem Aktionsplan für ihre Behebung.

2. De lidstaten leggen de Commissie elk jaar vóór 30 juni een jaarverslag voor over de in het voorgaande jaar verrichte controles als bedoeld in lid 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgestellten mängel zusammen' ->

Date index: 2022-05-27
w