Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfall
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Defizit
Defizite bei der digitalen Kompetenz ermitteln
Fehlbetrag
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
Festgestelltes Anrecht
Gesamtdefizit
Gesamtstaatliches Defizit
LI
Lücken bei den IKT-Kompetenzen erkennen
Nicht bereinigtes Defizit
Nominales Defizit
Vom Arzt festgestellte Krankheit
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «festgestellte defizite » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtdefizit | gesamtstaatliches Defizit | nicht bereinigtes Defizit | nominales Defizit

nominale tekort


ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen


Entlassung wegen definitiv festgestellter Berufsuntauglichkeit

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid






Defizite bei der digitalen Kompetenz ermitteln | Lücken bei den IKT-Kompetenzen erkennen

behoeften aan digitale vaardigheden herkennen | digitale vaardigheidskloven herkennen | digitale vaardigheidskloven identificeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Albanien wird auch den Umweltschutz verbessern und festgestellte Defizite in den Bereichen Verkehr, Lebensmittelsicherheit und Verbraucher- und Gesundheitsschutz beseitigen müssen.

Albanië moet tevens de milieubescherming opvoeren en tekortkomingen aanpakken die zijn vastgesteld op het gebied van vervoer, voedselveiligheid, en consumenten- en gezondheidsbescherming.


Er begrüßt auch die Fortschritte bei der Umsetzung des Abkommens vom 13. August 2007, das die Behörden von Tschad dazu verpflichtet, bei der Behebung festgestellter Defizite, insbesondere im Hinblick auf die Parlamentswahlen im Jahre 2009, eng mit der nicht bewaffneten politischen Opposition zusammenzuarbeiten.

Ook is de Raad ingenomen met de vorderingen die zijn geboekt bij de uitvoering van het akkoord van 13 augustus 2007, waarin de Tsjadische autoriteiten zich ertoe hebben verbonden nauw samen te werken met de ongewapende politieke oppositie bij het oplossen van bepaalde problemen, met name met het oog op de parlementsverkiezingen in 2009.


Die Kommission muss dem Rat und dem Europäischen Parlament Fortschrittsberichte über die Umsetzung des Aktionsplans sowie Vorschläge zur Beseitigung festgestellter Defizite und zur Bewältigung etwaiger neuer Herausforderungen vorlegen.

De Commissie moet de Raad en het Europees Parlement voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging van het actieplan voorleggen alsook voorstellen doen om vastgestelde leemten en mogelijke nieuwe uitdagingen aan te pakken.


Die Kommission sollte dem Rat und dem Europäischen Parlament Fortschrittsberichte über die Umsetzung des Aktionsplans sowie Vorschläge zur Beseitigung festgestellter Defizite und zur Bewältigung etwaiger neuer Herausforderungen vorlegen.

Voortgangsverslagen door de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van het actieplan en voorstellen om vastgestelde lacunes en mogelijke nieuwe problemen te verhelpen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kontrollschätzung bestimmt, ob zusätzliche Steuern, Verzugszinsen und vorkommendenfalls die Kosten des Verfahrens geschuldet werden oder nicht (Artikel 121), und auch, ob für den Fall, dass das festgestellte Defizit gleich oder höher ist als der achte Teil der " Gesamtheit der Bewertungen des kontrollierten Vermögens, so wie es in der Erklärung angegeben ist" , eine dem Betrag der zusätzlichen Steuern entsprechende Busse geschuldet wird oder nicht (Artikel 127 Absatz 1).

De controleschatting is bepalend voor het al dan niet verschuldigd zijn, niet alleen van een bijkomend recht, van nalatigheidsinteresten en van, in voorkomend geval, de kosten van de procedure (artikel 121), maar bovendien, wanneer het vastgestelde tekort gelijk is aan of hoger is dan het achtste van " het totaal der waarderingen van de gecontroleerde goederen, zoals zij in de aangifte vermeld zijn" , van een boete gelijk aan de bijkomende rechten (artikel 127, eerste lid).


Im Kontext der Wirtschafts- und Währungsunion sieht der EG-Vertrag ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (im Folgenden: Defizitverfahren) mit dem Ziel vor , den betroffenen Mitgliedstaat zu veranlassen und, wenn nötig, zu zwingen, ein festgestelltes Defizit abzubauen.

In de context van de Economische en Monetaire Unie voorziet het EG-Verdrag in een procedure bij buitensporige tekorten , die tot doel heeft de betrokken lidstaat aan te sporen en desnoods te dwingen, het vastgestelde tekort te verminderen.


Dazu sollte die EU alle bereits verfügbaren Mechanismen zur Finanzierung von Wasserprojekten einsetzen und Maßnahmen zur Überwindung festgestellter Defizite ergreifen.

De EU moet gebruik maken van het volledige gamma financiële mechanismen dat reeds voor waterprojecten voorhanden is, de leemten erin opsporen en daar een oplossing voor zoeken.


Nachdem er das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Frankreich festgestellt hat, gibt der Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 eine Empfehlung ab, in der Frankreich für das Ergreifen wirksamer Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits eine Frist von höchstens vier Monaten gesetzt wird. Der Rat legt als Frist, innerhalb derer die französische Regierung Maßnahmen treffen muss, um dem übermäßigen Defizit ein Ende zu setzen, den 3. Oktober 2003 fest.

(5) Na te hebben besloten dat er in Frankrijk een buitensporig tekort bestaat, geeft de Raad overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 een aanbeveling waarin een termijn van ten hoogste vier maanden wordt bepaald waarbinnen Frankrijk effectief moet optreden om het buitensporige tekort te corrigeren; de Raad stelt 3 oktober 2003 vast als uiterste datum voor de Franse regering om maatregelen te nemen om het bestaan van een buitensporig tekort te verhelpen binnen de bij deze aanbeveling van de Raad vastgestelde termijn.


Nachdem er das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Deutschland festgestellt hat, gibt der Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 eine Empfehlung ab, in der Deutschland eine Frist von höchstens vier Monaten für das Ergreifen wirksamer Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits gesetzt wird. Der Rat nimmt die im November 2002 angekündigten Haushaltsmaßnahmen, mit denen das Defizitniveau im Jahr 2003 auf 2 ¾% des BIP zurückgeführt werden soll, sowie die für 2004 geplanten ...[+++]

Overwegende dat de Raad, na te hebben besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat, overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 een aanbeveling geeft waarin een termijn van ten hoogste vier maanden wordt bepaald waarbinnen Duitsland effectief moet optreden om het buitensporige tekort te corrigeren; dat de Raad akte neemt van de in november 2002 aangekondigde begrotingsmaatregelen, die ten doel hebben het tekort in 2003 te verminderen tot 2¾ % van het BBP, alsook van de voor 2004 geplande maatregelen; dat de Raad verheugd is over de door de Duitse autoriteiten aangekondigde maatregelen maar 21 mei 2003 vaststelt als uiterste termijn voor de Duitse regering om maat ...[+++]


Sollten in bestimmten Mitgliedstaaten übermäßige Defizite festgestellt werden, so würde das Verfahren bei übermäßigem Defizit in vollem Umfang zur Anwendung gelangen.

Wanneer Lid-Staten buitensporige tekorten vertonen, moet de procedure bij buitensporige tekorten onmiddellijk in volle omvang worden toegepast.


w