Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgestellt wurde in welchen bereichen verbesserungen " (Duits → Nederlands) :

7. nimmt außerdem zur Kenntnis, dass die Agentur eine Überprüfung ihrer sämtlichen Umlaufblätter, Vorlagen und Formulare, die im Rahmen der Verfahren zum Einsatz kommen, vorgenommen hat, um festzustellen, in welchen Bereichen Verbesserungen erforderlich sind, und um Redundanzen zu vermeiden;

7. merkt daarnaast op dat het Bureau met het oog op het identificeren van verbeterpunten en het voorkomen van dubbel werk een herziening heeft uitgevoerd van alle zijn in procedures gebruikte circulaires, sjablonen en formulieren;


7. nimmt außerdem zur Kenntnis, dass die Agentur eine Überprüfung ihrer sämtlichen Umlaufblätter, Vorlagen und Formulare, die im Rahmen der Verfahren zum Einsatz kommen, vorgenommen hat, um festzustellen, in welchen Bereichen Verbesserungen erforderlich sind, und um Redundanzen zu vermeiden;

7. merkt daarnaast op dat het Bureau met het oog op het identificeren van verbeterpunten en het voorkomen van dubbel werk een herziening heeft uitgevoerd van alle zijn in procedures gebruikte circulaires, sjablonen en formulieren;


E. in der Erwägung, dass der Rat im Anschluss an die Mitteilung der Kommission vom 3. September 2004 zur Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts die Bestimmungen dieses Pakts revidiert hat, wobei festgestellt wurde, in welchen Bereichen Verbesserungen möglich sind, um die Regeln effizienter zu gestalten,

E. overwegende dat de Raad, ingevolge de mededeling van de Commissie van 3 september 2004 over de uitvoering van het Stabiliteits- en groeipact, de bepalingen van dit pact aan een herziening heeft onderworpen en daarbij een aantal gebieden heeft gesignaleerd waarop verbeteringen mogelijk zijn om de regels effectiever te maken,


Der Rat BEGRÜSST den im Rahmen des ESS eingeleiteten Prozess, der darauf abzielt, die statistischen Anforderungen zu vereinfachen, indem die bestehenden statistischen Anforderungen regelmäßig überprüft werden und indem regelmäßig festgestellt wird, welche Rechtsakte aufzuheben sind, welche Datenerhebungen einzustellen sind und in welchen ...[+++]

De Raad VERHEUGT ZICH over het binnen het ESS op gang gebrachte proces ter vereen­voudiging van statistische voorschriften, waarbij beoogd wordt bestaande voorschriften ter zake periodiek te toetsen en na te gaan welke wetgevingshandelingen moeten worden ingetrokken, welke gegevensverzamelingen moeten worden beëindigd en welke gebieden moeten worden afgebouwd of vereenvoudigd, hij ROEPT het ESS OP zijn inspanningen in die zin op te voeren.


festzustellen, in welchen Bereichen Verbesserungen erforderlich sind, festzustellen, in welchen Bereichen eine Harmonisierung praktikabel und der nuklearen Sicherheit dienlich ist, auf stärker zielgerichtete einzelstaatliche Berichte hinzuwirken und den Überprüfungsprozess im Rahmen des Übereinkommens weiterzuentwickeln und Bereiche hervorzuheben, in denen sich bestimmte Verfahren der Mitgliedstaaten besonders bewährt haben.

bepalen welke gebieden voor verbetering vatbaar zijn, bepalen op welke gebieden harmonisatie haalbaar is en nuttig voor de nucleaire veiligheid, beter gerichte nationale verslagen stimuleren en het toetsingsproces in het kader van het Verdrag verder uitwerken, de nadruk leggen op gebieden waarvoor beste praktijken bestaan in de lidstaten.


(3) die informelle Tagung des Europäischen Rates in Hampton Court vom 27. Oktober 2005, auf der "die Notwendigkeit neuer Impulse in einer Reihe von Bereichen festgestellt wurde, die wichtig sind, um den Herausforderungen der Globalisierung und Demografie erfolgreich zu begegnen", d.h". Forschung und Entwicklung und Hochschulen", und auf der anerkannt wurde, dass "größere FuE-Investitionen von Wirtschaft und Industrie erforderlich sind, um Europa die Rolle zuzuweisen, die es braucht";

(3) de informele bijeenkomst van de Europese Raad op 27 oktober 2005 in Hampton Court, waar werd vastgesteld dat een nieuwe impuls nodig is op diverse gebieden die belangrijk zijn om de uitdagingen van mondialisering en demografie met succes aan te gaan, met name onderzoek en ontwikkeling en universiteiten; en onderkend werd dat ondernemingen en het bedrijfsleven meer in OO moeten investeren om Europa zijn rol naar behoren te laten spelen.


Die Mitglieder des IAB sollen eine unabhängige Stellungnahme zur Qualität der Folgenabschätzung abgeben und den betroffenen Dienststellen Beratung darüber anbieten, in welchen Bereichen eventuell Verbesserungen erforderlich sind.

De leden van de REB zal worden gevraagd een onafhankelijk advies uit te brengen over de kwaliteit van de effectbeoordeling en de betrokken departementen te adviseren over eventueel noodzakelijke verbeteringen.


Bei den externen Politikbereichen (4,6 Milliarden Euro) hatten die Verbesserungen der Überwachungs- und Kontrollsysteme der Kommission noch keine Auswirkungen auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen (NRO, Ministerien, internationale Organisationen), bei denen im Zusammenhang mit den Zahlungen eine relativ hohe Fehlerinzidenz festgestellt wurde.

Wat betreft de externe maatregelen (4,6 miljard euro) hebben de verbeteringen van de toezicht- en controlesystemen van de Commissie nog niet doorgewerkt tot op het niveau van de uitvoerende organisaties - NGO's, ontvangende regeringen, internationale organisaties - waar een betrekkelijk hoog percentage fouten bij betalingen werd ontdekt.


43. ist der Auffassung, dass die künftige Agentur als Teil ihrer Aufgabe, die Grundrechte zu fördern, die Menschenrechtspolitik auf zweifache Art und Weise vorausschauend unterstützen sollte: erstens, indem sie ermittelt, in welchen Bereichen legislative Verbesserungen am sinnvollsten wären, und zweitens, indem sie die Umsetzung und Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften überwacht;

43. is van mening dat het toekomstige bureau als onderdeel van zijn taak om de grondrechten te beschermen de beleidsvorming op het gebied van de mensenrechten op twee manieren proactief dient te steunen, nl. door na te gaan waar verbeteringen van de wetgeving het meest nodig zijn en door toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving van de wetgeving;


43. ist der Auffassung, dass die künftige Agentur als Teil ihrer Aufgabe, die Grundrechte zu fördern, die Menschenrechtspolitik auf zweifache Art und Weise vorausschauend unterstützen sollte, erstens, indem sie ermittelt, in welchen Bereichen legislative Verbesserungen am sinnvollsten wären, und zweitens, indem sie die Umsetzung und Durchführung der geltenden Rechtsvorschriften überwacht;

43. is van mening dat het toekomstige bureau als onderdeel van zijn taak om de grondrechten te beschermen de beleidsvorming op het gebied van de mensenrechten op twee manieren proactief dient te steunen, nl. door na te gaan waar verbeteringen van de wetgeving het meest nodig zijn en door toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving van de wetgeving;


w