Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgesetzt werden damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt

de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd


die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem ist dafür zu sorgen, dass die Gebühren dieser Einrichtungen in angemessener Höhe festgesetzt werden, damit sie die Kosten der von der Agentur erbrachten Dienstleistungen decken und keine erheblichen Überschüsse entstehen.

Voorts is het noodzakelijk te waarborgen dat de vergoedingen van deze organen worden vastgesteld op een passende hoogte om de kosten van hun dienstverlening te dekken en grote overschotten te voorkomen.


(7) Es sollte ein maximaler jährlicher Umfang eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags für den Personenverkehr auf der Schiene festgesetzt werden, damit der Wettbewerb für solche Aufträge gefördert und gleichzeitig den zuständigen Behörden eine gewisse Flexibilität eingeräumt wird, um den Beförderungsumfang unter wirtschaftlichen und operativen Gesichtspunkten zu optimieren.

(7) Er moet een maximale jaarlijks omvang van een openbaredienstcontract voor passagiersvervoer per spoor worden bepaald om de mededinging voor dergelijke contracten te stimuleren en de bevoegde instanties tegelijk voldoende flexibiliteit te bieden om de omvang af te stemmen op de economische en operationele context.


Zusätzlich sollte die Möglichkeit beibehalten werden, die Obergrenzen für Interbankenentgelte als Pauschalbetrag festzulegen; damit soll sichergestellt werden, dass die Debitkartenentgelte unter Berücksichtigung der Struktur der inländischen Debitkartenmärkte in einer wirtschaftlich angemessenen Höhe festgesetzt werden.

Voorts dient, om te garanderen dat vergoedingen voor debetkaarten op een economisch efficiënt niveau worden vastgesteld, rekening houdend met de structuur van de binnenlandse markten voor debetkaarten, de mogelijkheid te worden gehandhaafd om maxima voor afwikkelingsvergoedingen uit te drukken als een vast tarief.


Schutzobergrenzen sollten auf der Endkundenebene hinreichend hoch festgesetzt werden, damit der potenzielle wettbewerbliche Nutzen struktureller Maßnahmen nicht verzerrt wird, und könnten vollständig aufgehoben werden, sobald diese Maßnahmen wirksam werden und die Entwicklung eines echten Binnenmarkts ermöglichen.

De preventieve retailplafonds moeten voldoende hoog zijn om de potentiële concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet in het gedrang te brengen en kunnen volledig worden opgeheven zodra deze maatregelen effect sorteren en tot een reële interne markt heeft geleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(80) Schutzobergrenzen sollten auf der Endkundenebene hinreichend hoch festgesetzt werden, damit der potenzielle wettbewerbliche Nutzen struktureller Maßnahmen nicht verzerrt wird, und könnten vollständig aufgehoben werden, sobald diese Maßnahmen wirksam werden und die Entwicklung eines echten Binnenmarkts ermöglichen.

(80) De preventieve retailplafonds moeten voldoende hoog zijn om de potentiële concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet in het gedrang te brengen en kunnen volledig worden opgeheven zodra deze maatregelen effect sorteren en tot een reële interne markt heeft geleid.


(21) Für die einzelnen Verfahrensschritte sollten Fristen festgesetzt werden, damit Reisende vorausplanen und Stoßzeiten in den Konsulaten ausweichen können.

(21) Voor de verschillende stappen van de procedure dienen uiterste termijnen te worden vastgesteld, in het bijzonder om het voor reizigers mogelijk te maken hun reis te plannen en de grootste drukte op de consulaten te vermijden.


Es sollte eine Übergangszeit festgesetzt werden, damit Mitgliedstaaten und Unternehmen die erforderlichen Vorkehrungen treffen können, um den in der vorliegenden Verordnung festgelegten neuen Anforderungen nachzukommen.

Er moet een overgangsperiode worden ingevoerd om de lidstaten en het bedrijfsleven in staat te stellen de nodige maatregelen te nemen om aan de in deze verordening vastgestelde nieuwe voorschriften te voldoen.


15. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschnittslohns) festgesetzt werden ...[+++]amit die Armut bekämpft und die soziale Eingliederung gefördert werden kann;

15. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), alsook haar voorstellen voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld voor stelsels van minimuminkomen (60 procent van het gemiddelde gecorrigeerde natio ...[+++]


14. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschnittslohns) festgesetzt werden ...[+++]amit die Armut bekämpft und die soziale Eingliederung gefördert werden kann;

14. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld voor stelsels van minimuminkomen (60 procent van het gemiddelde gecorrigeerde nationale inkomen) en minimum ...[+++]


Darüber hinaus empfiehlt der Bewertungsbericht, dass bei künftigen Programmen die geeigneten vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig festgesetzt werden, damit ein verspätetes Anlaufen der Maßnahmen verhindert wird[15].

Voorts wordt er in de evaluatie voor gepleit bij toekomstige programma’s passende contractuele kaders op te zetten om het risico te vermijden van vertraging bij de start van acties[15].




Anderen hebben gezocht naar : festgesetzt werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgesetzt werden damit' ->

Date index: 2023-11-30
w