Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgenommen wird gibt es allen grund dazu " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Sicherheitsvorkehrungen im Parlament so gering sind, dass jemand hier hereinspazieren und die Poststelle oder die Bank ausrauben kann und nicht einmal jemand festgenommen wird, gibt es allen Grund dazu, Verbesserungen vorzunehmen, und zwar schnell.

Als het Parlement zo slecht beveiligd is dat iemand hier zomaar naar binnen kan lopen en het postkantoor of de bank kan overvallen, terwijl er niemand wordt gepakt, dan moeten er snel verbeteringen worden aangebracht.


Außerdem wird es Ihm dadurch nicht erlaubt, das Schutzniveau des Rechts auf rechtlichen Beistand erheblich zu verringern, ohne dass es dazu Gründe des Allgemeininteresses gibt.

Bovendien staat zij Hem niet toe het niveau van bescherming van het recht op juridische bijstand aanzienlijk te verminderen zonder dat daartoe redenen van algemeen belang bestaan.


Gegen die vorerwähnten Grundsätze wird ebenfalls nicht verstoßen durch die dem Verwaltungsrichter zuerkannte Befugnis, von Amts wegen eine kontradiktorische Verhandlung über die Frage abzuhalten, ob es außergewöhnliche Gründe für die Aufrechterhaltung der Folgen einer für nichtig erklärten Entscheidung gibt, da eine solche Befugnis gerade dazu dient, allen Parteien die Gelegenheit zu bieten, ihren Standpunkt zu dieser Frage darzule ...[+++]

Voormelde beginselen zijn evenmin geschonden door de aan de bestuursrechter toegekende bevoegdheid om ambtshalve een debat op tegenspraak te houden over de vraag of er uitzonderlijke redenen zijn voor de handhaving van de gevolgen van een vernietigde beslissing, nu een dergelijke bevoegdheid precies ertoe strekt alle partijen de gelegenheid te geven omtrent die kwestie hun standpunt te bepalen.


weist darauf hin, dass es nach wie vor ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle und ein Gefälle bei den Aufstiegschancen für Frauen in der IKT-Branche gibt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, infrage gestellt wird, obwohl gerade er zu den Grundpfeilern der sozialen Gerechtigkeit auf dem Arbeitsmarkt gehört und daher Vorrang vor allen ...[+++]

wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden beschermd; herhaalt dat ongelijkheid op het vlak van beloning en loopbaanontwikkeling geen wortel mag schieten in de digitale economie; benadrukt dat de stijgende arbeidsparticipatie van vrouwen en de daarmee verba ...[+++]


Auch ohne den Klimawandel gibt es allen Grund dazu, die Maßnahmen zu ergreifen, die die Europäische Kommission vorgeschlagen hat.

Zelfs indien er geen sprake zou zijn van klimaatverandering zijn er goede redenen om de door de Europese Commissie voorgestelde maatregelen te nemen.


Wenn wir Werbung nach außen betreiben wollen – ja, richtig, wir haben auch allen Grund dazu, wir haben gute Produkte – dann möchte ich nicht, dass eine generelle Werbung betrieben wird, sondern dass die Vielfalt Europas auch in dieser Werbung sichtbar wird.

Als we buiten Europa reclame willen maken (en daar hebben we waarachtig alle reden toe met onze goede producten), dan wat mij betreft geen algemene, maar een reclame waarin de diversiteit van Europa tot uitdrukking komt.


Das Ergebnis gibt uns allen Grund dazu, die Spekulationen auf ganzer Linie zu widerlegen, die vor Beginn der irischen Ratspräsidentschaft dahingehend geäußert wurden, dass der irische Ratsvorsitz in Angelegenheiten von wesentlicher Bedeutung für die Europäische Union verlorene Zeit sein werde.

Bij aanvang van het Ierse voorzitterschap waren er geluiden te horen als zou het voorzitterschap voor wat betreft de zaken die er werkelijk toe doen voor de Europese Unie een verloren periode worden. Uit het resultaat blijkt dat die speculaties op niets gebaseerd waren.


Das Ergebnis gibt uns allen Grund dazu, die Spekulationen auf ganzer Linie zu widerlegen, die vor Beginn der irischen Ratspräsidentschaft dahingehend geäußert wurden, dass der irische Ratsvorsitz in Angelegenheiten von wesentlicher Bedeutung für die Europäische Union verlorene Zeit sein werde.

Bij aanvang van het Ierse voorzitterschap waren er geluiden te horen als zou het voorzitterschap voor wat betreft de zaken die er werkelijk toe doen voor de Europese Unie een verloren periode worden. Uit het resultaat blijkt dat die speculaties op niets gebaseerd waren.


Aus meiner Sicht haben wir allen Grund dazu, denn nach dem Verlauf der Aussprache zu urteilen, wird es nach der Verabschiedung der Maßnahmen durch das Europäische Parlament offensichtlich einigen juristischen Einfallsreichtum geben, der uns zur Wachsamkeit mahnt.

Ik denk dat het terecht is dat wij deze maatregelen onderzoeken, want als we kijken naar het verloop van het debat, dan is er na de goedkeuring van de maatregelen door het Europees Parlement duidelijk sprake van een zekere juridische vindingrijkheid die ons tot waakzaamheid moet aanzetten.


- « In den Artikeln 20 § 1, 31 § 2 und 40 § 4 des Dekrets vom 27. März 1991 über den Rechtsstatus bestimmter Personalmitglieder des subventionierten Unterrichts und der subventionierten psycho-medizinisch-sozialen Zentren wird hinsichtlich der Einstellung und Ernennung der Personalmitglieder der subventionierten freien Unterrichtsanstalten und Zentren der Begriff ' Vereinbarung ' verwendet. Liegt, wenn diese Artikel dadurch so ausgelegt werden müssen, dass sie zur Folge haben, dass diesen Personalmitgliedern der Zugang zum Staatsrat a ...[+++]

- « In de artikelen 20, § 1, 31, § 2, en 40, § 4, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra wordt met betrekking tot de aanstelling en de benoeming van de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra de term ' overeenkomst ' gebruikt; als deze artikelen daardoor zo geïnterpreteerd moeten worden dat ze tot gevolg hebben dat aan die personeelsleden de toegang tot de Raad van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgenommen wird gibt es allen grund dazu' ->

Date index: 2021-08-24
w