Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegten voraussetzungen seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt

de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Gilt das Statut auch für die Bediensteten der PPP-Einrichtung, kann der Direktor unter den in der Finanzregelung der PPP-Einrichtung festgelegten Voraussetzungen seine Haushaltsvollzugsbefugnis an Bedienstete der PPP-Einrichtung delegieren, auf die das Statut Anwendung findet.

2. De directeur kan de bevoegdheden tot uitvoering van de begroting delegeren aan personeelsleden van het PPP-orgaan die zijn onderworpen aan het Statuut, waar dat van toepassing is op de personeelsleden van het PPP-orgaan, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgelegd in de financiële regels van het PPP-orgaan.


Er muss einer europäischen politischen Partei angeschlossen sein, die im Einklang mit den in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen und Verfahren eingetragen ist.

zij heeft banden met een overeenkomstig de voorwaarden en procedures van deze verordening geregistreerde politieke partij.


2. Eine Vereinbarung über gruppeninterne finanzielle Unterstützung ist für ein Unternehmen der Gruppe nur gültig, wenn seine Anteilseigner dem Beschluss des Leitungsorgans dieses Unternehmens der Gruppe zugestimmt haben, beschließt, dass das fragliche Unternehmen der Gruppe eine finanzielle Unterstützung im Einklang mit der Vereinbarung und den in diesem Kapitel festgelegten Voraussetzungen gewährt oder empfängt, sofern diese Zustimmung der Anteilseigner nicht zwischenzeitlich widerrufen wurde .

2. Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep geldt alleen voor een groepsentiteit indien haar aandeelhouders het leidinggevend orgaan van die groepsentiteit hebben toegestaan het besluit te nemen dat de groepsentiteit onder de voorwaarden van de overeenkomst en in overeenstemming met de in dit hoofdstuk vastgestelde voorwaarden financiële steun verleent of ontvangt, en die toestemming van de aandeelhouders niet is ingetrokken .


(11a) Es sollte zulässig sein, bei aromatisierten Weinerzeugnissen, die die in der Verordnung (EG) des Rates Nr. 834/2007 vom 28. Juni 2007 über die ökologische/biologische Erzeugung und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen festgelegten Voraussetzungen erfüllen, darauf hinzuweisen, dass es sich bei den verwendeten Erzeugnissen um ökologische/biologische Produkte handelt.

(11 bis) Bij gearomatiseerde wijnbouwproducten die voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten moet de biologische aard van de gebruikte producten kunnen worden aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Werden die in Absatz 2 Buchstaben a bis c festgelegten Voraussetzungen von einem betroffenen Mitgliedstaat nicht länger erfüllt oder handelt seine zuständige Behörde nicht gemäß der in Absatz 2 Buchstabe c genannten Verpflichtung, so kann die EZB beschließen, der zuständigen nationalen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats eine Verwarnung dahin gehend zu erteilen, dass die enge Zusammenarbeit ausgesetzt oder beendet wird, wenn keine entscheidenden Korrekturmaßnahmen ergriffen werden.

6. Indien een betrokken lidstaat niet langer aan de in lid 2, punten a) tot en met c), gestelde voorwaarden voldoet, of indien de bevoegde autoriteit van die lidstaat niet de maatregelen neemt waartoe zij overeenkomstig lid 2, punt c), gehouden is, kan de ECB besluiten de nationale bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat een waarschuwing te geven dat de nauwe samenwerking zal worden opgeschort of beëindigd als er geen beslissende corrigerende maatregelen worden genomen.


(a) über eine Niederlassung in dem genannten Mitgliedstaat verfügen, mit Räumlichkeiten, in denen es auf Aufforderung der zuständigen Behörde die Unternehmensunterlagen, insbesondere seine Buchführungsunterlagen, Personalverwaltungsunterlagen, Dokumente mit den Daten über die Lenk- und Ruhezeiten sowie alle sonstigen Unterlagen zugänglich machen kann, zu denen die zuständige Behörde Zugang haben muss, um die Erfüllung der in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen überprüfen zu können.

(a) beschikken over een vestiging in die lidstaat met ruimten waarin de bedrijfsdocumenten, op verzoek, aan de bevoegde instantie beschikbaar kunnen worden gesteld, met name de boekhoudkundige bescheiden, documenten inzake personeelsbeleid, documenten met gegevens over de rij- en rusttijden en alle andere documenten waartoe de bevoegde instantie toegang moet krijgen om te kunnen controleren of aan de voorwaarden van deze verordening is voldaan.


Artikel 211 - Unter den in Artikel 15 § 2 A.G.K.E. festgelegten Voraussetzungen und Beschränkungen kann das Entscheidungsorgan dem Betroffenen für die Dauer der Amtsenthebung die Möglichkeit entziehen, seine Anrechte auf Beförderung und auf die regelmässigen Besoldungserhöhungen geltend zu machen und kann seine Besoldung um höchstens ein Fünftel seines vollzeitigen Aktivitätsgehalts verringern.

Artikel 211. Onder de in artikel 15, § 2, van het A.P.K.B. vastgelegde voorwaarden en beperkingen kan het beslissingsorgaan de betrokkene voor de duur van de schorsing van de mogelijkheid ontzetten zijn rechten op bevordering en op tussentijdse verhogingen te doen gelden en kan zijn bezoldiging met hoogstens één vijfde van zijn wedde voor voltijdse prestaties verminderen.


dieser Offizier die vom Verteidigungsminister festgelegten Voraussetzungen für die Amtsniederlegung aufgrund der Artikel 15, 15bis und 21 des Gesetzes vom 1. März 1958 bezüglich der Rechtsstellung der Berufsoffiziere der Land-, Luft- und Seestreitkräfte und des Sanitätsdienstes erfüllt und es diesem Offizier somit freisteht, sein Amt niederzulegen,

die officier voldoet aan de voorwaarden voor ontslag zoals bepaald door de Minister van Landsverdediging, op grond van de artikelen 15, 15bis en 21 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en het die officier dan ook vrijstaat ontslag te nemen,


dieser Offizier die vom Verteidigungsminister festgelegten Voraussetzungen für die Amtsniederlegung aufgrund der Artikel 15, 15bis und 21 des Gesetzes vom 1. März 1958 bezüglich der Rechtsstellung der Berufsoffiziere der Land-, Luft- und Seestreitkräfte und des Sanitätsdienstes erfüllt und es diesem Offizier somit freisteht, sein Amt niederzulegen,

die officier voldoet aan de voorwaarden voor ontslag zoals bepaald door de Minister van Landsverdediging, op grond van de artikelen 15, 15bis en 21 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en het die officier dan ook vrijstaat ontslag te nemen,


dieser Offizier die vom Verteidigungsminister festgelegten Voraussetzungen für die Amtsniederlegung aufgrund der Artikel 15, 15bis und 21 des Gesetzes vom 1. März 1958 bezüglich der Rechtsstellung der Berufsoffiziere der Land-, Luft- und Seestreitkräfte und des Sanitätsdienstes erfüllt und es diesem Offizier somit freisteht, sein Amt niederzulegen,

die officier voldoet aan de voorwaarden voor ontslag zoals bepaald door de Minister van Landsverdediging, op grond van de artikelen 15, 15bis en 21 van de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en het die officier dan ook vrijstaat ontslag te nemen,




D'autres ont cherché : festgelegten voraussetzungen seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegten voraussetzungen seine' ->

Date index: 2023-07-26
w