alle Betriebe in einem/ei
ner von dem Tilgungsprogramm erfassten Mitgliedstaat, Zone oder Kompartiment, in denen Tiere empfänglicher Arten im Sinne des Anhangs IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG gehalten werden, und, sofern eine Überwachung d
er Wildpopulationen durchzuführen ist, alle gemäß Anhang V Teil I Nummer 2 der genannten Richtlinie ausgewählten Probenahmestellen müssen in der Folge mindestens d
em in Nummer I. 2.1 festgelegten Programm unterzogen ...[+++] werden.
alle kwekerijen in de (het) onder het uitroeiingsprogramma vallende lidstaat, gebied of compartiment waar de in de lijst in bijlage IV, deel II, bij Richtlijn 2006/88/EG opgenomen gevoelige soorten worden gehouden, en, indien gerichte bewaking bij natuurlijke populaties vereist is, alle overeenkomstig bijlage V, deel I, punt 2, tweede alinea, bij die richtlijn geselecteerde bemonsteringspunten, moeten vervolgens ten minste aan het bewakingsprogramma van punt I. 2.1 worden onderworpen.