Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegten prioritäten insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausrichtung dieser KIC entspricht den in Horizont 2020 festgelegten Prioritäten und ergänzt andere Aktivitäten der Union in den Bereichen Gesundheit und Sozialfürsorge, insbesondere die entsprechenden JPI und die EIP "Aktives und gesundes Altern".

de focus van deze KIG stemt overeen met de prioriteiten die zijn gedefinieerd in Horizon 2020, en vormt een aanvulling op andere activiteiten van de Unie op het gebied van sociale en gezondheidszorg, met name op de GPI's op dit gebied en het EIP voor actief en gezond ouder worden.


Die Ausrichtung dieser KIC entspricht den in Horizont 2020 festgelegten Prioritäten und ergänzt andere Aktivitäten der Union im Lebensmittelbereich, insbesondere die Europäische Innovationspartnerschaft "Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft".

het kerndoel van deze KIG stemt overeen met in Horizon 2020 omschreven prioriteiten en vormt een aanvulling op andere Unie-activiteiten op het gebied van voedsel, met name het EIP "Productiviteit en duurzaamheid van de landbouw".


Die Ausrichtung dieser KIC entspricht den in Horizont 2020 festgelegten Prioritäten und ergänzt andere Aktivitäten der Union im Rohstoffbereich, insbesondere die EIP "Rohstoffe".

deze focus van de KIG strookt met de in Horizon 2020 omschreven prioriteiten en vormt een aanvulling op andere Unie-activiteiten op het gebied van grondstoffen, met name het EIP op het gebied van grondstoffen.


28. ist der Ansicht, dass die Koordinierung dieser drei makroregionalen Strategien – Westlicher Mittelmeerraum, Adria-Ionisches Meer und Östlicher Mittelmeerraum – gestatten wird, in Synergie mit den durch die regionalen und internationalen Organisationen, insbesondere der Union für den Mittelmeerraum, festgelegten Prioritäten eine gemeinsame Politik für den Mittelmeerraum zu betreiben sowie bewährte Verfahren anzuwenden, die dazu beitragen können, die Ziele der EU-Strategie für intelligentes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu erreichen;

30. is van mening dat de coördinatie van deze drie macroregionale strategieën – westelijk Middellands Zeegebied, Adriatisch-Ionisch en oostelijk Middellands Zeegebied – het mogelijk zal maken om een totaalbeleid voor het hele Middellandse Zeebekken te voeren, in overeenstemming met de prioriteiten die door regionale en internationale organisaties en met name door de Unie voor het Middellandse Zeegebied gedefinieerd zijn, en om goede praktijken toe te passen die kunnen bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van de EU-strategie voor slimme en duurzame economische groei;


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“ , in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Initiative „EU 2020“ mit mehr Inhalt ausz ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige „EU 2020” strategie , waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klim ...[+++]


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“, in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Initiative „EU 2020“ mit mehr Inhalt ausz ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige "EU 2020" strategie, waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klima ...[+++]


Eurojust sollte den vom Rat festgelegten Prioritäten folgen, insbesondere denjenigen, die auf der Basis der Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (OCTA) festgelegt wurden, auf die das Haager Programm Bezug nimmt.

Eurojust dient de door de Raad gestelde prioriteiten, met name die op basis van de dreigingsevaluatie voor georganiseerde criminaliteit (OCTA), uit te voeren als vermeld in het Haagse programma


Im Hinblick auf die im Vertrag verankerten Ziele und insbesondere mit Blick auf das Ziel der Förderung realer wirtschaftlicher Konvergenz sollten die Maßnahmen, die aus den für die Kohäsionspolitik verfügbaren, begrenzten Mitteln unterstützt werden, vornehmlich zur Förderung der in der überarbeiteten Lissabon-Strategie festgelegten Prioritäten nachhaltiges Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung eingesetzt werden.

Om de doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken, met name het streven naar reële economische convergentie, moeten de maatregelen die met de beperkte, voor het cohesiebeleid beschikbare middelen worden ondersteund, worden geconcentreerd op het bevorderen van duurzame groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, gelet op de hernieuwde Lissabonagenda.


16. verweist auf die wesentliche Rolle des Kohäsionsfonds bei Vorhaben zum Schutz der Umwelt und des Verkehrs und unterstreicht die Bedeutung, diesen Fonds beizubehalten, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, und dabei insbesondere darauf zu achten, dass die mit Mitteln des Kohäsionsfonds finanzierten Infrastrukturen in den Empfängerländern weder im Widerspruch zu den im Weißbuch über die Verkehrspolitik bis 2010 festgelegten Prioritäten der neuen Politik der nachhaltigen Mobilität stehen, noch zu Wettbewerbsverzerrungen zwische ...[+++]

16. wijst op de essentiële rol die het Cohesiefonds vervult bij projecten op het gebied van milieubescherming en vervoer en benadrukt het belang van het behoud van dit Fonds, met name voor de nieuwe lidstaten en door er met name voor te waken dat de uit het Cohesiefonds in de ontvangende landen gefinancierde infrastructuren niet in strijd zijn met de prioriteiten van het nieuwe duurzame mobiliteitsbeleid zoals gedefinieerd in het Witboek over vervoersbeleid tot 2010 en geen concurrentievervalsing tussen de lidstaten veroorzaken;


2. begrüßt, dass für eine Reihe von Ländern im Jahr 2002 offenbar eine Zeit harter Arbeit zu Ende geht und ein Beschäftigungswachstum zu verzeichnen ist; weist auf die Tatsache hin, dass die Beschäftigung in den Beitrittsländern im Schnitt nach wie vor zurückgeht; begrüßt die Gemeinsame Bewertung der Prioritäten der Beschäftigungspolitik, die die Kommission mit den Beitrittsländern, mit Ausnahme von Lettland, Rumänien und Bulgarien, unterzeichnet hat, als wichtigen Schritt, um sich später dem Luxemburg-Prozess anschließen zu können; hofft, dass die Gemeinsame Bewertung der Prioritäten ...[+++]

vindt het verheugend dat in 2002 in een aantal landen een periode van personeelsinkrimpingen ten einde lijkt te lopen en een groei van de werkgelegenheid wordt geregistreerd; vestigt er de aandacht op dat de kandidaat-landen gemiddeld nog steeds een teruglopende werkgelegenheid kennen; is verheugd dat de Commissie met de kandidaat-landen - met uitzondering van Letland, Roemenië en Bulgarije - overeenstemming heeft bereikt over een "gezamenlijke beoordeling van de prioriteiten voor het werkgelegenheidsbeleid", aangezien dit een belangrijke voorbereidende stap is om mee te kunnen doen aan het proces van Luxemburg; hoopt dat voo ...[+++]


w