Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung
Grundsätze der Anthroposophie
Grundsätze der Lebensmittelsicherheit
Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden
Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners
Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit
Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Leistungsorientiertes Modell
Prinzipien der Anthroposophie
Prinzipien der Lebensmittelsicherheit
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden
Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit
Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Tshwane-Prinzipien

Traduction de «festgelegten prinzipien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tshwane-Prinzipien | weltweite Prinzipien zur nationalen Sicherheit und zum Recht auf Informationen

mondiale beginselen betreffende de nationale veiligheid en het recht op informatie | Tshwane-beginselen


Prinzipien der Lebensmittelsicherheit | Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit | Grundsätze der Lebensmittelsicherheit | Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit

beginselen van voedselveiligheid


Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden | Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden

beginselen van de voedingstechnologie toepassen


Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners

principes van Steiner | steinerprincipes


Verfahren über einen vorher festgelegten Punkt (pre-determinded point procedure)

procedure met vooraf bepaald punt


Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell

beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Ausarbeitung dieses Instruments war Sorgfalt geboten, um die Erfordernisse, die sich aus den einschlägigen Bestimmungen der Haushaltsordnung betreffend die Außenhilfe und aus der Einhaltung der für den EAGFL und die Strukturfonds festgelegten Prinzipien ergeben, nach Maßgabe der Sapard-Verordnung miteinander in Einklang zu bringen und die Ergebnisse ausführlich darzulegen.

Voor de opstelling van dit instrument moest zorgvuldig te werk worden gegaan om nauwkeurig vast te leggen op welke wijze is gezorgd voor de verenigbaarheid van de vereisten van zowel de relevante bepalingen van het Financieel Reglement inzake buitenlandse steun als de beginselen van het EOGFL en de Structuurfondsen, zoals vereist door de SAPARD-verordening.


Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten in Bezug auf aus den in dieser Empfehlungen festgelegten Prinzipien erwachsende Rechte und Pflichten zwischen Zahlungsdienstleistern und Verbrauchern geeignete und wirksame Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren bestehen, gegebenenfalls unter Inanspruchnahme bereits bestehender Einrichtungen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat passende en doeltreffende klachten- en beroepsprocedures worden ingesteld voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen tussen betalingsdienstaanbieders en consumenten betreffende rechten en verplichtingen die op grond van de beginselen van deze aanbeveling zijn vastgesteld, waarbij in voorkomend geval van bestaande instanties gebruik wordt gemaakt.


Sie ist der Ansicht, dass die Beziehungen zwischen der EU und Russland auf gegenseitiger Abhängigkeit beruhen und die EU bei den folgenden Verhandlungen nicht auf der Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta bestehen sollte, die russischen Behörden zugleich aber an ihr Bekenntnis zu den Grundsätzen der Energiecharta, an die in Abkommen wie dem über den Beitritt zur WTO festgelegten Prinzipien und das spezielle Problem der Urananreicherung erinnert, das gesonderte Verhandlungen zwischen der EU, den USA und Russland erfordert.

Zij meent dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland gekenmerkt worden door wederzijdse afhankelijkheid en dat de Europese Unie in de verdere loop van de onderhandelingen niet moet aandringen op ratificatie van het energiehandvest, maar de Russische autoriteiten er wel aan herinneren dat zij de beginselen van dit handvest hebben onderschreven, alsmede de beginselen die zijn opgenomen in akkoorden zoals de toetreding tot de WTO of de speciale kwestie van de uraniumverrijking, waarover specifieke onderhandelingen tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland gevoerd moeten worden.


Die Kommission zeigt Kooperation und bemüht sich, die gestern in den ECOFIN-Schlussfolgerungen festgelegten Prinzipien auszuarbeiten und anzuwenden. Diese Prinzipien sind entscheidend für die Art und Weise, wie schwierige Situationen in den einzelnen Finanzinstitutionen gehandhabt werden sollten: durch Rekapitalisierung und in einigen Fällen durch andere Instrumente.

De Commissie werkt samen en werkt er zelf ook aan om de beginselen die gisteren in de conclusies van de Raad Ecofin zijn vastgelegd te ontwikkelen en toe te passen, want die zijn essentieel voor de wijze waarop de moeilijke situatie van veel financiële instellingen moet worden aangepakt: door middel van herkapitalisatie en in enkele gevallen door middel van andere instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt darauf, die künftige Finanzierung des Europäischen Krebsnetzwerks sicherzustellen, damit die Arbeiten an EU-Leitlinien für das Berufsbild der Brustkrankenschwester und für ein Zertifizierungsprotokoll von Brustzentren entsprechend den von der Kommission bereits festgelegten Prinzipien und Verfahren für die Überprüfung der Konformität abgeschlossen werden können;

8. dringt erop aan de toekomstige financiering van het Europese kankernetwerk te garanderen, zodat de werkzaamheden aan EU-richtsnoeren voor de opleidingseisen voor verpleegster in de borstzorg en voor een certificeringsprotokol van borstafdeling overeenkomstig de door de Commissie reeds vastgestelde beginselen en procedures voor de conformiteitstoetsing kunnen worden afgerond;


8. dringt darauf, die künftige Finanzierung des Europäischen Krebsnetzwerks sicherzustellen, damit die Arbeiten an EU-Leitlinien für das Berufsbild der Brustkrankenschwester und für ein Zertifizierungsprotokoll von Brustzentren entsprechend den von der Kommission bereits festgelegten Prinzipien und Verfahren für die Überprüfung der Konformität abgeschlossen werden können;

8. dringt erop aan de toekomstige financiering van het Europese kankernetwerk te garanderen, zodat de werkzaamheden aan EU-richtsnoeren voor de opleidingseisen voor borstverpleegster en voor een certificeringsprotokol van borstcentra overeenkomstig de door de Commissie reeds vastgestelde beginselen en procedures voor de conformiteitstoetsing kunnen worden afgerond;


Unbeschadet der Bestimmungen dieser Richtlinie zu Erstellung oder Weitergabe von Finanzanalysen wird empfohlen, dass auch die Verfasser von Finanzanalysen, bei denen es sich nicht um Wertpapierfirmen handelt, die Festlegung interner Grundsätze und Verfahren in Betracht ziehen sollten, um die Einhaltung der in dieser Richtlinie in Bezug auf den Schutz von Unabhängigkeit und Objektivität solcher Analysen festgelegten Prinzipien zu gewährleisten.

Onverminderd de bepalingen van deze richtlijn inzake de productie of verspreiding van onderzoek op beleggingsgebied zouden ook andere producenten van onderzoek op beleggingsgebied dan beleggingsondernemingen moeten overwegen intern beleid en interne procedures vast te stellen die ervoor zorgen dat de in deze richtlijn neergelegde beginselen betreffende de bescherming van de onafhankelijkheid en objectiviteit van dit onderzoek worden nageleefd.


2. Ein Vorschlag, der im Widerspruch zu grundlegenden ethischen Prinzipien steht oder die im spezifischen Programm, im Arbeitsprogramm oder in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Bedingungen nicht erfüllt, wird nicht ausgewählt.

2. Een voorstel dat indruist tegen fundamentele ethische beginselen of niet voldoet aan de in het specifiek programma, het werkprogramma of de uitnodiging tot het indienen van voorstellen gestelde voorwaarden wordt niet geselecteerd.


23. begrüßt das gemeinsame Ziel, Bulgarien und Rumänien im Januar 2007 als Mitglieder in die Union aufzunehmen, und dringt darauf, dass die Verhandlungen auf der Grundlage der zu Verhandlungsbeginn festgelegten Prinzipien abgeschlossen werden müssen, wobei diese Prinzipien die gleichen sind, die auch für die zehn beitretenden Staaten galten;

23. verwelkomt de gemeenschappelijke doelstelling om Bulgarije en Roemenië in januari 2007 als volwaardige lidstaten toe te laten en wijst er met klem op dat de toetredingsonderhandelingen afgerond moeten worden op grond van de bestaande beginselen zoals vastgesteld aan het begin van de onderhandelingen, die overeenkomen met die welke zijn toegepast op de tien toetredende landen;


Die auf Grundlage der in dieser Mitteilung festgelegten Prinzipien zu entwickelnden Aktionspläne sind ein erster großer Schritt hin zur Verwirklichung dieser Vision.

De actieplannen, die moeten worden ontwikkeld op basis van de in deze mededeling uiteengezette beginselen, vormen een eerste belangrijke stap in de richting van het concretiseren van dat concept.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegten prinzipien' ->

Date index: 2024-07-15
w