Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegten damit verbundenen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Pauschalbetrag des Zuschusses deckt die Summe der in Artikel R.40-14 festgelegten pauschalen Personalausgaben für die im Umweltaktionsplan angenommenen Aufträge und der in Artikel R.40-15 festgelegten damit verbundenen pauschalen Funktionskosten, die 25% der bezuschussbaren Personalausgaben nicht übersteigen dürfen.

Het forfaitaire bedrag van de toelage vormt de som van de forfaitaire uitgaven van personeel aangesteld voor de opdrachten aangenomen in het milieuactieplan en bepaald in artikel R.40-14 alsook van de desbetreffende forfaitaire werkingskosten zoals bepaald in artikel R.40-15, die niet hoger mogen zijn dan 25 % van de in aanmerking genomen personeelsuitgaven.


11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirk ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondhei ...[+++]


P. in der Erwägung, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; in der Erwägung, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Gesundheit trägt;

P. overwegende dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds is blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; overwegende dat het vervoer een van de voornaamste veroorzakers van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gevolgen voor de gezondheid blijft;


B. in der Erwägung, dass die Luftverschmutzung in der EU jährlich mehr als 430 000 vorzeitige Todesfälle und Schätzungen zufolge aufgrund der gesundheitlichen Folgen Kosten von bis zu 940 Mrd. EUR im Jahr verursacht; in der Erwägung, dass NOx zu den Luftschadstoffen gehört, die als Ursache unter anderem für Lungenkrebs, Asthma und zahlreiche Atemwegserkrankungen sowie für Umweltschäden wie Eutrophierung und Versauerung eine wichtige Rolle spielen; in der Erwägung, dass die Abgase von Dieselfahrzeugen in städtischen Gebieten in Europa eine Hauptquelle für NOx sind; in der Erwägung, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU ...[+++]

B. overwegende dat luchtvervuiling in de EU tot meer dan 430 000 vroegtijdige sterfgevallen per jaar leidt en naar schatting 940 miljard EUR per jaar aan gezondheidskosten tot gevolg heeft; overwegende dat stikstofoxiden ernstige luchtverontreiniging veroorzaken, onder meer leidend tot longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen, en tot milieuschade zoals eutrofiëring en verzuring; overwegende dat in stedelijke gebieden in Europa de uitstoot van dieselvoertuigen een belangrijke bron van NOx is; overwegende dat tot een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden die de door de EU vastgestelde normen of grenswaarden overschrijden; overwegende dat de vervoersector de grootste ver ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Luftverschmutzung in der EU jährlich mehr als 430 000 vorzeitige Todesfälle und Schätzungen zufolge aufgrund der gesundheitlichen Folgen Kosten von bis zu 940 Mrd. EUR im Jahr verursacht; in der Erwägung, dass NOx zu den Luftschadstoffen gehört, die als Ursache unter anderem für Lungenkrebs, Asthma und zahlreiche Atemwegserkrankungen sowie für Umweltschäden wie Eutrophierung und Versauerung eine wichtige Rolle spielen; in der Erwägung, dass die Abgase von Dieselfahrzeugen in städtischen Gebieten in Europa eine Hauptquelle für NOx sind; in der Erwägung, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU ...[+++]

B. overwegende dat luchtvervuiling in de EU tot meer dan 430 000 vroegtijdige sterfgevallen per jaar leidt en naar schatting 940 miljard EUR per jaar aan gezondheidskosten tot gevolg heeft; overwegende dat stikstofoxiden ernstige luchtverontreiniging veroorzaken, onder meer leidend tot longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen, en tot milieuschade zoals eutrofiëring en verzuring; overwegende dat in stedelijke gebieden in Europa de uitstoot van dieselvoertuigen een belangrijke bron van NOx is; overwegende dat tot een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden die de door de EU vastgestelde normen of grenswaarden overschrijden; overwegende dat de vervoersector de grootste ve ...[+++]


Schließlich bestimmt Artikel 74 des Gesetzbuches: « Mit dem vorherigen Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region dürfen die Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes ihre Immobilien und alle damit verbundenen dinglichen Hauptrechte veräußern unter Einhaltung der Ziele des Sektors und der durch die Regierung festgelegten Bodenpolitik.

Ten slotte bepaalt artikel 74 van de Code : « Na voorafgaande instemming van de BHGM, mogen de OVM's hun onroerende goederen en alle daarop gevestigde zakelijke hoofdrechten vervreemden als zij hierbij de doelstellingen van de sector en van het door de Regering omschreven grondbeleid naleven.


Ferner begründet die Kommission die in diesen beabsichtigten delegierten Rechtsakten festgelegten Maßnahmen angemessen und stellt mit Hilfe der Mitgliedstaaten Angaben über den damit verbundenen Aufwand und die Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 bereit.

Daarnaast geeft de Commissie een deugdelijke motivering van de acties in de voorgenomen gedelegeerde handelingen en biedt zij op basis van door de lidstaten geleverde informatie een overzicht van de bijbehorende druk en productiekosten als bedoeld in artikel 14, lid 3 van Verordening (EG) nr. 223/2009.


Die Geltungsdauer der in den Entscheidungen 2009/967/EG und 2010/18/EG festgelegten Umweltkriterien sowie der damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen sollte bis 31. Dezember 2015 verlängert werden, und die Geltungsdauer der in der Entscheidung 2009/607/EG festgelegten Umweltkriterien sowie der damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen sollte bis 30. November 2017 verlängert werden.

De in de Beschikkingen 2009/967/EG en 2010/18/EG vastgestelde geldigheidsduur van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht dient te worden verlengd tot en met 31 december 2015, en de in Beschikking 2009/607/EG vastgestelde geldigheidsduur van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht/verificatie dient te worden verlengd tot en met 30 november 2017.


Im Hinblick auf den Aufruf an die Öffentlichkeit zur Einreichung von Bewerbungen erstellt der Verwaltungsrat ein Profil der zu besetzenden Funktion sowie den Betrag der damit verbundenen Entlohnung, der der von der Regierung in Ausführung der Artikel 158bis und 159 des Gesetzbuches festgelegten Besoldungsordnung entspricht.

Met het oog op een openbare oproep tot de kandidaten bepaalt de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" een profiel van het te begeven ambt alsmede het bedrag van de desbetreffende bezoldiging die overeenstemt met het baremastelsel vastgesteld door de Regering overeenkomstig de artikelen 158bis en 159 van de Code.


1° in den Containerparks die Abfälle anzunehmen, die einer Rücknahmepflicht gemäss den in der Regelung, in den Umweltvereinbarungen oder aufgrund anderer damit verbundenen Verpflichtungen oder Vereinbarungen festgelegten Bedingungen unterliegen, und von der zu einer Rücknahmepflicht der Abfälle verpflichteten Person oder von der Einrichtung, die für deren Rechnung die Verwaltung der Rücknahmepflicht übernimmt, einen Preis zu verlangen, der die mit der Bewirtschaftung dieser Abfälle verbundenen ...[+++]

1° de aan de terugnameplicht onderworpen afval aan te nemen onder de voorwaarden die in de regelgeving en de milieuovereenkomsten vastliggen of krachtens andere desbetreffende verplichtingen of overeenkomsten, en van de persoon die aan de terugnameplicht onderworpen is of aan de instelling die het beheer van de terugnameplicht voor haar rekening waarneemt, een prijs te vorderen die de investerings- en werkingskosten van de gesubsidieerde installatie i.v.m. het beheer van die afval dekt en jaarlijks aan het Gewest het gedeelte van het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegten damit verbundenen' ->

Date index: 2023-02-07
w