Erneut bekräftigt wurde die Notwendigkeit eines integrierten und mehrdimensionalen strategischen Ansatzes, der si
ch auf die in Nizza festgelegten Ziele stützt, um zu gewährleisten, dass es einen Mehrwert bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung gibt,
was unabhängig von besonderen Gegebenheiten in jedem Mitgliedstaat beinhalten muss, dass bei der Ausarbeitung der nationalen Pläne eindeutigen Prioritäten, der Festlegung von spez
ifischen Zielen und Zielgruppen und der E ...[+++]ntwicklung angemessener Politikstrategien besonderes Augenmerk gewidmet wird und dass die erforderlichen Maßnahmen, für die ausreichende Haushaltsmittel bereitgestellt werden, durchgeführt werden.Er is in het verslag van de Commissie opnieuw gewezen op de noodzaak van een geïntegreerde strategische en multidimensionale aanpak op basis van de in Nice vastgestelde doelstellingen om erop toe te zien dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een toegevo
egde waarde krijgt, hetgeen ongeacht de specifieke omstandigheden van iedere lidstaat moet impliceren dat bij het opzetten van d
e Nationale Plannen bijzondere aandacht wordt geschonken aan duidelijke prioriteiten, de definitie van specifieke doelstellingen, de ontwikkeli
...[+++]ng van gepaste beleidsvormen en dat de noodzakelijke maatregelen worden getroffen die uit begrotingsoogpunt voldoende onderbouwd zijn.