Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festgelegte ziele eindeutige struktur sowie " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung dieses Mitglieds müsse die Regierung im Hinblick auf den Grundsatz der Gleichheit und der Verhältnismäßigkeit sowie der Stillhalteverpflichtung erklären, warum die vorherigen Lösungen, die sie aufgehoben habe, es nicht ermöglicht hätten, das von ihr festgelegte Ziel zu erreichen (ebenda, S. 62).

Met het oog op de inachtneming van het evenredigheids- en het gelijkheidsbeginsel, alsook van de standstill-verplichting staat het volgens dat lid aan de Regering uit te leggen waarom de vroegere oplossingen die ze heeft afgevoerd niet tot het door haar vooropgestelde doel konden leiden (ibid., p. 62).


(2) Nach der Bewertung gemäß Artikel 6 wird der Bekanntmachung ein schriftlicher Bericht gemäß Artikel 5 beigefügt, in dem die Gründe der Betriebsbeschränkung, das für den Flughafen festgelegte Lärmminderungsziel, die zur Erreichung dieses Ziels erwogenen Maßnahmen sowie die voraussichtliche Kosteneffizienz der einzelnen erwogenen Maßnahmen und gegebenenfalls ihre grenzüberschreitenden Auswirkungen beschrieben werden.

2. Na de beoordeling overeenkomstig artikel 6 gaat de kennisgeving vergezeld van een schriftelijk verslag overeenkomstig de in artikel 5 gespecificeerde vereisten, waarin wordt uitgelegd waarom de exploitatiebeperking wordt opgelegd, welke doelstelling inzake de bestrijding van geluidshinder is vastgesteld voor de luchthaven, welke maatregelen in overweging zijn genomen om die doelstelling te verwezenlijken en hoe de kosteneffectiviteit van de diverse in overweging genomen maatregelen is onderzocht, inclusief - voor zover van toepassing - hun grensoverschrijdend effect.


Mit diesem Legislativpaket wurden erstmals gemeinsame Bestimmungen für die „Europäischen Struktur- und Investitionsfonds“ (ESI-Fonds) festgelegt; Ziel ist es, eine stärker strategisch ausgerichtete und komplementäre Nutzung der verschiedenen EU-Finanzierungsinstrumente zu gewährleisten und ihren Einsatz so zu kombinieren und zu vereinfachen, dass eine möglichst große Wirkung in den Bereichen Wachstum und Beschäftigung erzielt wird.

Dit wetgevingspakket stelt voor de eerste keer gemeenschappelijke regels vast voor de "Europese structuur- en investeringsfondsen" (ESIF's), met het oog op een meer strategisch en complementair gebruik van verschillende bronnen van EU-financiering, en ter combinatie en simplificatie van het gebruik ervan, om het effect op groei en werkgelegenheid te verbeteren.


Andererseits sollten jedoch Maßnahmen erlaubt sein, die die Erbringung einer bestimmten Dienstleistung erfordern, um eindeutig festgelegte Ziele von allgemeinem Interesse zu erreichen, wie z. B. der Schutz des menschlichen Lebens, die notwendige Förderung des sozialen, regionalen und territorialen Zusammenhalts oder die Vermeidung einer ineffizienten Frequenznutzung, sofern dies notwendig und angemessen ist.

Mits deze noodzakelijk en evenredig zijn moeten aan de andere kant maatregelen mogelijk zijn indien het gaat om een specifieke dienst die duidelijke doeleinden van algemeen belang dient, zoals de veiligheid van het menselijk leven, de noodzaak om de sociale, regionale en territoriale samenhang te bevorderen of het vermijden van een ondoelmatig gebruik van het spectrum.


13. WEIST NACHDRÜCKLICH DARAUF HIN, dass verstärkte Anstrengungen zum Schutz der biologischen Vielfalt der Meere unternommen werden müssen, wenn das für das Jahr 2010 festgelegte Ziel erreicht werden soll, HEBT HERVOR, dass Meeresstrategien mit dem Ziel entwickelt und umgesetzt werden müssen, einen guten Zustand der Meeresumwelt zu erreichen oder zu erhalten, RUFT die Mitgliedstaaten DAZU AUF, die Schad- und Nährstoffbelastung durch die Landwirtschaft und andere diffuse Quellen sowie durch städtisch ...[+++]

13. IS VAN OORDEEL dat, met het oog op het verwezenlijken van de doelstelling betreffende 2010, meer moet worden gedaan om de biodiversiteit in de zeeën te beschermen, BENADRUKT dat het van belang is mariene strategieën te ontwikkelen en uit te voeren om een goede milieutoestand van het mariene milieu te bereiken of te handhaven. ROEPT de lidstaten OP om de verontreiniging en nutriëntenbelasting door de landbouw en andere diffuse bronnen, alsmede uit stedelijke, industriële en andere puntbronnen, verder terug te dringen; BENADRUKT dat het van belang is dat de kaderrichtlijn water en de Aanbeveling geïntegreerd beheer van de kustzones, s ...[+++]


Jeder Sachverständigengruppe zu Fragen des SKI auf EU-Ebene wird ein klar festgelegtes Ziel sowie ein zeitlicher Rahmen für dessen Erreichung vorgegeben, und auch die Mitglieder einer jeden Sachverständigengruppe werden genau festgelegt.

Een CIP-deskundigengroep op EU-niveau zal een duidelijk omschreven doel en een tijdschema voor de verwezenlijking van dat doel hebben, en er zal tevens duidelijk worden vastgesteld wie de leden ervan zijn.


Hierbei sollte es sich um politische Dokumente handeln, die auf bestehenden Übereinkünften aufbauen und in denen klar die obersten strategischen politischen Ziele, gemeinsame Zielsetzungen sowie politische und wirtschaftliche Maßstäbe für die Bewertung der Fortschritte in Schlüsselbereichen festgelegt sind, ebenso wie ein Zeitplan für deren Verwirklichung, anhand dessen die Fortschritte regelmäßig beurteilt werden können.

Dit zouden politieke documenten moeten zijn waarin wordt voortgebouwd op de huidige overeenkomsten en waarin duidelijk de overkoepelende strategische beleidsdoelen, gemeenschappelijke doelstellingen, politieke en economische ijkpunten worden vastgesteld waaraan de vorderingen op belangrijke gebieden kunnen worden getoetst, alsmede een tijdschema voor de verwezenlijking daarvan, aan de hand waarvan de vooruitgang regelmatig kan worden beoordeeld.


(1) Im Hinblick auf das in Artikel 1 festgelegte Ziel unterbreitet die Kommission dem Funkfrequenzausschuss nach den im vorliegenden Artikel genannten Verfahren geeignete technische Umsetzungsmaßnahmen, um harmonisierte Bedingungen für die Verfügbarkeit und die effiziente Nutzung des Frequenzspektrums sowie die Verfügbarkeit von Informationen nach Artikel 5, die die Nutzung des Frequenzspektrums betreffen, zu gewährleisten.

1. Teneinde het in artikel 1 omschreven doel van deze beschikking te bereiken, legt de Commissie, in overeenstemming met de procedures van dit artikel, passende technische uitvoeringsmaatregelen aan het Radiospectrumcomité voor, teneinde te voorzien in geharmoniseerde voorwaarden voor beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum en de beschikbaarheid van informatie over het radiospectrumgebruik als bedoeld in artikel 5.


Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstützung, Schulung von politischen Entscheidungsträgern und öffentlichen Bedien ...[+++]

Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwikkelen van plaatselijke expertise, het mobi ...[+++]


2. Seit 1972 erfolgte die Hilfe der EG im Rahmen dreijähriger Abkommen, in denen ihre Bedingungen und Ziele eindeutig festgelegt wurde.

2. Sinds 1972 heeft de EG bijstand verleend in het kader van driejaarlijkse overeenkomsten met een duidelijke omschrijving van de aan deze bijstand gekoppelde voorwaarden en doelstellingen.


w