Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegte verfahren akzeptiert » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre Abstimmung wird garantieren, dass die Ergebnisse der Konsultation voll realisiert werden, und entsprechend dem Verfahren, das durch den Vertrag festgelegt wurde, kann ich bestätigen, dass der Rat den Höchstsatz für die Erhöhung akzeptiert, den Sie hier in zweiter Lesung vorgegeben haben.

Uw stemming zal ervoor zorgen dat de resultaten van het overleg volledig worden geconcretiseerd, en ik kan derhalve – volgens de in het Verdrag vastgelegde procedure – bevestigen dat de Raad instemt met het uit uw tweede lezing voortvloeiende maximumstijgingspercentage.


5. Die Beitrittsländer haben mit der Zustimmung zum gemeinschaftlichen Besitzstand das in Artikel 272 des EU-Vertrags festgelegte Verfahren akzeptiert, wonach das Europäische Parlament definitiv das letzte Wort bei allen nicht obligatorischen Ausgaben hat.

5. Door in te stemmen met het “acquis” hebben de toetredingslanden de begrotingsprocedure aanvaard die is vastgesteld in artikel 272 van het EU-Verdrag en bepaalt dat het Europees Parlement hoe dan ook het laatste woord heeft over alle niet-verplichte uitgaven.


– (PT) Das Mandat der Regierungskonferenz zur Änderung der Verträge, das bei der letzten Tagung des Europäischen Rates unter Leitung der deutschen Ratspräsidentschaft festgelegt wurde, bestätigt, was wir seit langem anprangern, dass diejenigen, die die Ergebnisse der Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden – in denen die so genannte Europäische Verfassung abgelehnt wurde – nicht akzeptiert haben, sich unverzüglich Gedanken darüber gemacht haben, wie sie den in einem demokratischen ...[+++]

– (PT) Het mandaat dat de Intergouvernementele Conferentie (IGC) werd gegeven met het oog op de wijziging van de Verdragen, en dat door de laatste Europese Raad onder leiding van het Duits voorzitterschap werd opgesteld, bevestigt wat wij nu al geruime tijd aan de kaak stellen, namelijk dat degenen die de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland – die de inhoud van de zogenaamde ‘Europese Grondwet’ hadden verworpen – niet konden aanvaarden, onmiddellijk naar wegen zijn gaan zoeken om de soeverein tot uiting gebrachte wil van de volkeren van deze twee landen te omzeilen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegte verfahren akzeptiert' ->

Date index: 2023-02-10
w