Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegte obergrenze erneut » (Allemand → Néerlandais) :

5. begrüßt, dass in der EGF-Haushaltslinie Mittel für Zahlungen ausgewiesen sind, auch wenn der entsprechende Betrag höher sein sollte; ist jedoch enttäuscht über die in der MFR-Vereinbarung für diesen Fonds festgelegte Obergrenze und fordert erneut eine Erhöhung der jährlichen Obergrenze auf 500 Mio. EUR, da ein Teil dieses Betrags für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit verwendet werden wird;

5. stelt met tevredenheid vast dat de EFG-begrotingslijn ook betalingskredieten omvat, ook al zouden deze hoger moeten zijn; betreurt evenwel het feit dat in het MFK-akkoord een jaarlijks plafond voor dit Fonds is opgenomen, en herhaalt haar verzoek om dit jaarlijkse plafond op te trekken tot 500 miljoen euro, aangezien een deel van dit bedrag voor het bestrijden van de jeugdwerkloosheid zal worden gebruikt;


17. fordert das Präsidium auf, die selbst festgelegte Obergrenze von 20 % der Rubrik 5 in den nächsten Jahren erneut zu überprüfen und dabei der Entwicklung und dem entsprechenden Bedarf des Parlaments für 2009 und die nachfolgenden Jahre Rechnung zu tragen;

17. verzoekt het Bureau in de komende jaren het zelfopgelegde plafond van 20% van rubriek 5 te herzien en daarbij rekening te houden met de ontwikkelingen en de daaruit voorvloeiende behoeften van het Parlement voor 2009 en daarna;


17. fordert das Präsidium auf, die selbst festgelegte Obergrenze von 20 % der Rubrik 5 in den nächsten Jahren erneut zu überprüfen und dabei der Entwicklung und dem entsprechenden Bedarf des Parlaments für 2009 und die nachfolgenden Jahre Rechnung zu tragen;

17. verzoekt het Bureau in de komende jaren het zelfopgelegde plafond van 20% van rubriek 5 te herzien en daarbij rekening te houden met de ontwikkelingen en de daaruit voorvloeiende behoeften van het Parlement voor 2009 en daarna;


In einem solchen Fall würde der Haushaltsausschuss die Auswirkungen auf die in der derzeit geltenden Finanziellen Vorausschau festgelegte Obergrenze erneut prüfen, wie es in der Erklärung vom 20. Juli 2000 vereinbart wurde.

In dat geval zal de Begrotingscommissie opnieuw de financiële gevolgen onderzoeken voor de in de huidige financiële vooruitzichten vastgestelde maxima, zoals werd overeengekomen in de verklaring van 20 juli 2000


In diesem Fall würde der Haushaltsausschuss die Auswirkung auf die in der jetzigen Finanziellen Vorausschau festgelegte Obergrenze gemäß der Erklärung vom 20. Juli 2000 erneut prüfen.

In dat geval dient de Begrotingscommissie opnieuw de gevolgen voor het plafond in het kader van de financiële vooruitzichten te onderzoeken, overeenkomstig de Verklaring van 20 juli 2000.


ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der KMU und die wissenschaftliche und technische Forschung einen ganz wesentlichen Beitrag zur Schaffung von ...[+++]

AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]


w