Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "festgelegt wurden ergänzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Richtlinie ergänzt die allgemeinen Kennzeichnungsbestimmungen der EU für Lebensmittel, die in der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 festgelegt wurden.

De richtlijn vult de algemene EU-regels inzake etikettering van voedings-middelen aan, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 1169/2011.


Der König legt durch einen nach Beratung im Ministerrat auf Vorschlag des Ministers der Justiz angenommenen Erlass ein Datum vor dem 31. März 2014 fest, wenn Er feststellt, dass jeder der Stellenpläne und Sprachkader, die zeitweilig festgelegt wurden gemäß Artikel 43 § 5 Absatz 9, § 5bis Absatz 2, § 5ter, § 5quater Absatz 2 und § 5quinquies, Artikel 53 § 3 Absätze 1 bis 3 und Artikel 54bis des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten, so wie diese Artikel durch das vorliegende Gesetz abgeändert, ergänzt oder wied ...[+++]

De Koning stelt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad op voorstel van de minister van Justitie een datum vast vóór 31 maart 2014, als Hij vaststelt dat elk van de kaders en taalkaders die tijdelijk zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 43, § 5, negende lid, § 5bis, tweede lid, § 5ter, § 5quater, tweede lid, § 5quinquies, artikel 53, § 3, eerste tot derde lid, en artikel 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, zoals deze artikelen werden gewijzigd, aangevuld of hersteld bij deze wet, voor 90 % zijn ...[+++]


Einen wichtigen Schritt zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit von Wanderarbeitnehmern im Bereich des Straßentransports bildete die seit dem 23. März 2005 geltende Richtlinie 2002/15/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2002, die im Verhältnis zur allgemeinen Arbeitszeitrichtlinie 2003/88/EG eine lex specialis darstellt und die Verordnung (EG) Nr. 561/2006 (ABl. L 102 vom 11.4.2006), mit der gemeinsame Regeln für die Lenk- und Ruhezeiten von Kraftfahrern festgelegt wurden, ergänzt.

Een belangrijke stap voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van mobiele werknemers in de sector van het wegvervoer werd gezet met de per 23 maart 2005 in werking getreden Richtlijn 2002/15/EG van Europees Parlement en Raad (11 maart 2002), die aan te merken is als lex specialis tegenover de algemene arbeidstijdenregeling in Richtlijn 2003/88/EG, en als aanvulling op Verordening (EG) nr. 561/2006 (PB E 102 van 11.4.2006) waarin gemeenschappelijke regels zijn vastgesteld voor de rij- en rusttijden van bestuurders.


(4) Gemäß dem Beschluss 2011/167/EU des Rates zur Ermächtigung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes sollten die Übersetzungsregelungen für Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung einfach und kosteneffizient sein und den Regelungen entsprechen, die in dem von der Kommission am 30. Juni 2010 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union[28] festgelegt waren und die im November 2010 durch einen vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromiss, der im Rat breite Unterstütz ...[+++]

(4) Overeenkomstig Besluit 2011/167/EU van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming moeten de vertaalregelingen voor Europese octrooien met eenheidswerking eenvoudig en kosteneffectief zijn en overeenstemmen met die van het voorstel voor een Verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi[28], dat door de Commissie op 30 juni 2010 werd ingediend en werd aangevuld met de door het Voorzitterschap in november 2010 voorgestelde compromiselementen, waarvoor in de Raad brede steun bestond[29].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sie ein notwendiger Aspekt des einheitlichen Patents sind, sollten die für dieses Patent geltenden Übersetzungsregelungen einfach und kosteneffizient sein und den Regelungen entsprechen, die in dem von der Kommission am 30. Juni 2010 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union festgelegt waren und die im November 2010 durch einen vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromiss, der im Rat breite Unterstützung fand, ergänzt wurden.

Als een noodzakelijk onderdeel van het eenheidsoctrooi dienen de geldende vertaalregelingen eenvoudig en kosteneffectief te zijn en overeen te stemmen met die waarin voorzien wordt in het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi, door de Commissie ingediend op 30 juni 2010, gecombineerd met de elementen van het compromis dat in november 2010 door het voorzitterschap is voorgesteld en waarvoor een breed draagvlak bestond in de Raad.


Zur Beantwortung der Anfrage des Herrn Abgeordneten möchte der Rat daran erinnern, dass zwischen der in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen geltenden Anerkennung der Befähigungsnachweise für Krankenschwestern, die den Mindestanforderungen an die in Artikel 1 der Richtlinie 77/453/EWG vorgesehene Ausbildung genügen, und der Anerkennung der von Polen ausgestellten Befähigungsnachweise für Krankenschwestern zu unterscheiden ist, die diesen Mindestanforderungen nicht genügen und deren Anerkennungsvoraussetzungen in der Beitrittsakte (neuer Artikel 4b der Richtlinie 77/452/EWG ergänzt durch Anhang II in Verbindung mit Artikel 20 der Beitr ...[+++]

In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde zou de Raad erop willen wijzen dat onderscheid gemaakt moet worden tussen, enerzijds, de erkenning van diploma’s van verpleegkundigen die voldoen aan de minimumopleidingseisen als bedoeld in artikel 1 van Richtlijn 77/453/EEG, welke erkenning in alle lidstaten op gelijke wijze plaatsvindt, en, anderzijds, de erkenning van door Polen afgegeven diploma’s van verpleegkundigen die niet aan deze minimumeisen voldoen; de voorwaarden voor de erkenning van laatstgenoemde diploma’s zijn vastgelegd in de Toetredingsak ...[+++]


34. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respekt ...[+++]

34. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;


32. vertritt die Auffassung, dass die derzeitigen gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung der transeuropäischen Netze (TEN) im Jahre 2004 erneut überarbeitet und ergänzt werden müssen, um die Prioritäten der künftigen Mitgliedstaaten umfassend einzubinden und um Engstellen zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen in Bezug auf die laufenden prioritären TEN-Projekte, wie sie 1996 in Essen festgelegt wurden, und in Bezug auf die späteren Änderungen an diesen Projekten zu respekt ...[+++]

32. is van opvatting dat de huidige communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken (TEN's) opnieuw moeten worden herzien en geactualiseerd in 2004 om ten volle rekening te houden met de prioriteiten van de nieuwe lidstaten, om knelpunten weg te nemen; verzoekt de lidstaten zich zo spoedig mogelijk te houden aan hun verbintenissen met betrekking tot de huidige prioritaire TEN-projecten, als vastgesteld in Essen in 1996 en successievelijk gewijzigd;


Das gegenwärtige Verzeichnis wurde vom Europäischen Parlament und vom Rat als Anhang zu der Entscheidung angenommen, mit der die TEN-Energie-Leitlinien 1996 festgelegt wurden, und 1997 und 1999 ergänzt.

De huidige lijst van projecten werd in 1996 als bijlage bij de beschikking tot vaststelling van de richtsnoeren voor TEN's voor energie door de Raad en het Parlement goedgekeurd. In 1997 en 1999 werd de lijst aangevuld.


Die Richtlinie wurde jüngst durch Verordnung (EU) Nr. 168/2013 über die Genehmigung und Marktüberwachung von zwei- oder dreirädrigen und vierrädrigen Fahrzeugen ergänzt, in der neue Anforderungen in Bezug auf Sicherheit und Umweltverträglichkeit für die Typgenehmigung festgelegt wurden.

De richtlijn is onlangs aangevuld door Verordening (EU) nr. 168/2013 betreffende de goedkeuring van en het markttoezicht op twee- of driewielige voertuigen en vierwielers, waarin nieuwe voorschriften worden vastgelegd inzake veiligheid en milieu voor de typegoedkeuring van deze voertuigen.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     festgelegt wurden ergänzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegt wurden ergänzt' ->

Date index: 2025-07-14
w