Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegt wurde handelt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieses Grundprinzips des EU-Rechts, das in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt wurde, handelt die EU ausschließlich innerhalb der Grenzen der Zuständigkeiten, die ihr von den EU-Ländern in den Verträgen verliehen wurde.

In het kader van dit fundamentele beginsel van het EU-recht, bepaald in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, handelt de EU enkel binnen de grenzen van de bevoegdheden die EU-landen haar in Verdragen hebben toegedeeld.


(f)Rückstandshöchstmengen können dann direkt von Landtieren auf Fische mit Muskel und Haut in natürlichen Verhältnissen extrapoliert werden, wenn es sich bei der Ausgangsverbindung um den Markerrückstand handelt und die Rückstandshöchstmenge für die Referenztierart in Bezug auf den Muskel festgelegt wurde.

f)extrapolatie van MRL's van terrestrische soorten naar vissen met spierweefsel en huid in natuurlijke proporties is rechtstreeks mogelijk indien de oorspronkelijke verbinding het indicatorresidu is en een MRL is vastgesteld voor het spierweefsel van de referentiesoort.


Rückstandshöchstmengen können dann direkt von Landtieren auf Fische mit Muskel und Haut in natürlichen Verhältnissen extrapoliert werden, wenn es sich bei der Ausgangsverbindung um den Markerrückstand handelt und die Rückstandshöchstmenge für die Referenztierart in Bezug auf den Muskel festgelegt wurde.

extrapolatie van MRL's van terrestrische soorten naar vissen met spierweefsel en huid in natuurlijke proporties is rechtstreeks mogelijk indien de oorspronkelijke verbinding het indicatorresidu is en een MRL is vastgesteld voor het spierweefsel van de referentiesoort.


Bei den eingeführten Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll mit einem residualen Zollsatz von 24 %, wobei für eine Gruppe von Unternehmen (Valin Group) ein unternehmensspezifischer Zollsatz von 7,9 % festgelegt wurde.

De maatregelen bestonden uit een ad-valoremrecht met een residueel recht van 24 %, terwijl voor één groep ondernemingen (Valin Group) een individueel recht van 7,9 % werd vastgesteld.


Es handelt sich um Sand mit runder Körnung (damit die Keimlinge nicht verletzt werden), der chemisch neutral ist (zur Verbesserung der physikalischen Bodenstruktur, ohne ihre chemische Zusammensetzung zu verändern) und eine Korngrößenverteilung aufweist, die in den 2000er Jahren aufgrund von Vereinbarungen zwischen den Gemüseanbauern festgelegt wurde.

Het zand wordt gekenmerkt door zijn ronde korrel (de planten worden dus niet beschadigd), zijn chemische neutraliteit (de fysische structuur van de grond wordt hierdoor verbeterd zonder dat de chemische structuur ervan wordt gewijzigd) en door zijn specifieke granulometrie die in de jaren 2000, na overleg tussen de professionele groentetelers, werd vastgesteld.


Dies entspricht der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen. Im Vergleich zum Haushaltsziel, das in der vom Parlament am 21. Dezember 2008 verabschiedeten Haushaltsordnung 2009 festgelegt wurde, handelt es sich um eine Revision um 1,75 Prozentpunkte des BIP nach oben.

Vergeleken met de begrotingsdoelstelling die is vastgesteld in de begrotingswet 2009, die op 21 december 2008 door het Parlement is aangenomen, is dit een opwaartse bijstelling met 1,75 procentpunt van het BBP.


a) muss ein Betreiber die Anzahl Tiere im Sinne von Artikel 5 in seinem Landwirtschafts- und/oder Viehzuchtbetrieb und/oder den Teil davon so begrenzen, dass die Produktion von tierischem Dünger nicht höher ist als der Nährstoffstopp, der für den Landwirtschafts- und/oder Viehzuchtbetrieb und/oder Teil davon festgelegt wurde, es sei denn, es handelt sich um die Ubertragung einer Milchquote, wobei der Nährstoffstopp des Viehzuchtbetriebs, der die Milchquoten abgibt, im gleichen Verhältnis verringert wird; ».

a) moet een exploitant het aantal dieren, als bedoeld in artikel 5, in zijn landbouw- en/of veeteeltinrichting en/of deel hiervan zodanig beperken dat de productie aan dierlijke mest niet hoger is dan de nutriëntenhalte toegewezen aan de landbouw- en/of veeteeltinrichting en/of deel hiervan, tenzij het gaat om een overdracht van een melkquotum waarbij de nutriëntenhalte van de veeteeltinrichting die het melkquotum afstaat evenwaardig wordt verminderd; ».


Hierbei handelt es sich um die 1-Byte-Binärdarstellung der IDC-Nummer die im Typ 1 festgelegt wurde.

Dit is een binaire weergave (1 byte) van het IDC-nummer in de bestandsaanhef.


Hierbei handelt es sich um die 1-Byte-Binärdarstellung der IDC-Nummer die im Typ 1 festgelegt wurde.

Dit is een binaire weergave (1 byte) van het IDC-nummer in de bestandsaanhef.


militärisch genutzte Luftfahrzeuge, sofern es sich nicht um Muster handelt, für die eine Musterbauart von der Agentur festgelegt wurde.

luchtvaartuigen die in dienst van strijdkrachten zijn gebruikt, tenzij het een type luchtvaartuig betreft waarvoor het Agentschap een ontwerpnorm heeft vastgesteld.


w