Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «festgelegt werden diese grenzwerte überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt ...[+++]

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den EU-Rechtsvorschriften über die Luftqualität (Richtlinie 2008/50/EG) sind Grenzwerte für Luftschadstoffe, darunter auch Stickstoffdioxid, festgelegt. Werden diese Grenzwerte überschritten, müssen die Mitgliedstaaten Luftqualitätspläne verabschieden und durchführen, die geeignete Maßnahmen vorsehen, um die Situation schnellstmöglich zu beenden.

De EU-wetgeving inzake luchtkwaliteit (Richtlijn 2008/50/EG) voorziet in grenswaarden voor luchtverontreinigende stoffen, met inbegrip van stikstofdioxide Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten luchtkwaliteitsplannen vaststellen en uitvoeren, die passende maatregelen omvatten om zo snel mogelijk een einde te maken aan deze situatie.


Werden diese Höchstwerte überschritten und sind alle anderen Kriterien der Definition von „. fleisch“ erfüllt, so muss der „. fleisch-Anteil“ entsprechend nach unten angepasst werden und das Zutatenverzeichnis muss neben der Angabe des Begriffs „. fleisch“ die Angabe der Zutat Fett bzw. Bindegewebe enthalten.

Wanneer de maximumgehalten aan vet en/of bindweefsel worden overschreden en aan alle andere criteria van de definitie van „vlees” wordt voldaan, moet het gehalte aan „. vlees” dienovereenkomstig worden verlaagd en moet de lijst van ingrediënten naast de categorienaam „. vlees” ook de vermelding van het vet en/of bindweefsel bevatten.


Werden die Grenzwerte überschritten, müssen die Mitgliedstaaten Luftqualitätspläne mit angemessenen Maßnahmen aufstellen, damit die Dauer der Überschreitung durch entschlossenes, zukunftsorientiertes Handeln möglichst kurz gehalten wird.

Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten doortastend en meer toekomstgericht handelen door luchtkwaliteitsplannen goed te keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende maatregelen behelzen om de periode waarin de grenswaarden worden overschreden, zo kort mogelijk te houden.


Werden diese Höchstwerte überschritten und sind alle anderen Kriterien der Definition von „.fleisch“ erfüllt, so muss der „.fleischanteil“ entsprechend nach unten angepasst werden und das Verzeichnis der Zutaten muss neben der Angabe des Begriffs „.fleisch“ die Angabe der Zutat Fett bzw. Bindegewebe enthalten.

Wanneer de maximumgehalten aan vet en/of bindweefsel worden overschreden en aan alle andere criteria van de definitie van "vlees" wordt voldaan, moet het gehalte aan ".vlees" dienovereenkomstig worden verlaagd en moet de lijst van ingrediënten naast de categorienaam ".vlees" ook de vermelding van het vet en/of bindweefsel bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden diese Höchstwerte überschritten und sind alle anderen Kriterien der Definition von „. fleisch“ erfüllt, so muss der „. fleisch-Anteil“ entsprechend nach unten angepasst werden und das Zutatenverzeichnis muss neben der Angabe des Begriffs „. fleisch“ die Angabe der Zutat Fett bzw. Bindegewebe enthalten.

Wanneer de maximumgehalten aan vet en/of bindweefsel worden overschreden en aan alle andere criteria van de definitie van „vlees” wordt voldaan, moet het gehalte aan „. vlees” dienovereenkomstig worden verlaagd en moet de lijst van ingrediënten naast de categorienaam „. vlees” ook de vermelding van het vet en/of bindweefsel bevatten.


Im Rahmen des Vergleichs der deutschen Grenzwerte mit denen der neuen Richtlinie für Arsen, Antimon und Quecksilber stellt das Gericht fest, dass in der Richtlinie Migrationsgrenzwerte festgelegt werden und dabei ein Zusammenhang gesehen wird zwischen dem Gesundheitsrisiko und der Menge eines bestimmten Schadstoffs, der durch ein Spielzeug freigesetzt werden kann, bevor er vom Kind aufgenommen wird .

Bij de vergelijking van de Duitse grenswaarden met de waarden van de nieuwe richtlijn voor arseen, antimoon en kwik stelt het Gerecht vast dat de richtlijn migratielimieten bepaalt, waarbij het risico voor de gezondheid in verband wordt gebracht met de hoeveelheid van een bepaalde schadelijke stof die door speelgoed kan worden vrijgegeven en vervolgens door een kind kan worden opgenomen.


(11) Werden diese Hoechstwerte überschritten und sind alle anderen Kriterien der Definition von ".fleisch" erfuellt, so muss der ".fleischanteil" entsprechend nach unten angepasst werden und das Verzeichnis der Zutaten muss neben der Angabe des Begriffs ".fleisch" die Angabe der Zutat Fett bzw. Bindegewebe enthalten.

(11) Wanneer deze maximumgehalten worden overschreden en aan alle andere criteria van de definitie van ".vlees" wordt voldaan, moet het gehalte aan ".vlees" dienovereenkomstig worden verlaagd en moet de lijst van ingrediënten naast de categorienaam ".vlees" ook de vermelding van het vet en/of bindweefsel bevatten.


Wenn die unteren Expositionsauslösewerte erreicht werden, muss der Arbeitgeber sicherstellen, dass die betreffenden Arbeitnehmer oder ihre Vertreter Unterrichtung und Unterweisung erhalten; werden diese Werte überschritten, so muss der Arbeitgeber den Arbeitnehmern persönlichen Gehörschutz zur Verfügung stellen.

Wanneer de onderste actiewaarden voor blootstelling zijn bereikt, zorgt de werkgever ervoor dat de betrokken werknemers en/of hun vertegenwoordigers voorlichting en opleiding ontvangen; wanneer de waarden overschreden worden, stelt de werkgever individuele gehoorbeschermers ter beschikking van de werknemers.


Dieser Vorschlag, der am 23. März 1998 unterbreitet wurde, bezweckt wie erinnerlich eine Verringerung der Höchstwerte für Emissionen von Diesel-Lkws in der Gemeinschaft, umfaßt jedoch auch Grenzwerte für schwere Motoren, die mit Erdgas und Flüssiggas betrieben werden; diese Grenzwerte sind mit denen für Dieselmotoren identisch.

Dit voorstel, dat op 23 maart 1998 is ingediend, strekt ertoe de maximale emissieniveaus voor vrachtwagens met dieselmotoren in de Gemeenschap te verlagen, maar bepaalt in zijn toepassingsgebied tevens grenswaarden voor vrachtwagenmotoren die op aardgas (NG) en op vloeibaar petroleumgas (LPG) lopen; die waarden zijn identiek aan de waarden welke voor dieselmotoren gelden.


Obergrenzen für die jährlichen Gebühren können künftig von der Kommission im Wege des Ausschußverfahrens festgelegt werden; diese Gebühren sollten gesenkt werden, wenn es sich bei Antragstellern um KMU oder Produkthersteller in Entwicklungsländern handelt.

- de Commissie zal in de toekomst via de comitologieprocedure maxima vaststellen voor de jaarlijkse kosten; deze kosten dienen voor KMO's en fabrikanten in ontwikkelingslanden te worden verminderd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegt werden diese grenzwerte überschritten' ->

Date index: 2024-10-14
w