Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "festgelegt werden beruhen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden

pricing day


die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden

de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Die Bereitstellung von Informationen gemäß Absatz 1 muss auf den Kennzeichnungsvorschriften für normgerechten Kraftstoff im Rahmen der Normen der europäischen Normungsorganisationen, in denen die technischen Spezifikationen für Kraftstoffe festgelegt werden, beruhen .

2. Het verstrekken van de in lid 1 bedoelde informatie wordt gebaseerd op de bepalingen inzake etikettering in verband met de vraag of de brandstof voldoet aan de normen van de Europese normalisatie-instellingen ter bepaling van de technische specificaties van brandstoffen .


(2) Die Bereitstellung von Informationen gemäß Absatz 1 muss auf den Kennzeichnungsvorschriften für normgerechten Kraftstoff im Rahmen der Normen der europäischen Normungsorganisationen, in denen die technischen Spezifikationen für Kraftstoffe festgelegt werden, beruhen.

2. Het verstrekken van de in lid 1 bedoelde informatie wordt gebaseerd op de bepalingen inzake etikettering in verband met de vraag of de brandstof voldoet aan de normen van de ENI ter bepaling van de technische specificaties van brandstoffen.


2. Die besonderen Bedingungen für die Genehmigung, die in den in Absatz 1 genannten delegierten Rechtsakten festgelegt werden, beruhen auf geeigneten, zuverlässigen und validierten wissenschaftlichen Erkenntnissen zur Bewertung des Tollwutstatus in den Mitgliedstaaten oder Teilen davon und stehen in einem angemessenen Verhältnis zu den Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier, die mit der Verbringung von Heimtieren der in Anhang I Teil A aufgeführten Arten, die von der Tollwut betroffen sein können, zu anderen als Handelszwecken einhergehen.

2. De specifieke voorwaarden voor de verlening van toestemming voor niet-commercieel verkeer, als vastgelegd in de overeenkomstig lid 1 vastgestelde gedelegeerde handelingen, worden gebaseerd op adequate, betrouwbare en gevalideerde wetenschappelijke informatie betreffende een beoordeling van de gezondheidsstatus in verband met rabiës in de lidstaten of delen daarvan en worden toegepast op een wijze die evenredig is aan de risico's voor de volks- of de diergezondheid als gevolg van het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren va ...[+++]


3. unterstützt die Schlussfolgerung, dass eine Dekarbonisierung in der EU bis 2050 möglich ist und in hohem Maße Investitionen, FE, Verhaltensänderungen und eine Nachfragesteuerung erforderlich machen wird; betont, dass jetzt Investitionen getätigt werden müssen, um eine weitere Abhängigkeit von nicht nachhaltigen Technologien zu vermeiden; fordert die Kommission auf, durch einen Abbau der Überregulierung und klare, ehrgeizige und verbindliche Ziele für 2030, die gemäß der jeweiligen Bewertung für Emissionssenkungen, Effizienz und erneuerbare Energieträger festgelegt werden un ...[+++]

3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiëntie en hernieuwbare energie voor 2030, op basis van een scenario dat uitgaat van hoge efficiëntie en een g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Spezifitätsfeststellungen der Kommission beruhen darauf, dass alle Unternehmen, die sich nicht an die vom Staat festgelegte Industriepolitik halten, von der Einräumung von Landnutzungsrechten ausgeschlossen werden, dass die Preise häufig willkürlich von den Behörden festgelegt werden und dass die Vorgehensweise der Regierung unklar und intransparent ist. Die Notwendigkeit einer externen Bemessungsgrundlage wurde in den Erwägung ...[+++]

De grondslag van de bevindingen van de Commissie ten aanzien van specificiteit is het feit dat alle ondernemingen die zich niet aan het door de overheid vastgestelde industriebeleid houden, worden uitgesloten van de verstrekking van grondgebruiksrechten, de prijzen vaak op willekeurige wijze door de autoriteiten worden bepaald en de overheidspraktijken onduidelijk en ondoorzichtig zijn. De noodzaak van een buitenlandse benchmark is uitgelegd en gerechtvaardigd in bovenstaande overwegingen 109, 118 en 120-121.


Sie beruhen auf einer Vision und einem Plan für die Vorgehensweise, die auf der Grundlage einer Konzertierung zwischen der Projektleitung, den Planern, Fachleuten, betroffenen Gebietskörperschaften und Vertreten der örtlichen Bevölkerung festgelegt werden.

Zij vertrekken vanuit een visie en een plan van aanpak, vastgelegd op grond van een overleg tussen de projectleiding, planners, deskundigen, betrokken gebiedsoverheden en vertegenwoordigers van de lokale bevolking.


(2) Einrichtung und Funktionsweise der Kollegien beruhen auf den Modalitäten im Sinne von Artikel 131, die nach Konsultation der betroffenen zuständigen Behörden von der konsolidierenden Aufsichtsbehörde schriftlich festgelegt werden.

2. Na raadpleging van de betrokken bevoegde autoriteiten stelt de consoliderende toezichthouder de in artikel 131 bedoelde regeling voor de oprichting en werking van de colleges schriftelijk vast.


Zu diesem Zweck sollten die Kenntnisse, Fähigkeiten und Verhaltensweisen im Zusammenhang mit dem Führen eines Kraftfahrzeugs festgelegt werden, die Fahrprüfung sollte auf diesen Konzepten beruhen, und die Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit zum Führen dieser Fahrzeuge sollten neu festgelegt werden.

Daartoe moeten de eisen inzake kennis, rijvaardigheid en rijgedrag die samenhangen met het besturen van motorvoertuigen worden omschreven, moet het rijexamen op deze concepten worden gebaseerd, en moeten de minimumnormen inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van die voertuigen opnieuw worden omschreven.


Zu diesem Zweck sollten die Kenntnisse, Fähigkeiten und Verhaltensweisen im Zusammenhang mit dem Führen eines Kraftfahrzeugs festgelegt werden, die Fahrprüfung sollte auf diesen Konzepten beruhen, und die Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit zum Führen dieser Fahrzeuge sollten neu festgelegt werden.

Daartoe moeten de eisen inzake kennis, rijvaardigheid en rijgedrag die samenhangen met het besturen van motorvoertuigen worden omschreven, moet het rijexamen op deze concepten worden gebaseerd, en moeten de minimumnormen inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van die voertuigen opnieuw worden omschreven.


22. fordert die Kommission auf, rasch eine systematische und vergleichende Bewertung der Liberalisierung der öffentlichen Dienstleistungen unter dem Gesichtspunkt der Auswirkungen auf die Beschäftigung, den regionalen Zusammenhalt und die Qualität der Dienstleistungen vorzulegen; weist darauf hin, dass die Leistungen der Daseinsvorsorge, insbesondere diejenigen, bei denen es um die Bewirtschaftung knapper Ressourcen oder natürlicher Monopole geht, eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung spielen müssen; ermuntert die Kommission, auf der Grundlage der auf dem Gipfel von Laeken vorgelegten Schlussfolgerungen des Rates einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie, gestützt auf Artikel 95 des EG-Vertrags, für die L ...[+++]

22. verzoekt de Commissie spoedig met een systematische en kritische analyse van de liberalisering van openbare diensten te komen gelet op de gevolgen voor de werkgelegenheid, de territoriale samenhang en de kwaliteit van de dienstverlening; wijst erop dat openbare diensten, met name diensten die schaarse of natuurlijke hulpbronnen beheren, een belangrijke rol spelen bij de totstandbrenging van duurzame ontwikkeling; moedigt de Commissie aan op basis van de conclusies van de Raad van Laken een voorstel voor een kaderrichtlijn op te stellen, overeenkomstig artikel 95 van het EG-Verdrag, betreffende openbare diensten; verwacht dat in de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     festgelegt werden beruhen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegt werden beruhen' ->

Date index: 2022-10-25
w