2. ist der Ansicht, dass die existierende Agenda durch das Transatlantische Partnerschaftsabkommen sowohl in politischer als auch in wirtschaftlicher Hinsicht ausgeweitet werden sollte, wobei die Partnerschaft weiterhin vor allem auf dem politischen Engagement beruhen sollte; ist im Hinblick auf die Wirtschaftsbeziehungen der Auffassung, dass die noch bestehenden Hemmnisse für den transatlantischen Handel und Investitionen festgestellt werden sollten und dass ein Zeitplan aufgestellt werden sollte, in dem die Maßnahmen zur Stärkung des transa
tlantischen Marktes festgelegt sind, indem bestimmten
Aktionsbereichen ...[+++] Vorrang eingeräumt und ein fachspezifischer ordnungspolitischer Dialog zur Begleitung dieses Prozesses eingeleitet wird; 2. is van mening dat deze Transatlantische Partnerschapsovereenkomst zowel op politiek als op economisch gebied e
en uitbreiding moet vormen van de huidige Agenda, met dien verstande dat de het partnerschap in de eerste plaats een politiek engagement moet blijven; is, wat de economische betrekkingen betreft, van mening dat de resterende belemmeringen vo
or transatlantische handel en investeringen moeten worden geïdentificeerd, en dat een routekaart moet worden uitgewerkt waarin de lijnen worden geschetst van de maatregelen die moeten w
...[+++]orden genomen om de transatlantische markt te versterken door prioritaire actieterreinen aan te geven, en dat in het kader daarvan voor elk beleidsterrein een specifieke regelgevingsdialoog moet worden ingesteld ter ondersteuning van het proces;