(3) Die Bereitstellung von Bunkerdiensten, wie die Bereitstellung von Treibstoff oder Versorgungsgütern, oder anderen Wartungsdiensten für benannte Schiffe durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder von Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten aus ist, sofern die Benennung durch den Ausschuss dies festgelegt hat, verboten.
3. Het verlenen van bunkerdiensten, zoals het verstrekken van brandstof of bevoorrading of andere diensten, aan aangewezen schepen door onderdanen van lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, wordt, indien de aanwijzing door het Comité dit zo heeft bepaald, verboden.