Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Unwiderruflich festgelegter Wechselkurs

Vertaling van "festgelegt hat doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


unwiderruflich festgelegter Wechselkurs

onherroepelijk vastgestelde wisselkoers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahmen sollten von der Gemeinschaft finanziert und festgelegt werden, doch sollte es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben, diejenigen Maßnahmen auszuwählen, die für die Bedürfnisse ihrer jeweiligen regionalen Stellen — erforderlichenfalls unter Berücksichtigung der regionalen Besonderheiten — angemessen sind, und diese Maßnahmen in nationale Stützungsprogramme einzubeziehen.

Hoewel deze maatregelen door de Gemeenschap moeten worden gefinancierd en vastgesteld, moet het aan de lidstaten worden overgelaten om een passend geheel aan maatregelen te kiezen om te voorzien in de behoeften van hun regionale groeperingen, met inachtneming van hun regionale bijzonderheden, en om deze maatregelen in de nationale steunprogramma’s te integreren.


Zwar rechtfertigen die technische Beschaffenheit dieser Angelegenheit und die hohe Zahl der bei einer Entscheidung über einen Genehmigungsantrag zu berücksichtigenden Elemente es, dass der Ordonnanzgeber eine Liste der durch die Behörden zu berücksichtigenden Elemente festgelegt hat, doch es ist zur Erteilung oder Verweigerung einer Umweltgenehmigung nicht notwendig, den Urheber des Aktes davon zu befreien, darin die Gründe für die im Anschluss an die Prüfung dieser Elemente getroffene Entscheidung anzugeben.

Hoewel de techniciteit van die aangelegenheid en het grote aantal elementen waarmee rekening dient te worden gehouden bij de beslissing met betrekking tot een vergunningsaanvraag verantwoorden dat de ordonnantiegever een lijst heeft opgesteld van de elementen die door de overheid in aanmerking dienen te worden genomen, is het immers daarom nog niet noodzakelijk om, voor het uitreiken of het weigeren van een milieuvergunning, de steller van de handeling ervan vrij te stellen in die handeling de motieven aan te geven die de basis vormen van de beslissing die is genomen ingevolge het onderzoek van die elementen.


Die Verwaltungs- und Kontrollsysteme wurden in Grundzügen festgelegt, doch müssen noch zahlreiche organisatorische Details beschlossen werden.

De beheers- en controlesystemen liggen in grote lijnen vast, maar over veel organisatorische elementen ervan moet nog worden beslist.


Die EESSI hat an gemeinsamen Interoperabilitätsnormen gearbeitet, doch die meisten Mitgliedstaaten haben zur Förderung der Interoperabilität nationale Normen festgelegt[12].

Het EESSI heeft gewerkt aan gemeenschappelijke interoperabiliteitsnormen maar de meeste lidstaten hebben nationale normen ontwikkeld om de interoperabiliteit te bevorderen.[12]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So ist in den englischen Regionen die Verwaltungsbehörde zwar eine Abteilung der Zentralregierung, doch wurde die Zuständigkeit für die laufende Verwaltungstätigkeit auf deren regionale Büros übertragen; außerdem haben die lokalen Räte die Rolle der "verantwortlichen Stelle" übernommen und sind innerhalb breiter Parameter, die von der Zentralregierung festgelegt wurden, für das Finanzmanagement und die Projektbeurteilung zuständig.

Zo is bijvoorbeeld in de Engelse regio's, ofschoon de rol van beheersautoriteit er wordt vervuld door een departement van de centrale overheid, de dagelijkse verantwoordelijkheid overgedragen aan de regionale kantoren van dit departement; bovendien hebben plaatselijke overheden de rol van "accountable body" op zich genomen en zijn zij binnen brede, door de centrale overheid vastgelegde parameters verantwoordelijk voor het financieel beheer en de beoordeling van projecten.


Diese Maßnahmen sollten von der Gemeinschaft finanziert und festgelegt werden, doch sollte es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben, diejenigen Maßnahmen auszuwählen, die für die Bedürfnisse ihrer jeweiligen regionalen Stellen — erforderlichenfalls unter Berücksichtigung der regionalen Besonderheiten — angemessen sind, und diese Maßnahmen in nationale Stützungsprogramme einzubeziehen.

Hoewel deze maatregelen door de Gemeenschap moeten worden gefinancierd en vastgesteld, moet het aan de lidstaten worden overgelaten om een passend geheel aan maatregelen te kiezen om te voorzien in de behoeften van hun regionale groeperingen, met inachtneming van hun regionale bijzonderheden, en om deze maatregelen in de nationale steunprogramma’s te integreren.


Es kann zwar grundsätzlich angenommen werden, dass es unmöglich ist, eine erschöpfende Liste der Projekte aufzustellen, die von Amts wegen einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterliegen (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2002-2003, Nrn. 435/2 und 469/5, S. 5, und Ausf. Ber., 2002-2003, Nr. 28, S. 88), doch der Dekretgeber hat den Gleichheitsgrundsatz missachtet, indem er zwei Kategorien von Verfahren festgelegt hat, von denen eines keine ausreichenden Garantien hinsichtlich der Befragung und der Unparteilichkeit beinhaltet.

Hoewel in principe kan worden aangenomen dat het onmogelijk is een exhaustieve lijst op te stellen van de projecten die ambtshalve aan een milieueffectrapport moeten worden onderworpen (Parl. St., Waals Parlement, 2002-2003, nrs. 435/2 en 469/5, p. 5, en Hand. 2002-2003, nr. 28, p. 88), heeft de decreetgever het gelijkheidsbeginsel geschonden door twee categorieën van procedures vast te stellen waarvan één onvoldoende waarborgen biedt op het vlak van raadpleging en onpartijdigheid.


Wenn auch diese Bestimmung des Gesetzes vom 21. März 1991 zwar den Zeitpunkt festgelegt hat, von dem an die durch den früheren Artikel 23 festgelegte Haftungsbefreiung zu dem beanstandeten Behandlungsunterschied geführt hat, ist doch der Ursprung dieses Unterschieds im früheren Artikel 23 selbst zu suchen.

Al heeft die bepaling van de wet van 21 maart 1991 weliswaar het ogenblik bepaald vanaf hetwelk de bij het vroegere artikel 23 vastgestelde vrijstelling van aansprakelijkheid heeft geleid tot het in het geding zijnde verschil in behandeling, toch is de oorsprong van dat verschil in het vroegere artikel 23 zelf te zoeken.


· Zwar wurden einige Umweltziele festgelegt [2], doch insgesamt fehlten quantifizierbare Ziele und Monitoringmechanismen.

Er werden bepaalde milieudoelstellingen vastgelegd [2], maar in het algemeen ontbrak het aan kwantificeerbare streefwaarden en toezichtsmechanismen.


Die drei bestehenden Arten von Bewertungen (Ex-ante-, Halbzeit- und Ex-post-Bewertung) werden beibehalten, doch werden mit der Reform genau die jeweiligen Zuständigkeiten festgelegt.

De drie soorten evaluatie blijven ook in de nieuwe programmeringsperiode bestaan (vooraf, halverwege de looptijd en achteraf), maar bij de hervorming is nauwkeurig vastgesteld wie voor elke evaluatie verantwoordelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgelegt hat doch' ->

Date index: 2023-05-03
w