Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festgelegt es werden drei typen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Vorschlag werden Emissionshöchstgrenzen (sowohl für Krafträder mit Zweitakt- als auch für solche mit Viertaktmotor) für Kohlenmonoxid (CO), Kohlenwasserstoffe (HC) und Stickoxide (NOx) festgelegt, die bei neuen Typen ab dem 1. Januar 2003 für die Typengenehmigung von Krafträdern und ab dem 1. Januar 2004 für alle neuen Fahrzeuge gelten.

Het voorstel bepaalt emissiegrenswaarden (zowel voor tweetakt- als voor viertaktmotoren) voor koolmonoxide (CO), koolwaterstoffen (HC) en stikstofoxiden (NOx) die, wat nieuwe voertuigtypes betreft, vanaf 1 januari 2003, en wat alle nieuwe voertuigen betreft, vanaf 1 januari 2004 dienen te worden toegepast voor de typegoedkeuring van motorfietsen.


Die durch den Gesetzgeber festgelegte Frist von drei Jahren kann ebenfalls als vernünftig gelten, zumal in Anwendung von Artikel 60 Absatz 3 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches höhere Gewalt angeführt werden kann, um den Vorteil der gewährten Ermäßigung zu behalten.

De door de wetgever vastgestelde termijn van drie jaar kan tevens als redelijk worden beschouwd temeer omdat met toepassing van artikel 60, derde lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten overmacht kan worden aangevoerd om het voordeel van de verkregen verlaging te behouden.


Art. 6 - Die Subvention für die Anpflanzung einer lebenden Hecke wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die die Hecke zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° mindestens zwei Drittel der ...[+++]

Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle ...[+++]


In der Haushaltsordnung werden drei Grundsätze für ein solides Finanzmanagement festgelegt, die drei E: Economy, Efficiency und Effectiveness, also Sparsamkeit, Effizienz und Wirksamkeit.

Het Financieel Reglement stelt drie beginselen vast voor een gezond financieel beheer: zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid (economy, efficiency and effectiveness, de zogenaamde 3E's).


11.3. Die Beschäftigungsbedingungen für die Mitglieder des Direktoriums, insbesondere ihre Gehälter und Ruhegehälter sowie andere Leistungen der sozialen Sicherheit, sind Gegenstand von Verträgen mit der EZB und werden vom EZB-Rat auf Vorschlag eines Ausschusses festgelegt, der aus drei vom EZB-Rat und drei vom Rat ernannten Mitgliedern besteht.

11.3. De arbeidsvoorwaarden van de leden van de directie, in het bijzonder hun salarissen, pensioenen en overige socialezekerheidsvoorzieningen, worden geregeld in overeenkomsten met de ECB en worden vastgesteld door de Raad van bestuur op voorstel van een commissie bestaande uit drie door de Raad van bestuur benoemde leden en drie door de Raad benoemde leden.


15. Die Kommission ist der Auffassung, dass über einen Zeitraum von zehn Jahren ab jetzt bis 2013 Flexibilitätsinstrumente verfügbar gemacht werden sollten, um die Anpassung der in der FV gesetzten Prioritäten innerhalb bestimmter Grenzen zu gestatten. Es werden drei Typen von Flexibilitätsinstrumenten ins Auge gefasst:

15. De Commissie is van mening dat gedurende de periode van tien jaar vanaf nu tot 2013 flexibiliteitsinstrumenten beschikbaar moeten worden gemaakt om de aanpassing van de prioriteiten in het FV binnen bepaalde grenzen mogelijk te maken. Drie types van flexibiliteitsinstrumenten worden gepland:


Auf der Tagung des Europäischen Rats in Laeken wurden elf gemeinsame Ziele festgelegt, die unter drei Oberbegriffen zusammengefasst werden: Bewahrung der Fähigkeit der Systeme, ihren sozialen Zielsetzungen gerecht zu werden, Erhaltung ihrer Finanzierbarkeit und Berücksichtigung der sich wandelnden sozialen Erfordernisse.

Tijdens de Europese Raad van Laken werden elf gemeenschappelijke doelstellingen vastgesteld, die kunnen worden samengevat in drie beginselen: waarborgen van de capaciteit van de stelsels om aan hun sociale doelstellingen te voldoen, handhaven van de betaalbaarheid van de stelsels en tegemoetkomen aan de veranderende behoeften in de samenleving.


Auf dieser Grundlage werden drei Kategorien des tiergesundheitlichen Status‘, die an besondere Zuerkennungs- oder Wiederzuerkennungsbedingungen geknüpft sind, festgelegt und auf ein Gebiet oder ein Land angewendet: „MKS-freies Land/Gebiet, in dem keine Impfungen durchgeführt werden“; MKS-freies Land/Gebiet, in dem Impfungen durchgeführt werden“; „MKS-infiziertes Land/Gebiet.“

Op basis van deze criteria zijn drie diergezondheidsstatussen gedefinieerd, met specifieke voorwaarden voor de (vernieuwde) toekenning daarvan, die van toepassing zijn op een land of een gebied: "vrij van MKZ zonder toepassing van vaccinatie", "vrij van MKZ met toepassing van vaccinatie" en "besmet met MKZ".


Es werden drei mittelfristige Ziele festgelegt; diese sollen durch die Maßnahmen erreicht werden, die in einem kurzfristigen, laufend aktualisierten Programm aufgeführt sind, das regelmäßig überarbeitet wird.

In de mededeling worden drie doelstellingen voor de middellange termijn geformuleerd, die door middel van maatregelen binnen een doorlopend kortetermijnprogramma worden uitgevoerd.


Es werden drei mittelfristige Ziele festgelegt, die mit den in einem kurzfristigen, laufend aktualisierten Programm aufgeführten Maßnahmen verfolgt werden sollen. Dieses Programm wird in regelmäßigen Abständen durch ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen überarbeitet.

In deze mededeling worden drie doelstellingen voor de middellange termijn geformuleerd, die door middel van maatregelen binnen een doorlopend kortetermijnprogramma worden uitgevoerd. Dit programma zal aan de hand van een werkdocument van de diensten van de Commissie regelmatig worden aangepast.


w