Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Festgefahrener Brunnen
Festgefahrenes Rohr
Festgewordenes Rohr
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politikjournalist
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Journalistin
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Rechte
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politischer Berater
Politischer Journalist
Politischer Opponent
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

Vertaling van "festgefahrene politische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

politieke participatie


festgefahrenes Rohr | festgewordenes Rohr

vastgelopen buis




PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur


Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist

politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese festgefahrene politische Lage war nach den Parlamentswahlen vom Juni 2009 entstanden.

Deze politieke impasse begon met de algemene verkiezingen van juni 2009.


Wichtige EU-bezogene Reformen wurden durch die festgefahrene politische Lage behindert.

De politieke impasse was een hinderpaal voor belangrijke hervormingen op dat vlak.


i. bedauert, dass es dem Parlament der Republik Moldau und den in ihm vertretenen politischen Parteien seit dem Misstrauensvotum vom 29. Oktober 2015, das zum Rücktritt der Regierung unter Ministerpräsident Valeriu Streleț führte, noch nicht gelungen ist, eine neue Regierung zu bilden; ist der Auffassung, dass die festgefahrene politische Lage in der Republik Moldau mittlerweile so kritisch ist, dass einer weiteren Destabilisierung der Institutionen des Landes Vorschub geleistet wird und die Wirtschaft, die politische Legitimität aller politischen Parteien und die Korruptionsbekämpfung gefährdet werden, was den Zufluss ausländischer Di ...[+++]

i. betreurt het dat het parlement van Moldavië en de politieke partijen die daarin vertegenwoordigd zijn er nog niet in zijn geslaagd om een nieuwe regering te vormen nadat de motie van wantrouwen op 29 oktober 2015 heeft geleid tot het ontslag van de regering van premier Valeriu Streleț; is van mening dat de huidige politieke impasse in Moldavië een kritiek punt heeft bereikt, waarbij het risico bestaat dat de instellingen van het land destabiliseren en de economie, de politieke legitimiteit van alle politieke partijen en de strijd tegen corruptie in het gedrang komen, hetgeen grote gevolgen heeft voor de instroom van directe buitenlan ...[+++]


25. ist ernsthaft besorgt angesichts der de facto systemischen politischen Instabilität seit den letzten Parlamentswahlen, die am 30. November 2014 stattfanden, und ist der Auffassung, dass die festgefahrene politische Lage in der Republik Moldau mittlerweile so kritisch ist, dass die Gefahr einer weiteren Destabilisierung der Institutionen des Landes besteht und die Wirtschaft gefährdet ist, was den Zufluss ausländischer Direktinvestitionen stark beeinträchtigt;

25. maakt zich ernstige zorgen over de feitelijke, stelselmatige politieke instabiliteit die sinds de laatste parlementsverkiezingen van 30 november 2014 nog altijd voortduurt, en is van mening dat de huidige politieke impasse in Moldavië een kritiek punt heeft bereikt, waarbij het risico bestaat dat de instellingen van het land gedestabiliseerd raken en de economie in het gedrang komt, hetgeen ernstige gevolgen heeft voor de instroom van directe buitenlandse investeringen (FDI);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bedauert, dass die festgefahrene politische Situation nach den Wahlen nicht friedlich gelöst werden konnte und alle diesbezüglichen diplomatischen Bemühungen erfolglos geblieben sind;

1. betreurt het dat de politieke patstelling na de verkiezingen niet op vreedzame wijze kon worden opgelost en dat alle diplomatieke inspanningen niet tot een positief resultaat hebben geleid;


Die spanische Delegation brachte die festgefahrene politische Situation in Haiti nach der ersten Runde der Präsidentschaftswahlen zur Sprache.

De Spaanse delegatie vestigde de aandacht op de politieke patstelling in Haïti na de eerste ronde van de presidentsverkiezingen.


9. ist tief besorgt über die infolge der Wahlen im Land derzeit festgefahrene politische Lage sowie über die gemeldeten Gewaltakte, in die in einigen Fällen die ivorischen Sicherheitskräfte verwickelt waren; betont, dass die im Land vorherrschende Lage und die gemeldeten Gewaltakte genau beobachtet werden müssen;

9. is ernstig bezorgd over de huidige post-electorale politieke impasse in het land en de gemelde geweldsincidenten, waarbij, in een aantal gevallen, ook Ivoriaanse veiligheidstroepen betrokken zijn; benadrukt dat de huidige situatie nauwlettend in het oog gehouden moet worden, alsmede de gemelde geweldsincidenten;


6. fordert den libanesischen Parlamentspräsidenten dringend auf, alles in seiner Macht Stehende zu tun, damit das Parlament wieder ordnungsgemäß funktioniert, da dies eine Grundvoraussetzung der Demokratie ist, und somit zum Dialog der nationalen Versöhnung beizutragen und eine Kompromisslösung für die derzeitige festgefahrene politische Situation zu finden;

6. dringt er bij de voorzitter van het Libanese parlement op aan alles in het werk te stellen om de instelling opnieuw te laten functioneren, een basisvereiste van de democratie, om bij te dragen tot een dialoog voor nationale verzoening en om een compromisoplossing voor de huidige politieke patstelling te vinden;


Die EU wird mit der OSZE und anderen internationalen Partnern weiterhin eng zusammenarbeiten, um dazu beizutragen, dass die festgefahrene politische Situation überwunden, der Verhandlungsprozess vorangetrieben und den mit dem Konflikt zusammenhängenden illegalen Aktivitäten ein Ende gesetzt wird.

De EU zal nauw met de OVSE en andere internationale partners blijven samenwerken om de politieke impasse te helpen doorbreken, het onderhandelingsproces te activeren en een eind te maken aan de illegale activiteiten die het conflict met zich mee heeft gebracht.


Sie bekräftigt, dass sie über die festgefahrene politische Situation und die Menschenrechtslage in Birma äußerst besorgt ist.

De Unie herinnert aan haar grote bezorgdheid over de politieke impasse en de mensenrechtensituatie in Birma.


w