Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht in gutem Glauben
Absicht zum Drogenkonsum
Absicht zum Substanzkonsum
Arglistige Absicht
Bereitschaft zum Drogenkonsum
Betrügerische Absicht
Böse Absicht
Böswillige Absicht
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Dolose Absicht
Fest
Fest angestellter Arbeitnehmer
Feste Beschäftigung
Ganztagsarbeit
In betrügerischer Absicht zum Nachteil
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Substanzkonsumabsicht
Vollzeitarbeit
übler Wille

Vertaling van "feste absicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arglistige Absicht | böse Absicht | dolose Absicht | übler Wille

boos opzet


böse Absicht | böswillige Absicht

boos opzet | kwaad opzet


Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht

voornemen drugs te gebruiken


in betrügerischer Absicht zum Nachteil

met bedrieglijke benadeling






Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Kammer, 1994-1995, 19. Januar 1995, S. 699).

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Hierzu erklärte Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Diese Beschlüsse zeigen, dass wir die feste Absicht haben, die illegale Fischerei zu bekämpfen.

Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme zaken en Visserij, voegde daaraan toe: "Deze beslissingen tonen hoe wij ons voortdurend blijven inzetten om illegale visserij te bestrijden.


Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben in ihrer Erklärung zur Solidarität gegen Terrorismus vom 25. März 2004 ihre feste Absicht erklärt, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten alle ihnen zur Verfügung stehenden Mittel mobilisieren, um im Falle eines Terroranschlags einen Mitgliedstaat oder einen beitretenden Staat auf Ersuchen seiner politischen Organe innerhalb seines Hoheitsgebiets zu unterstützen.

De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie hebben in hun op 25 maart 2004 afgelegde Verklaring inzake solidariteit tegenover terrorisme het vaste voornemen uitgesproken dat de lidstaten alle tot hun beschikking staande middelen zullen inzetten om, in geval van een terroristische aanval, op verzoek van de politieke autoriteiten van een lidstaat of een toetredend land bijstand te verlenen op het grondgebied van die lidstaat of dat land.


Dementsprechend bekundet Irland seine feste Absicht, sein Recht nach Artikel 3 des Protokolls über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, sich an der Annahme von Maßnahmen nach dem Dritten Teil Titel V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu beteiligen, im größten Umfang wahrzunehmen, der ihm möglich erscheint.

Ierland verklaart derhalve het vaste voornemen te hebben zo maximaal mogelijk gebruik te maken van zijn recht, krachtens artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, om deel te nemen aan de aanneming van maatregelen uit hoofde van het derde deel, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Effektivität bzw. die feste Absicht, die anvisierten Zielgruppen und die Verwirklichung der Ziele effektiv zu erreichen;

effectiviteit of het streven naar een effectief bereik van de beoogde doelgroepen en invulling van de doelstelling;


Die Kommission ist sich der Tatsache bewußt, dass das Risiko einer "Notfallgesetzgebung" besteht und hat die feste Absicht, infolge eines breit angelegten Konsultationsprozesses eine solide, effiziente, aber auch umfassende, ausgewogene und angemessene Antwort vorzulegen.

De Commissie is zich bewust van het gevaar dat overhaaste wetgeving wordt uitgevaardigd en is dan ook voornemens om - na een uitvoerig raadplegingsproces - met een solide en doeltreffende, maar ook een veelomvattende, evenwichtige en evenredige reactie te komen.


Die Mitgliedstaaten haben in ihren Nationalen Aktionsplänen ihre feste Absicht zum Ausdruck gebracht, das Unternehmertum dadurch weiterzuentwickeln, daß Gründung und Führung von Unternehmen vereinfacht werden.

In hun NAP's hebben de lidstaten duidelijk blijk gegeven van hun wil het ondernemerschap te bevorderen door het oprichten en bedrijven van ondernemingen te vergemakkelijken.


Der Präsident hat abschließend seine feste Absicht bekräftigt, auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigung eine Einigung herbeizuführen.

Ter afsluiting herhaalde de voorzitter dat hij het vaste voornemen heeft om tijdens de buitengewone zitting van de Europese Raad over de werkgelegenheid tot een akkoord te komen.


Nach den Gesprächen, die ich am Montag mit Botschafter Kantor, dem US- Handelsbeauftragten, geführt habe, bin ich davon überzeugt, daß sowohl die Vereinigten Staaten als auch die Europäische Gemeinschaft die feste Absicht haben, die Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde zur Liberalisierung des Welthandels dieses Jahr abzuschließen.

Na mijn gesprek van afgelopen maandag met de heer Kantor, ambassadeur en handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten, heb ik alle vertrouwen dat zowel de Verenigde Staten als de Europese Gemeenschap al het mogelijke zullen doen om de besprekingen over de liberalisering van de wereldhandel in het kader van de Uruguay-Ronde nog dit jaar af te ronden.


Der Rat beschloß, auf seiner nächsten Tagung im März eine Sachdiskussion über dieses Dossier zu führen, wobei er die feste Absicht hat, dieses Dossier auf dieser Tagung dann abzuschließen, was jedoch voraussetzt, daß die Stellungnahme des Europäischen Parlaments bis dahin vorliegt.

De Raad besloot in de zitting van maart een fundamenteel debat te houden over dit dossier en was vastbesloten de bespreking tijdens die zitting af te ronden, verondersteld dat het Europees Parlement inmiddels advies zal hebben uitgebracht.


w