Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie aus

Vertaling van "fertigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie aus

de Koning bekrachtigt de wetten en kondigt ze af
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es fertigt die Stellungnahmen und die Protokolle der im Laufe der Versammlung geführten Debatten an.

Genoemd lid stelt de adviezen en de notulen van de besprekingen die in de vergadering plaatsvonden, op.


Mindestens dreizehn Monate vor Ablauf der in dem vorhergehenden Absatz erwähnten Frist fertigt der Bürgermeister oder dessen Beauftragter oder das zuständige Organ der autonomen Gemeinderegie oder der Interkommunale eine Urkunde zum Entfernungsbeschluss aus.

Minstens dertien maanden voor het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, maakt de burgemeester of diens gemachtigde, of het bevoegde orgaan van het autonome gemeentebedrijf of van de intercommunale een akte van beslissing tot wegneming op.


Der Projektträger oder dessen Vertreter fertigt ein Protokoll des Treffens ohne Entscheidungsgewalt an.

Ter informatie notuleert de projectontwerper of diens vertegenwoordiger de vergadering.


Die Kommission prüfte zuletzt 2013 in einem Umsetzungsbericht die Situation bei Progress und fertigte darüber hinaus einen Zwischenbericht für das noch bis 2016 laufende Instrument an.

De Commissie heeft voor het laatst in 2013 de situatie rond Progress in een voortgangsverslag onder de loep genomen en heeft voorts een interimverslag opgesteld over het nog tot 2016 doorlopende instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) wenn natürliche Personen betroffen sind, es sei denn, die Veröffentlichung per­sonenbezogener Daten ist u.a. durch die Schwere des Verhaltens oder seiner Aus­wirkungen auf die finanziellen Interessen der Union ausnahmsweise gerecht­fertigt.

(c) indien het een natuurlijk persoon betreft, tenzij de bekendmaking van persoonsgegevens uitzonderlijk gerechtvaardigd is, onder meer door de ernst van de gedraging of het effect daarvan op de financiële belangen van de Unie.


Jedes Jahr fertigt die europäische Automobilindustrie 17 Millionen Neufahrzeuge.

De Europese automobielindustrie vervaardigt ieder jaar 17 miljoen nieuwe voertuigen.


9. Auf Ersuchen eines Antragstellers, der eine nationale Kleinserien-Typgenehmigung beantragt und der ein Fahrzeug in einem anderen Mitgliedstaat in Verkehr bringen oder zulassen möchte, fertigt die Genehmigungsbehörde, die eine nationale Kleinserien-Typgenehmigung erteilt hat, diesem Antragsteller eine Kopie des Typgenehmigungsbogens einschließlich der Beschreibungsunterlagen aus.

9. Op verzoek van een aanvrager van nationale typegoedkeuring van kleine series die een voertuig in een andere lidstaat op de markt wenst te brengen of te registreren, verstrekt de goedkeuringsinstantie die een nationale typegoedkeuring van kleine series heeft verleend, aan de aanvrager een afschrift van het typegoedkeuringscertificaat, met inbegrip van het informatiepakket.


9. Auf Ersuchen eines Antragstellers, der ein Fahrzeug in einem anderen Mitgliedstaat verkaufen, zulassen oder in Betrieb nehmen möchte, fertigt die Genehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt hat, dem Antragsteller eine Kopie des Typgenehmigungsbogens einschließlich der Beschreibungsunterlagen aus.

9. Op verzoek van een aanvrager die een voertuig in een andere lidstaat wenst te verkopen, te registreren of in het verkeer te brengen, verstrekt de goedkeuringsinstantie die de goedkeuring heeft verleend, aan de aanvrager een afschrift van het typegoedkeuringscertificaat, met inbegrip van het informatiepakket.


Folglich fertigte sie davon eine Kopie an und gab diese zu den Akten, ohne sie in einem versiegelten Umschlag getrennt zu halten.

Hij maakte er dan ook een kopie van en voegde deze bij de rest van het dossier, zonder ze apart te houden in een verzegelde envelop.


Folglich fertigte sie davon eine Kopie an und gab diese zu den Akten, ohne sie in einem versiegelten Umschlag getrennt zu halten.

Hij maakte er dan ook een kopie van en voegde deze bij de rest van het dossier, zonder ze apart te houden in een verzegelde envelop.




Anderen hebben gezocht naar : fertigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertigt' ->

Date index: 2022-12-12
w