Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fertigstellungs-Bericht

Traduction de «fertigstellung dieses berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Herr Präsident, ich begrüße die gute Arbeit, die der Berichterstatter, Herr Callanan, und mein Kollege, Herr Groote, bei der Fertigstellung dieses Berichts geleistet haben.

- (RO) Ik waardeer het werk dat rapporteur Callanan en van collega Groote met dit verslag hebben geleverd.


– (RO) Als Ergebnis der Abstimmung zugunsten des Berichts ‚Europeana – die nächsten Schritte‘ und als Berichterstatter für die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie begrüße ich die Fertigstellung dieses Berichts und hoffe, dass die Kommission seine Empfehlungen annehmen wird.

– (RO) Naar aanleiding van de stemming over het verslag over ‘Europeana’ – de volgende stappen’ en als rapporteur voor advies van de Commissie industrie, onderzoek en energie, ben ik blij dat dit verslag is aangenomen, en ik hoop dat de aanbevelingen door de Commissie zullen worden goedgekeurd.


Das heißt, dass seit Fertigstellung dieses Berichts durch das Parlament etwa eineinhalb Millionen Menschen betroffen waren.

Dat betekent dat er ongeveer anderhalf miljoen gevallen zijn bijgekomen sinds het afwerken van het verslag in het Parlement.


– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich es meinen Kollegen gleich tun und Herrn Deprez, dem Berichterstatter, für seine ausgezeichnete Arbeit und insbesondere zur rechtzeitigen Fertigstellung dieses Berichts für die erste Lesung danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil me bij mijn collega’s aansluiten en de heer Deprez, de rapporteur, bedanken voor zijn uitstekende werk en met name voor het feit dat hij het verslag op tijd voor de eerste lezing heeft voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin bedauert, dass der Bericht über das Projekt „Die wirtschaftliche und soziale Situation der Roma-Frauen (RomWom)“ des Berliner Instituts für vergleichende Sozialforschung in diesem Bericht nicht verwendet werden konnte, da die Schlussfolgerungen des RomWom-Berichts bei der Fertigstellung dieses Berichts noch nicht vollständig abgeschlossen waren.

De rapporteur betreurt het feit dat het verslag van het project “The Economic and Social Situation of Roma Women” (RomWom) dat door het Berlin Institute for Comparative Social Research wordt uitgevoerd, niet voor dit verslag kon worden gebruikt, omdat de conclusies van het RomWom-verslag ten tijde van de voltooiing van het onderhavige verslag nog niet geheel waren afgerond.


Der Inhalt und die fristgerechte Fertigstellung dieses Berichts hängen zwangsläufig von den Informationen ab, die die Mitgliedstaaten übermitteln.

De kwaliteit van de informatie die de Commissie van de lidstaten heeft ontvangen, beïnvloedt onvermijdelijk de waarde en de nauwkeurigheid van dit verslag.


Die Termine für die Fertigstellung der Vorhaben Nr. 1 - 20 sowie die einzelnen Streckenabschnitte stammen aus dem Bericht der Hochrangigen Gruppe, in dem diese Angaben festgelegt wurden.

Als data van voltooiing van de werkzaamheden van de projecten nr. 1 tot en met 20 en als tracés zijn die aangehouden welke zijn aangegeven in het rapport van de Groep op hoog niveau, voor zover deze daadwerkelijk zijn vastgesteld.


Bis zur Fertigstellung des vorliegenden Berichtes hatten 13 EU-Mitgliedstaaten, mehrere Kandidatenländer sowie einige andere Staaten diese Konvention unterzeichnet.

Op het ogenblik waarop dit verslag wordt geschreven is de conventie ondertekend door 13 lidstaten van de EU en verschillende kandidaat-landen alsmede sommige andere staten.


Es sei betont, daß diese Kriterien erst für die Erstellung des Berichts über das Jahr 1996 benutzt werden können, da die Arbeiten zur Fertigstellung des Berichts für das Jahr 1995 bereits im Gange sind; letzterer müßte im Laufe des zweiten Halbjahres 1996 unter irischem Vorsitz fertiggestellt werden.

Er moet op worden gewezen dat deze criteria pas voor het verslag over 1996 zullen kunnen worden toegepast aangezien nu reeds de laatste hand wordt gelegd aan het verslag over 1995 ; dit laatste moet namelijk definitief klaar zijn tijdens het tweede halfjaar van 1996 onder Iers Voorzitterschap.




D'autres ont cherché : fertigstellung dieses berichts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertigstellung dieses berichts' ->

Date index: 2023-07-26
w