Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Fertigstellung
Markt außerhalb der entsprechenden Jahreszeit

Traduction de «fertigstellung des entsprechenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anspruch auf dieselbe Zeitnische in der nächsten entsprechenden Saison

recht op dezelfde slot in het volgende overeenkomstige seizoen


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Markt außerhalb der entsprechenden Jahreszeit

niet-seizoengebonden markt


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. weist darauf hin, dass die Sicherheit der Energieversorgung ein gemeinsames Anliegen ist; fordert die EU daher mit Nachdruck auf, die Energieprojekte in der Region entschlossener und in Übereinstimmung mit europäischen Normen zu unterstützen, u.a. durch Projekte zur Förderung der Energieeffizienz und der Erschließung alternativer Energiequellen, ihre Zusammenarbeit in Energiefragen zu vertiefen und entschlossen auf die Fertigstellung des südlichen Energie-Korridors hinzuarbeiten, wozu auch die möglichst rasche Vollendung der Nabu ...[+++]

53. herinnert eraan dat continuïteit in de energievoorziening een punt van gedeelde zorg is; dringt er derhalve bij de EU op aan nadrukkelijker steun te geven aan de energieprojecten in de regio die aan de Europese normen voldoen, met inbegrip van projecten ter bevordering van energie-efficiëntie en de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen, de samenwerking op het gebied van energievraagstukken op te voeren en te streven naar totstandbrenging van de zuidelijke energiecorridor en de voltooiing van de Nabucco pijpleiding op een zo kort mogelijke termijn; vraagt de Commissie er ook zorg voor te dragen dat energie- en vervoersproject ...[+++]


54. weist darauf hin, dass die Sicherheit der Energieversorgung ein gemeinsames Anliegen ist; fordert die EU daher mit Nachdruck auf, die Energieprojekte in der Region entschlossener und in Übereinstimmung mit europäischen Normen zu unterstützen, u.a. durch Projekte zur Förderung der Energieeffizienz und der Erschließung alternativer Energiequellen, ihre Zusammenarbeit in Energiefragen zu vertiefen und entschlossen auf die Fertigstellung des südlichen Energie-Korridors hinzuarbeiten, wozu auch die möglichst rasche Vollendung der Nabu ...[+++]

54. herinnert eraan dat continuïteit in de energievoorziening een punt van gedeelde zorg is; dringt er derhalve bij de EU op aan nadrukkelijker steun te geven aan de energieprojecten in de regio die aan de Europese normen voldoen, met inbegrip van projecten ter bevordering van energie-efficiëntie en de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen, de samenwerking op het gebied van energievraagstukken op te voeren en te streven naar totstandbrenging van de zuidelijke energiecorridor en de voltooiing van de Nabucco pijpleiding op een zo kort mogelijke termijn; vraagt de Commissie er ook zorg voor te dragen dat energie- en vervoersproject ...[+++]


53. weist darauf hin, dass die Sicherheit der Energieversorgung ein gemeinsames Anliegen ist; fordert die EU daher mit Nachdruck auf, die Energieprojekte in der Region entschlossener und in Übereinstimmung mit europäischen Normen zu unterstützen, u.a. durch Projekte zur Förderung der Energieeffizienz und der Erschließung alternativer Energiequellen, ihre Zusammenarbeit in Energiefragen zu vertiefen und entschlossen auf die Fertigstellung des südlichen Energie-Korridors hinzuarbeiten, wozu auch die möglichst rasche Vollendung der Nabu ...[+++]

53. herinnert eraan dat continuïteit in de energievoorziening een punt van gedeelde zorg is; dringt er derhalve bij de EU op aan nadrukkelijker steun te geven aan de energieprojecten in de regio die aan de Europese normen voldoen, met inbegrip van projecten ter bevordering van energie-efficiëntie en de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen, de samenwerking op het gebied van energievraagstukken op te voeren en te streven naar totstandbrenging van de zuidelijke energiecorridor en de voltooiing van de Nabucco pijpleiding op een zo kort mogelijke termijn; vraagt de Commissie er ook zorg voor te dragen dat energie- en vervoersproject ...[+++]


In Anbetracht der Tatsache, dass die noch ausstehenden TEN-V-Investitionen in vorrangige Vorhaben auf etwa 250 Milliarden EUR veranschlagt werden und dass der europäische finanzielle Bezugsrahmen von 8 013 Millionen EUR für den Verkehrsbereich für den Zeitraum von 2007 bis 2013 nur einen äußerst geringen Teil der für die Fertigstellung der vorrangigen Vorhaben erforderlichen Mittel darstellt, sollte die Kommission, mit der Hilfe der Europäischen Koordinatoren, sofern diese benannt sind, Maßnahmen zur Unterstützung und Koordinierung de ...[+++]

Aangezien de resterende TEN-V investeringen in prioritaire projecten geraamd worden op ongeveer 250 miljard EUR en het Europese financiële referentiebedrag voor vervoer voor de periode 2007-2013 van 8 013 miljoen EUR slechts een klein gedeelte is van de begroting die nodig is voor de voltooiing van de prioritaire projecten, wordt de Commissie verzocht om — met de hulp van Europese coördinatoren waar deze zijn aangesteld — acties uit te voeren ter ondersteuning van, en met het oog op de coördinatie van de inspanningen van de lidstaten om de geplande TEN-V's — volgens het vastgelegde tijdschema — te financieren en te voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fertigstellung der Fischereistrategie sowie Verbesserung der Fähigkeit Montenegros zur Umsetzung einer den EU-Normen entsprechenden Fischereipolitik, u. a. derjenigen im Bereich der internationalen Zusammenarbeit.

Afronding van de visserijstrategie en verbetering van de capaciteit van Montenegro om een visserijbeleid te voeren in overeenstemming met de EU-normen, onder meer op het gebied van de internationale samenwerking.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, dass die Staats- und Regierungschefs bei der Festlegung der Obergrenze von 4 % im Rahmen der Fertigstellung des letzten Finanzpakets das Anliegen verfolgten, das Gleichgewicht zwischen der Höhe der bereitgestellten Hilfe und der entsprechenden Aufnahmekapazität der betreffenden Mitgliedstaaten zu wahren.

De Raad zou de geachte afgevaardigde erop willen wijzen dat op het moment waarop de drempel van 4 procent werd vastgesteld, ten tijde van de afronding van het huidige financiële pakket, de staatshoofden en regeringsleiders het streven hadden een evenwicht te bewaren tussen de omvang van de te verlenen hulp en de absorptiecapaciteit van de betrokken lidstaten.


10. ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die KEDO von Anfang an sowohl dabei versagt hat, den unmittelbaren Energiebedarf Nordkoreas zu decken, als auch bei der Bereitstellung einer der Infrastruktur des Landes entsprechenden Technologie, und weist darauf hin, dass das KEDO-Rahmenabkommen die Fertigstellung der Reaktoren im Jahr 2003 vorsah;

10. is in dit verband van mening dat KEDO van meet af aan een minder geslaagde opzet had daar dit noch gericht was op de directe energiebehoeften van Noord-Korea noch op de levering van een aan de infrastructuur van de landen aangepaste technologie en herinnert eraan dat het KEDO-kaderakkoord voorzag in de voltooiing van de reactoren in 2003;


Wenn das Investitionsprogramm Investitionen in Immobilien enthält, müssen die entsprechenden Immobilien zu beruflichen Zwecken innerhalb von sechs Monaten nach der Fertigstellung benutzt werden.

Indien het investeringsprogramma investeringen in onroerende goederen bevat, moeten die voor beroepsdoeleinden gebruikt worden binnen zes maanden na hun afwerking.


Wenn das Investitionsprogramm Investitionen in Immobilien betrifft, müssen die entsprechenden Immobilien zu beruflichen Zwecken innerhalb von sechs Monaten nach deren Fertigstellung benutzt werden.

Indien het investeringsprogramma investeringen in onroerende goederen bevat moeten de overeenstemmende gebouwen voor beroepsdoeleinden gebruikt worden binnen zes maanden na hun afwerking.


Sofort nach Fertigstellung der entsprechenden Berichte wird die Kommission Vorschläge zu diesen zwei Fragen vorlegen", sagte Herr Steichen.

De Commissie zal voorstellen indienen zodra de rapporten terzake klaar zijn" zei de heer Steichen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertigstellung des entsprechenden' ->

Date index: 2024-04-26
w