Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fertiggestellt werden soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Kernnetz wird durch ein umfassendes Zubringernetz (das „Gesamtnetz“) ergänzt, das bis 2050 fertiggestellt werden soll.

Het basisnetwerk wordt aangevuld met een uitgebreid vervoersnetwerk dat de aanvoer verzorgt, met als perspectief 2050.


63. begrüßt es, dass das Präsidium am 23. März 2011 einen Aktionsplan für den Zeitraum 2011–2014 fertiggestellt hat, mit dem die aktualisierte Kommunikationsstrategie des Parlaments umgesetzt werden soll; stellt fest, dass der Aktionsplan vorrangig auf die Parlamentswahlen 2014 ausgerichtet ist und dass darin 21 spezifische Tätigkeiten festgelegt sind, mit denen die Bürger stärker auf die Legislativtätigkeit des Parlaments aufmerksam gemacht werden sollen und mit denen ihre Beteiligung daran ...[+++]

63. is verheugd dat het Bureau op 23 maart 2011 een Actieplan voor de periode 2011-2014 heeft vastgesteld met het oog op de tenuitvoerlegging van de bijgewerkte communicatiestrategie; constateert dat de Europese parlementsverkiezingen van 2014 in het Actieplan centraal staan en dat het plan 21 specifieke activiteiten omvat met het oog op een grotere bewustwording en een grotere participatie van de burgers in de wetgevingswerkzaamheden van het Parlement;


63. begrüßt es, dass das Präsidium am 23. März 2011 einen Aktionsplan für den Zeitraum 2011–2014 fertiggestellt hat, mit dem die aktualisierte Kommunikationsstrategie des Parlaments umgesetzt werden soll; stellt fest, dass der Aktionsplan vorrangig auf die Parlamentswahlen 2014 ausgerichtet ist und dass darin 21 spezifische Tätigkeiten festgelegt sind, mit denen die Bürger stärker auf die Legislativtätigkeit des Parlaments aufmerksam gemacht werden sollen und mit denen ihre Beteiligung daran ...[+++]

63. is verheugd dat het Bureau op 23 maart 2011 een Actieplan voor de periode 2011-2014 heeft vastgesteld met het oog op de tenuitvoerlegging van de bijgewerkte communicatiestrategie; constateert dat de Europese parlementsverkiezingen van 2014 in het Actieplan centraal staan en dat het plan 21 specifieke activiteiten omvat met het oog op een grotere bewustwording en een grotere participatie van de burgers in de wetgevingswerkzaamheden van het Parlement;


6. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgeset ...[+++]

6. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op inhoudelijke en concrete vorderingen; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgeset ...[+++]

7. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar dat het eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op substantiële en concrete vorderingen; is verheugd over het in het kader van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland genomen besluit om in eerste instantie aan te ...[+++]


Straßenverkehr | Richtlinie 96/96/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger | Kodifizierung des Basisrechtsakts sowie der vier Richtlinien der Kommission zur Anpassung an den technischen Fortschritt, und mögliche Vereinfachung (abhängig von den Ergebnissen einer laufenden Studie, die Ende 2006 fertiggestellt werden soll) |

Wegvervoer | Richtlijn 96/96/EG van de Raad van 20 december 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens | Codificatie van het basisbesluit en de vier richtlijnen van de Commissie voor aanpassing aan de technische vooruitgang, en eventueel vereenvoudiging (in afwachting van de conclusies van een studie die voor het einde van 2006 klaar moet zijn) |


Mit ihrem Bau soll Ende 2007 begonnen werden, und sie soll im Jahr 2011 fertiggestellt werden.

Met de aanleg moet eind 2007 een begin worden gemaakt en in 2011 moet de pijplijn klaar zijn.


Der Präsident des Rates hat über das Treffen der Minister für Arbeit und Soziales auf dem Petersberg berichtet und gleichzeitig seine Kollegen über den letzten Stand der Pläne des Vorsitzes für die Vorbereitung des Beschäftigungspaktes, der vor der Tagung des Europäischen Rates in Köln fertiggestellt werden soll, unterrichtet.

De voorzitter van de Raad bracht verslag uit over de vergadering te Petersberg van de ministers van Arbeid en Sociale Zaken en informeerde zijn collega's tevens over de voornemens van het voorzitterschap ten aanzien van de voorbereiding van het werkgelegenheidspact dat voor de Europese Raad van Keulen moet worden afgerond.


Weitere 60 Normen befinden sich in der Endphase ihrer Entwicklung, und eine ähnliche Anzahl soll bis Ende des Jahres 2001 fertiggestellt werden.

Nog eens zestig normen bevinden zich in het laatste stadium van ontwikkeling en een even groot aantal zal volgens de planning eind 2001 gereed zijn.


- Erklärung, daß das Boot durch andere fertiggestellt werden soll und daß es in dieser Baustufe die grundlegenden Anforderungen erfuellt.

- een verklaring dat de gedeeltelijk afgebouwde boot bestemd is om door anderen te worden afgebouwd en dat hij voldoet aan de essentiële eisen die in dit constructiestadium van toepassing zijn.




Anderen hebben gezocht naar : fertiggestellt werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertiggestellt werden soll' ->

Date index: 2024-01-25
w