Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Digitales Fernsehen
Draht-Fernsehen
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Eurovision
Fernsehen
Fernsehen in geschlossenem Kreis
Filmaufnahmeleiter
HDTV
Hochauflösendes Fernsehen
Inspizientin
Kabel-Fernsehen
Kurzschluss-Fernsehen
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Monochrom-Fernsehen
Satellitenfernsehen
Schwarz-Weiß-Fernsehen
Schwarzweiß-Fernsehen
Toxizität bei wiederholter Aufnahme
Toxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität nach wiederholter Verabreichung
Videoproduktionsassistent

Traduction de «fernsehen wiederholt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toxizität bei wiederholter Aufnahme | Toxizität bei wiederholter Verabreichung | Toxizität nach wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde toediening


Inspizientin | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Direktor für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen/Technische Leiterin für Bühne, Film und Fernsehen

technisch directeur | toneelmeester | chef-inspiciënt | inspiciënt


Draht-Fernsehen | Fernsehen in geschlossenem Kreis | Kabel-Fernsehen | Kurzschluss-Fernsehen

televisie in gesloten kring




Monochrom-Fernsehen | Schwarzweiß-Fernsehen | Schwarz-Weiß-Fernsehen

achrome televisie | monochrome televisie | zwartwittelevisie


hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


Toxizität bei wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde blootstelling


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media


Filmaufnahmeleiter | Produktionsassistentin Film/Fernsehen | Filmproduktionsassistent/Filmproduktionsassistentin | Videoproduktionsassistent

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aussagen von Präsident Alexander Lukaschenko weckten Hoffnungen bei uns: Er hatte am 10. Juli 2008 öffentlich offene und demokratische Wahlen gefordert und am 29. August 2008 diese Forderung im Fernsehen wiederholt, wobei er versprach, die Wahlen würden beispiellos in Bezug auf Fairness.

De verklaringen van president Loekasjenko hadden ons enige hoop gegeven: hij had er in een openbare oproep op 10 juli op aangedrongen dat de verkiezingen op een open en democratische wijze werden gehouden, en in een televisieoptreden op 29 augustus herhaald dat de verkiezingen van een weergaloze eerlijkheid zouden zijn.


14. wiederholt die frühere Forderung des Parlaments nach branchenspezifischen Untersuchungen im Bereich Medienkonzentrationen, einschließlich sämtlicher Kanäle zur Verbreitung von Inhalten, wie Printmedien, Fernsehen und Hörfunk sowie Internet;

14. herhaalt zijn eerdere oproepen voor sectorale onderzoeken naar concentraties in de media, waarbij gekeken moet worden alle vormen van inhoud, zoals geschreven pers, televisie, radio en internet;


Ich frage mich, ob die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament genauso darauf erpicht wäre, eine ähnliche Aussprache über Portugal und die wiederholte Einmischung der portugiesischen Regierung in die Medien abzuhalten, die innerhalb weniger Monate dazu führte, dass der Chefredakteur einer bekannten Zeitung (O Público) abgelöst und eine Nachrichtensendung im Fernsehen (TV1), die bereits früher von den Regulierungsbehörden für die Medien entschieden verurteilt worden war, plötzlich abgesetz ...[+++]

Ik vraag me af of de socialistische fractie ook zo gaarne bereid zou zijn om een vergelijkbaar debat te voeren over Portugal en de bemoeienissen van de Portugese regering met de media. Die hebben in het tijdsbestek van luttele maanden geleid tot de vervanging van een directeur van een kwaliteitskrant (O Público) en het abrupt wegvallen van een televisiejournaal (TV1), wat geleid heeft tot een expliciete veroordeling door de Regelgevende Autoriteit voor de Media.


B. in der Erwägung, dass die Kommission trotz wiederholter Forderungen des Parlaments nach einer Richtlinie über Informationspluralismus und Medienkonzentration diese Fragen im Rahmen der Revision der Richtlinie über 'Fernsehen ohne Grenzen' nicht aufgegriffen sondern sich vielmehr der Festschreibung eines Konzepts der drei Schritte für diesen Themenbereich gewidmet hat, und zwar auf der Grundlage eines Arbeitsdokuments (herausgegeben im Jahr 2007), der Definition von Indikatoren für den Bereich Pluralismus (enthalten in einer unabhän ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie, ondanks herhaalde verzoeken van het Parlement om een richtlijn voor te leggen inzake de pluriformiteit van informatie en de mediaconcentratie, deze kwesties niet heeft behandeld bij de herziening van de richtlijn inzake televisie zonder grenzen, maar heeft gekozen voor een driestappenplan voor deze kwesties op basis van een in 2007 opgesteld werkdocument, het afbakenen van indicatoren voor de mate van pluriformiteit (opgenomen in een onafhankelijke studie die in juli 2009 is gepubliceerd) en een voorstel voor een mededeling over deze indicatoren (niet gepland vóór 2010),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich frage mich, ob die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament genauso darauf erpicht wäre, eine ähnliche Aussprache über Portugal und die wiederholte Einmischung der portugiesischen Regierung in die Medien abzuhalten, die innerhalb weniger Monate dazu führte, dass der Chefredakteur einer bekannten Zeitung (O Público ) abgelöst und eine Nachrichtensendung im Fernsehen (TV1), die bereits früher von den Regulierungsbehörden für die Medien entschieden verurteilt worden war, plötzlich abgeset ...[+++]

Ik vraag me af of de socialistische fractie ook zo gaarne bereid zou zijn om een vergelijkbaar debat te voeren over Portugal en de bemoeienissen van de Portugese regering met de media. Die hebben in het tijdsbestek van luttele maanden geleid tot de vervanging van een directeur van een kwaliteitskrant (O Público ) en het abrupt wegvallen van een televisiejournaal (TV1), wat geleid heeft tot een expliciete veroordeling door de Regelgevende Autoriteit voor de Media.


Am 23. Dezember 1992 hat die Kommission ein Grünbuch veröffentlicht(1), in dem der Konzentrationsstand der Medien in der Gemeinschaft (Presse, Fernsehen, Rundfunk) untersucht wird, um die Notwendigkeit einer Aktion der Gemeinschaft zur Wahrung der Medienvielfalt zu ermitteln. Das Europäische Parlament hat die Kommission wiederholt aufgefordert, gemeinschaftliche Vorschriften auszuarbeiten, mit denen die Medienkonzentration auf Gemeinschaftsebene begrenzt werden kann.

Op 23 december jongstleden heeft de Commissie een Groenboek(1) gepubliceerd waarin een analyse wordt gemaakt van de stand van de mediaconcentratie (pers, radio en televisie) in de Gemeenschap, ten einde tot een eerste evaluatie te komen van de noodzaak van een communautair optreden tot bescherming van het pluralisme. Het Europese Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk verzocht communautaire maatregelen voor te stellen om de concentratie van de media in de Gemeenschap aan banden te leggen.


w