Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fernsehen oder online vermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

In den reinen Audio-Werbungen, die über Rundfunk, Fernsehen oder Online vermittelt werden, wird die Energieeffizienzklasse der PEB-Einheit, die Gegenstand der Anzeige ist, mündlich angegeben.

De uitsluitend audioreclames die op radio, televisie of internet verspreid worden, maken mondeling gewag van de energieklasse van de EPG-eenheid die het voorwerp uitmaakt van de advertentie.


Allerdings könnte auch der Fachkräftemangel bis dahin von derzeit 7 000 auf 14 000 Stellen (Vollzeitäquivalent) anwachsen, wenn künftigen Arbeitnehmern nicht die erforderlichen Qualifikationen etwa in der Wartung oder Herstellung vermittelt werden.

Maar de sector zou ook te kampen kunnen krijgen met een tekort aan vaardigheden ten belope van 14 000 voltijdse equivalenten, ten opzichte van 7 000 nu, als de toekomstige beroepsbevolking bijvoorbeeld niet beschikt over onderhouds- en fabricagevaardigheden.


Bezüglich der Programme hat der Europäische Gerichtshof angeführt: « Die Definition und die Einrichtung des Lehrprogramms sind jedoch grundsätzlich Sache der Vertragsstaaten. Es betrifft im großen Maße ein Opportunitätsproblem, über das sich der Gerichtshof nicht äußern muss und dessen Lösung rechtmäßig unterschiedlich sein kann je nach Land und Zeitraum. Artikel 2 zweiter Satz des ersten Zusatzprotokolls hindert die Staaten nicht daran, durch den Unterricht oder die Erziehung Informationen oder Kenntnisse zu vermitteln, die direkt oder ...[+++]

In verband met de programma's wijst dat Europees Hof erop : « De definitie en de inrichting van het studieprogramma vallen in beginsel onder de bevoegdheid van de Verdragsluitende Staten. Het betreft in grote mate een opportuniteitsprobleem waarover het Hof zich niet moet uitspreken en waarvan de oplossing op gewettigde wijze kan variëren naar gelang van het land en het tijdperk. In het bijzonder belet de tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol de Staten niet om via het onderwijs of de opvoeding informatie of kennis met een al dan niet rechtstreeks godsdienstig of filosofisch karakter te verspreiden. Zij staat zelfs de ouders niet to ...[+++]


Damit Arbeitslose eines Landes aufgrund ihrer Kompetenzen und Berufserfahrungen besser auf Stellen in anderen Ländern vermittelt werdennnen, will die Kommission das EURES-Portal für Arbeitsuchende zu einem echten europäischen Instrument für die Arbeitsvermittlung ausbauen; geplant sind (ab 2013) innovative Online-Anwendungen, die Nutzern sofort einen guten geografischen Überblick über europäische Stellenangebote bieten.

Om aanbod en vraag beter op elkaar af te stemmen zodat werkzoekenden uit de ene lidstaat die over de nodige vaardigheden en ervaring beschikken vacatures in andere kunnen opvullen, wil de Commissie het EURES portaal voor beroepsmobiliteit uitbouwen tot een waarlijk Europees instrument voor arbeidsbemiddeling en plant zij (vanaf 2013) innoverende online-applicaties waarmee gebruikers onmiddellijk zelf op de kaart kunnen zien waar in Europa zich arbeidskansen voordoen.


Alle Analysenmethoden, einschliesslich Labor-, Feld- oder Online-Methoden, die im Rahmen von Programmen zur chemischen Uberwachung eingesetzt werden, werden im Einklang mit der Norm NBN EN ISO/IEC-17025 oder anderen gleichwertigen, auf internationaler Ebene anerkannten Normen validiert und dokumentiert.

Alle analysemethoden, met inbegrip van de laboratorium-, veld- en onlinemethoden die worden gebruikt met het oog op de programma's voor chemische monitoring van het water worden overeenkomstig de norm NBN EN ISO/IEC 17025 of andere gelijkwaardige op internationaal niveau erkende normen gevalideerd en gedocumenteerd.


Der Prozess und die Fortschritte sollten in einfacher und verständlicher Sprache (in Papierform, über Funk und Fernsehen sowie online) präsentiert werden.

De vorderingen moeten op een eenvoudige en begrijpelijke manier worden gepresenteerd, schriftelijk, in de audiovisuele media, en online.


LTE-Advanced beschleunigt den mobilen Breitbandzugang auf 1 Gbit/s (1000 Mbit/s), so dass Nutzer unterwegs in den Genuss uneingeschränkter und anspruchsvoller Online-Dienste, wie etwa qualitativ hochwertiges Fernsehen oder Video auf Abruf, kommen können.

LTE Advanced zal mobiele breedbandsnelheden mogelijk maken tot 1 gigabit (duizend megabit) per seconde zodat gebruikers mobiel gebruik kunnen maken van geavanceerde onlinediensten, zoals hoge-definitietelevisie of video op verzoek;


Während 75% der Kinder (zwischen 6 und 17 Jahren) bereits online sind und 50% der Zehnjährigen ein Mobiltelefon besitzen, zeigt eine neue, heute veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage, dass 60% der Eltern in Europa darüber besorgt sind, dass ihr Kind Opfer von „Online-Grooming“ werden könnte (der Vorgang, bei dem sich eine Person mit einem Kind mit der Absicht des sexuellen Missbrauchs anfreundet), und 54% darüber, dass ihr Kind online schikaniert werden könnte (Belästigung auf Internet-Seiten oder ...[+++]

Terwijl 75% van de kinderen (tussen 6 en 17 jaar) al online gaat en 50% van de 10-jarigen een mobieltje heeft, wijst een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd uit dat 60% van de Europese ouders bezorgd zijn dat hun kind het slachtoffer kan worden van online kinderlokkerij (wanneer een volwassene bevriend raakt met een kind met de bedoeling seksueel misbruik te plegen) en 54% vreest dat hun kinderen gepest kunnen ...[+++]


Förderung der Entwicklung von Produktionsprojekten (Spielfilme für Kino oder Fernsehen, Dokumentarfilme mit kreativem Inhalt, Animationsfilme für Fernsehen oder Kino, Werke, durch die das Kulturgut in den Bereichen "Film und audiovisuelle Medien" aufgewertet wird), insbesondere solcher, die von kleinen und mittleren Unternehmen vorgelegt werden;

= de promotie van de ontwikkeling van productieprojecten (dramaproducties voor bioscoop of televisie, documentaire films, tekenfilms voor televisie of bioscoop, werken die het audiovisuele en filmerfgoed ontsluiten), die door zelfstandige, met name kleine en middelgrote ondernemingen worden aangeboden;


Die angefochtene Bestimmung Artikel 32 2° der am 25. Januar 1995 koordinierten Dekrete der Flämischen Gemeinschaft über Rundfunk und Fernsehen verhindert, dass eine Rechtsperson mit Gesellschaftssitz ausserhalb des niederländischen Sprachgebietes oder des zweisprachigen Gebietes Brüssel-Hauptstadt, insbesondere mit Gesellschaftssitz ausserhalb des Einzugsgebiets des Senders, für den die Zulassung erteilt wird, als Lokal- oder Agglomerationssender zugelassen werden kann. ...[+++]

De bestreden bepaling - artikel 32, 2°, van op 25 januari 1995 gecoördineerde decreten van de Vlaamse Gemeenschap betreffende de radio-omroep en de televisie - staat eraan in de weg dat een rechtspersoon met maatschappelijke zetel buiten het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, inzonderheid met een maatschappelijke zetel buiten het verzorgingsgebied van de radio waarvoor de erkenning wordt uitgereikt, kan worden erkend als lokale of als agglomeratieradio.


w