Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Digitales Fernsehen
Draht-Fernsehen
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Eurovision
Fernsehen
Fernsehen in geschlossenem Kreis
Filmaufnahmeleiter
HDTV
Hochauflösendes Fernsehen
Inspizientin
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Kabel-Fernsehen
Kurzschluss-Fernsehen
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Monochrom-Fernsehen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Satellitenfernsehen
Schwarz-Weiß-Fernsehen
Schwarzweiß-Fernsehen
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Videoproduktionsassistent

Traduction de «fernsehen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inspizientin | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Direktor für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen/Technische Leiterin für Bühne, Film und Fernsehen

technisch directeur | toneelmeester | chef-inspiciënt | inspiciënt


Draht-Fernsehen | Fernsehen in geschlossenem Kreis | Kabel-Fernsehen | Kurzschluss-Fernsehen

televisie in gesloten kring


JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]




Monochrom-Fernsehen | Schwarzweiß-Fernsehen | Schwarz-Weiß-Fernsehen

achrome televisie | monochrome televisie | zwartwittelevisie


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media


Filmaufnahmeleiter | Produktionsassistentin Film/Fernsehen | Filmproduktionsassistent/Filmproduktionsassistentin | Videoproduktionsassistent

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch werden ihre Dienste jedoch noch nicht zu Fernsehübertragungen im Sinne der Fernsehen-ohne-Grenzen-Richtlinie [14].

Hun diensten worden daardoor geen televisieomroepdiensten in de zin van de richtlijn inzake televisie zonder grenzen [14].


Die Mediengesetzgebung wurde jedoch noch nicht an die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste angepasst, und die Kapazitäten der Regulierungsbehörde für Radio und Fernsehen sind weiterhin gering.

De mediawetgeving is echter nog niet aangepast aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten en de capaciteit van de regelgevende autoriteit voor radio en televisie blijft zwak.


Günther H. Oettinger, EU-Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, sagte: „Die Art, wie wir fernsehen oder Videos anschauen, mag sich verändert haben, nicht jedoch unsere Werte.

Günther H. Oettinger, commissaris voor de digitale economie en samenleving: "De manier waarop we televisie of video's kijken mag dan veranderd zijn, onze waarden zijn dat niet.


9. begrüßt neue Rechtsvorschriften für das Radio und das Fernsehen, die verschiedene positive Entwicklungen ermöglichen wie etwa die Erhöhung des Anteils (von 25% auf 50%), mit dem sich ausländische Unternehmen an türkischen Medienunternehmen beteiligen dürfen; ist jedoch besorgt darüber, dass der Sendebetrieb aus Gründen der nationalen Sicherheit ohne richterliche Anordnung oder richterliche Entscheidung eingestellt werden kann; stellt mit Besorgnis fest, dass Journalisten, die Beweise über Menschenrechtsverletzungen und andere Fra ...[+++]

9. is ingenomen met nieuwe radio- en tv-wetten die in verschillende positieve ontwikkelingen voorzien, zoals een verhoging van het wettelijke aandeel dat buitenlandse eenheden mogen bezitten in Turkse mediabedrijven (van 25% naar 50%), maar uit zijn bezorgdheid over het feit dat uitzendingen uit hoofde van de nationale veiligheid kunnen worden gestopt zonder dat daar een gerechtelijk bevel of vonnis aan te pas komt; constateert bezorgd dat regelmatig wordt overgegaan tot strafrechtelijke vervolging van journalisten die bewijsmateriaal publiceren over schendingen van de mensenrechten of andere onderwerpen van algemeen belang aan de orde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verurteilt die massive Fernsehwerbung für ausschließlich für Kinder bestimmte Lebensmittel, welche einer gesunden Ernährung zuwiderläuft und deshalb im Zuge der Überarbeitung der Richtlinie über Fernsehen ohne Grenzen einer EU-weiten Regelung unterworfen werden sollte; fordert EU-weite Kontrollen zur Einschränkung der an Kinder gerichteten Fernsehwerbung für Lebensmittel mit einem hohen Fett-, Zucker- oder Salzgehalt zu Sendezeiten, zu denen viele Kinder fernsehen; weist darauf hin, dass die Fernsehwerbung das kurzfristige Konsumverhalten von Kindern zwischen 2 und 11 Jahren nachweislich beeinflusst, ist aber auch der Auffassung, d ...[+++]

21. hekelt de frequentie en de intensiteit van reclame- en promotiecampagnes op televisie van voedingsmiddelen die uitsluitend bestemd zijn voor kinderen, onderstreept dat deze verkooppraktijken geen gezonde eetgewoonten aanmoedigen en dientengevolge op EU-niveau door middel van de herziening van de richtlijn televisie zonder grenzen ingeperkt dienen te worden; dringt aan op de invoering van voor de gehele EU geldende beperkende maatregelen voor op kinderen gerichte televisiereclame voor voedingsmiddelen met een hoog vet-, suiker- en zoutgehalte op tijdstippen dat zij in grote aantallen televisiekijken; onderstreept verder dat er sterk ...[+++]


I. in der Erwägung, dass das Fernsehen das bevorzugte Mittel der Bürger ist (62%) , um sich über die Europäische Union zu informieren, dass jedoch das Fernsehen von den europäischen Institutionen nur in relativ beschränktem Maße zur Informationsvermittlung genutzt wird,

I. overwegende dat de televisie wordt gezien als het middel bij uitstek (62% ) om voorlichting te ontvangen over de Europese Unie, terwijl het gebruik van de televisie als informatieverstrekker door de Europese instellingen juist vrij beperkt blijft,


I. in der Erwägung, dass das Fernsehen das bevorzugte Mittel der Bürger ist (62%), um sich über die Europäische Union zu informieren, dass jedoch das Fernsehen von den europäischen Institutionen nur in relativ beschränktem Maße zur Informationsvermittlung genutzt wird,

I. overwegende dat de televisie wordt gezien als het middel bij uitstek (62%) om voorlichting te ontvangen over de Europese Unie, terwijl het gebruik van de televisie als informatieverstrekker door de Europese instellingen juist vrij beperkt blijft,


unterstützt die Absicht der Kommission, eine formelle Revision der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen“ vorzuschlagen, wobei jedoch der vorgesehene Termin (Ende 2002) soweit wie möglich vorverlegt werden sollte;

steunt het voornemen van de Commissie om een officiële herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” voor te stellen, maar wil de vastgestelde termijn (eind 2002) zoveel mogelijk vervroegen,


Die Empfehlung steht zwar nicht unmittelbar mit der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" in Verbindung; die Ergebnisse dieses Evaluierungsberichts könnten sich jedoch durchaus darauf auswirken, wie eine neue Richtlinie den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde bei Inhalten in elektronischer Form grundsätzlich behandeln könnte.

Hoewel de aanbeveling niet rechtstreeks met de richtlijn "Televisie zonder grenzen" verband houdt, kunnen de resultaten van het evaluatieverslag worden gebruikt voor een eventuele nieuwe richtlijn inzake de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid ten aanzien van alle elektronische inhoud.


In einer Reihe von Beiträgen zu der öffentlichen Konsultation zur Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wurde die Auffassung vertreten, dass - unter Berücksichtigung der kulturellen und gesellschaftlichen Vielfalt zwischen den Mitgliedstaaten - die Bewertung von Sendungen zwar auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfolgen sollte, dessen ungeachtet jedoch auch ein EU-System gemeinsamer deskriptiver Symbole denkbar wäre, anhand derer die Zuschauer den Inhalt von Sendungen beurteilen könnten.

Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging over de richtlijn "Televisie zonder grenzen" vindt dat - rekening houdend met de culturele en sociale verschillen tussen de lidstaten - de classificatie van programma's op het niveau van de lidstaten moet gebeuren. Wel kan een EU-systeem van gemeenschappelijke, descriptieve symbolen worden overwogen om kijkers te helpen de inhoud van programma's te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fernsehen jedoch' ->

Date index: 2025-04-15
w