Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferner wurden praktische regelungen vereinbart " (Duits → Nederlands) :

3. Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte, in denen sie in Bezug auf die Kategorien, die in nach Maßgabe von Absatz 2 erlassenen delegierten Rechtsakten festgelegt wurden, praktische Regelungen dazu festlegt, wie die Registrierung und die Anbringung der Registriernummer an der Funkanlage zu erfolgen haben.

3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast tot vastlegging van de operationele voorschriften voor de registratie en voor het aanbrengen van het registratienummer op de radioapparatuur voor de categorieën die zijn bepaald middels de op grond van lid 2 van dit artikel vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Ferner würden diese Regelungen sicherstellen, dass bei Europäischen Patenten mit einheitlicher Wirkung Übersetzungen in andere Amtssprachen der teilnehmenden Mitgliedstaaten veröffentlicht würden.

Voorts zouden deze regelingen ervoor zorgen dat er met betrekking tot Europese octrooien met eenheidswerking vertalingen in andere officiële talen van de deelnemende lidstaten zouden worden gepubliceerd.


Sofern keine ausgleichenden Regelungen vereinbart wurden, sollte die Union in solchen Fällen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Gleichgewichts erlassen.

De Unie moet in dergelijke gevallen evenwichtherstellende maatregelen nemen, tenzij overeenstemming over een compenserende regeling wordt bereikt.


bei Änderungen von Zugeständnissen durch ein WTO-Mitglied nach Artikel XXVIII GATT 1994, sofern keine ausgleichenden Regelungen vereinbart wurden.

in geval van wijzigingen van concessies door een WTO-lid overeenkomstig artikel XXVIII van de GATT 1994, wanneer geen overeenstemming over een compenserende regeling is bereikt.


Ferner wurden den Mitgliedstaaten von der Kommission Dokumente zur Verfügung gestellt, mit denen die praktische Umsetzung der europäischen Umweltrechtsvorschriften sowohl bei Einzelprojekten als auch in der strategischen Planung erleichtert wird[14].

De Commissie heeft ook documenten aan de lidstaten ter beschikking gesteld om de uitvoering van de Europese milieuwetgeving voor zowel individuele projecten als strategische planning te vergemakkelijken[14].


In unserem Papier wurden Charakter, Umfang und Zuständigkeit eines zukünftigen internationalen Engagements analysiert; ferner wurden die Rolle der EU nach Klärung der Statusfrage sowie praktische Schritte zur Umsetzung der europäischen Perspektive des Kosovo erläutert.

In dit document onderzoeken we de aard, de omvang en de verantwoordelijkheden van een internationale aanwezigheid. Ook beschrijven we de rol die de EU na de vaststelling van de status moet gaan vervullen, evenals de praktische middelen die nodig zijn om het Europese perspectief van Kosovo in de toekomst te realiseren.


In unserem Papier wurden Charakter, Umfang und Zuständigkeit eines zukünftigen internationalen Engagements analysiert; ferner wurden die Rolle der EU nach Klärung der Statusfrage sowie praktische Schritte zur Umsetzung der europäischen Perspektive des Kosovo erläutert.

In dit document onderzoeken we de aard, de omvang en de verantwoordelijkheden van een internationale aanwezigheid. Ook beschrijven we de rol die de EU na de vaststelling van de status moet gaan vervullen, evenals de praktische middelen die nodig zijn om het Europese perspectief van Kosovo in de toekomst te realiseren.


Angesichts der Besonderheiten des Jahres 2004, bedingt durch das Ende der Legislaturperiode und des Mandats dieser Kommission, wurden entsprechende Regelungen für den strukturierten Dialog vereinbart:

Rekening houdend met het specifieke karakter van 2004 ten gevolge van het einde van de ambtsperiode van deze Commissie zijn gepaste maatregelen voor de gestructureerde dialoog genomen:


Bei der Überwachung der Umsetzung und Durchsetzung wird den Bereichen besondere Aufmerksamkeit geschenkt, für die mit diesen Ländern Übergangs regelungen vereinbart wurden, die eine stufenweise Umsetzung bestimmter EU-Richtlinien vorsehen.

Bij het toezicht op de implementatie en toepassing zal bijzondere aandacht worden besteed aan de gebieden waarop in overleg met deze landen overgangsregelingen zijn vastgesteld voor geleidelijke tenuitvoerlegging van een beperkt aantal EU-richtlijnen.


Es wurden ferner einige praktische Probleme im Zusammenhang mit den Begriffen Inverkehrbringen und Inbetriebnahme aufgeworfen, einschließlich einer erforderlichen Angleichung der Definitionen für die Begriffe Hersteller, Bevollmächtigter und Inverkehrbringen, sowie in Bezug auf die Unterscheidung zwischen Konsumgütern und Arbeitsmitteln.

Ook zijn enkele praktische problemen in verband met de begrippen "in de handel brengen" en "in bedrijf stellen" aan de orde gesteld, waaronder de behoefte aan geharmoniseerde definities van de fabrikant, of zijn gevolmachtigde, en van het in de handel brengen, en de verschillen tussen producten voor consumenten en producten voor beroepsmatig gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner wurden praktische regelungen vereinbart' ->

Date index: 2021-02-23
w