Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferner wurden mehrere maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner wurden mehrere Maßnahmen zur Förderung der Ausfuhr erneuerbarer Energiequellen aus der EU beschrieben.

Tevens wordt er een aantal maatregelen genoemd die nodig zijn om de uitvoer van hernieuwbare energie van de EU te bevorderen.


Ferner wurden mehrere parlamentarische Anfragen betreffend die Einhaltung dieser Vorschriften an die Kommission gerichtet.

Bovendien zijn er ettelijke parlementaire vragen gericht aan de Commissie in verband met de eerbiediging van deze bepalingen in de lidstaten.


Ferner wurden 2002 mehrere Verträge für unterstützende Leistungen (vor allem für die Bereiche Reisen und Unterkunft) vergeben.

In 2002 werden ook verschillende ondersteunende contracten gegund (voornamelijk voor reizen en huisvesting).


79. Insgesamt wurden in diesem Bereich nur langsam Fortschritte erzielt; mehrere Maßnahmen wurden vertagt.

79. In het algemeen zijn op dit gebied weinig vorderingen geboekt; verschillende maatregelen zijn uitgesteld.


Es wurden mehrere Maßnahmen ergriffen, um die Auswirkungen einer solchen Einbeziehung auf Firmen abzumildern, die Handel mit diesen Produkten treiben.

Er zijn verscheidene maatregelen genomen om het effect van dit toepassingsgebied op ondernemingen die deze producten verhandelen, te beperken.


Es wurden mehrere Maßnahmen ergriffen, um die Auswirkungen einer solchen Einbeziehung auf Firmen abzumildern, die Handel mit diesen Produkten treiben.

Er zijn verscheidene maatregelen genomen om het effect van dit toepassingsgebied op ondernemingen die deze producten verhandelen, te beperken.


Zweitens: Es wurden mehrere Maßnahmen entwickelt, um die Kontrollen der Strukturfonds zu verstärken, bei denen das Fehlerrisiko am größten ist (Maßnahmen 13 bis 15).

Ten tweede zijn er verschillende acties uitgewerkt voor meer en betere controle met betrekking tot structuurfondsen, die het meest aan risico's op fouten onderhevig zijn (acties 13-15).


Seit der Empfehlung von 1998 wurden mehrere Maßnahmen auf nationaler und europäischer Ebene durchgeführt, doch verzeichnen die Kommunikationsmittel eine derart rasante technologische Entwicklung, dass es zweckmäßig erscheint, neue innovativere, zielgerichtetere und den Anliegen der Benutzer dieser neuen Technologien entsprechende Maßnahmen vorzuschlagen.

Sinds de aanbeveling van 1998 zijn op het nationale en het Europese vlak diverse maatregelen genomen, maar de technologische ontwikkeling van de communicatiemiddelen gaat zo snel dat het nuttig lijkt nieuwe maatregelen voor te stellen die innovatiever en gerichter zijn en beter beantwoorden aan de wensen van de gebruikers van deze nieuwe technologieën.


17. verurteilt das geheime „dunkle Gefängnis“, in dem Angehörige der US-Streitkräfte angeblich wochenlang Häftlinge gefoltert haben, und verurteilt ferner, dass mehrere afghanische Häftlinge 2002 in der von den US-Streitkräften betriebenen Haftanstalt Bagram gefoltert wurden und dabei zu Tode kamen, wofür zahlreiche Beweise vorliegen; ist empört darüber, dass die US-Armee trotz überwältigender Beweise sämtliche Anklagen gegen den verantwortlichen Polizeioffizier haben fallen lassen;

17. veroordeelt de geheime "duistere gevangenis" waar VS-personeel naar verluidt gevangenen wekenlang achter elkaar heeft gemarteld en veroordeelt evenzeer het bewezen doodmartelen van diverse Afghaanse gevangenen in de VS-basis in Bagram in 2002; is verbolgen dat het VS-leger ondanks de overstelpende bewijzen alle aanklachten tegen de verantwoordelijke politieambtenaar heeft ingetrokken;


Ferner treffen sie Maßnahmen um sicherzustellen, dass die Kosten für Transport und Lagerung von Waren, einschließlich derjenigen, die als Folge von Maßnahmen hergestellt wurden, derjenige zu tragen hat, der die Verletzung begangen hat.

Zij nemen eveneens maatregelen om ervoor te zorgen dat de kosten van vervoer en opslag van de goederen, met inbegrip van kosten die voortvloeien uit voorlopige maatregelen, ten laste komen van de inbreukmaker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner wurden mehrere maßnahmen' ->

Date index: 2022-03-28
w