Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferner wird angestrebt " (Duits → Nederlands) :

Ferner wird die Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für die Straßenverkehrssicherheit als interne Struktur der Kommission angestrebt.

De Commissie is ook voornemens een Europees studiecentrum voor de verkeersveiligheid op te richten, als interne organisatie van de Commissie.


Ferner wird die Erteilung der erforderlichen Genehmigungen innerhalb eines Monats angestrebt.

Zij zal ook overwegen een termijn van één maand voor de noodzakelijke vergunningen voor te stellen.


Ferner wird angestrebt, das nachhaltige Wachstum im Sektor zu fördern, Beschäftigungsmöglichkeiten in Küstengebieten zu schaffen und letztlich die EU-Bürger nachhaltig mit gesundem Fisch zu versorgen.

Daarnaast moet het beleid de duurzame groei van de sector ondersteunen, arbeidskansen creëren in kustgebieden en de EU-burger voorzien van gezonde en duurzame vis.


Ferner wird angestrebt, Einigung über rund 70 sektor­spezifische Gesetzgebungsakte zu erzielen, die die Grundlage für die Finanzierungsprogramme der EU bilden.

Het wil ook een akkoord bereiken over de circa 70 stukken sectorspecifieke wetgeving die de financieringsprogramma's van de EU schragen.


Ferner wird auch eine bessere Abstimmung der Innovationstätigkeit im Energiebereich auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Hinblick auf die Schaffung einer gemeinsamen strategischen Agenda zu den energiepolitischen Prioritäten angestrebt.

Het is ook bedoeld om innoverende energieactiviteiten op nationaal, regionaal en lokaal niveau beter op elkaar af te stemmen met het oog op een gezamenlijke strategische agenda voor energieprioriteiten.


Kernziel der Europäischen Union, an dem die Mitgliedstaaten ihre nationalen Ziele ausrichten, ist die Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber dem Stand von 1990 um 20 %, ferner wird die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Energieverbrauch auf 20 % und die Steigerung der Energieeffizienz um 20 % angestrebt; außerdem sagt die Union zu, einen Beschluss zu fassen, wonach sie bis 2020 eine Reduktion um 30 % gegenüber dem Niveau von 1990 erreichen will — und zwar als ihr bedingtes Angebot im Hin ...[+++]

De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat er in 2020 20 % minder broeikasgassen worden uitgestoten dan in 1990, dat het aandeel hernieuwbare energiebronnen in ons energieverbruik wordt opgevoerd tot 20 %, en dat zij naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % toewerken; de Unie zal een besluit nemen om uiterlijk in 2020 tot een verlaging te komen met 30 % ten opzichte van 1990 als voorwaardelijk aanbod met het oog op een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ...[+++]


Ferner wird eine stärkere Koordinierung der Tätigkeiten von Europäischer Wissenschaftsstiftung, COST und Rahmenprogramm in Bereichen von gemeinsamem Interesse angestrebt.

Op gebieden van gemeenschappelijk belang wordt tevens gestreefd naar verbeterde coördinatie tussen de activiteiten van de Europese Stichting voor Wetenschap, COST en het kaderprogramma.


Ferner wird die Aufwertung des europäischen audiovisuellen Erbes, die Entwicklung der audiovisuellen Industrie in Regionen mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder kleinem Sprachgebiet oder geringer geographischer Ausdehnung sowie die Nutzung der neuen Technologien angestrebt.

Ook de ontsluiting van het Europese audiovisuele erfgoed, de ontwikkeling van de audiovisuele sector in de gebieden met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en/of met een klein geografisch gebied en/of taalgebied en het gebruik van nieuwe technologieën worden bevorderd.


Ferner wird die Neuausrichtung der Aufgaben der Verwaltungsausschüsse auf die strategischen Aspekte der Zusammenarbeit angestrebt.

- de wil om de taken van de beheerscomités te richten op de strategische aspecten van de samenwerking.


Ferner wird eine stärkere Synergie mit anderen europäischen Programmen wie EUREKA oder COST sowie mit einzelstaatlichen Initiativen angestrebt.

Tenslotte wordt gestreefd naar een betere synergie met andere Europese programma's zoals EUREKA of COST en met nationale initiatieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner wird angestrebt' ->

Date index: 2022-09-26
w