Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Ostasien
Zu unseren Lasten

Vertaling van "ferner unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste




Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner wird darauf hingewiesen, dass unsere Entwicklungspartnerländer interne Reformen durchführen und andere Industrieländer und auch Schwellenländer unseren Initiativen zur Marktöffnung für die bedürftigsten Länder folgen müssen.

Ook wordt erop gewezen dat de ontwikkelingslanden waarmee wij handel drijven, binnenlandse hervormingen moeten doorvoeren en dat andere ontwikkelde en opkomende economieën ons voorbeeld moeten volgen en hun markten voor de meest behoeftige landen moeten openstellen.


Ferner sollen 20 anhängige Gesetzgebungsvorschläge geändert oder zurückgenommen werden, die unseren politischen Prioritäten nicht entsprechen, bei denen keine Aussicht auf Annahme besteht oder die durch das Rechtssetzungsverfahren verwässert wurden und daher die ursprünglichen politischen Ziele nicht mehr erfüllen.

De Commissie stelt ook voor 20 hangende wetgevingsvoorstellen in te trekken of te wijzigen, omdat deze niet meer overeenstemmen met de politieke prioriteiten, geen kans maken op goedkeuring of in de loop van het wetgevingsproces van opzet zijn gewijzigd en niet meer geschikt zijn voor hun beoogde doel.


Es bedarf daher eines echten Wandels in unseren Innovationssystemen und –mustern; dies erfordert die Verankerung neuer Grundsätze und Verfahren auf der Basis einer offenen und integrativen Forschung, sowie der Entwicklung neuer Instrumente zur Verwaltung der Rechte des geistigen Eigentums, die Transparenz und Austausch fördern, sowie ferner der Entwicklung neuer Finanzierungsinstrumente, mit denen gewährleistet werden kann, dass die Forschungsbemühungen prioritär und effizient auf die großen Herausforderungen im öffentlichen Interess ...[+++]

Een wezenlijke verandering van onze innovatiesystemen en -paradigma's is derhalve noodzakelijk, en daarvoor moeten nieuwe beginselen en werkmethoden worden vastgesteld die met name gebaseerd zijn op open en inclusief onderzoek, op de invoering van beheerinstrumenten voor intellectuele-eigendomsrechten die bijdragen aan transparantie en uitwisseling, en op de ontwikkeling van nieuwe financieringsinstrumenten waarmee kan worden gewaarborgd dat onderzoeksinspanningen in de eerste plaats zijn gericht op een doeltreffende aanpak van de grote uitdagingen van algemeen belang.


58. ist der Auffassung, dass die Globalisierung der organisierten Kriminalität eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und internationaler Ebene erfordert; spricht sich für eine stärkere Interaktion zwischen Europäischer Union, UNO, OECD und Europarat bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Korruption und Geldwäsche aus; unterstützt die Bemühungen der FATF zur Förderung von politischen Maßnahmen zum Kampf gegen die Geldwäsche; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität wirksam zu unterstützen, und empfiehlt den Beitritt der Europäischen Union zur GRECO als Vollmitglied; fordert die EU ...[+++]

58. is van mening dat de mondialisering van de georganiseerde criminaliteit noopt tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten op zowel EU- als internationaal niveau; dringt met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken aan op een nauwere interactie tussen de Europese Unie, de VN, de OESO en de Raad van Europa; steunt de inspanningen van de FATF om antiwitwasbeleid te bevorderen; roept de Commissie ertoe op de lidstaten effectief te ondersteunen bij hun inspanningen om de georganiseerde misdaad te bestrijden en pleit voor toetreding van de Europese Unie als vast lid tot de Greco; spoort de Europese Unie er voorts toe aan niet alleen te streven naar samenwerking met onze gebruikelijke bondg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. ist der Auffassung, dass die Globalisierung der organisierten Kriminalität eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und internationaler Ebene erfordert; spricht sich für eine stärkere Interaktion zwischen Europäischer Union, UNO, OECD und Europarat bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Korruption und Geldwäsche aus; unterstützt die Bemühungen der FATF zur Förderung von politischen Maßnahmen zum Kampf gegen die Geldwäsche; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität wirksam zu unterstützen, und empfiehlt den Beitritt der Europäischen Union zur GRECO als Vollmitglied; fordert die EU ...[+++]

55. is van mening dat de mondialisering van de georganiseerde criminaliteit noopt tot nauwere samenwerking tussen de lidstaten op zowel EU- als internationaal niveau; dringt met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken aan op een nauwere interactie tussen de Europese Unie, de VN, de OESO en de Raad van Europa; steunt de inspanningen van de FATF om antiwitwasbeleid te bevorderen; roept de Commissie ertoe op de lidstaten effectief te ondersteunen bij hun inspanningen om de georganiseerde misdaad te bestrijden en pleit voor toetreding van de Europese Unie als vast lid tot de Greco; spoort de Europese Unie er voorts toe aan niet alleen te streven naar samenwerking met onze gebruikelijke bondg ...[+++]


Es bedeutet ferner, unseren Partnern auf der internationalen Bühne zu erklären, dass ein Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik, der ab dem 1. Januar 2009 auch Vizepräsident der Europäischen Kommission sein wird, ihr wichtigster Ansprechpartner neben dem Ratspräsidenten sein wird, der für zweieinhalb Jahre gewählt und den Zusammenhalt und den Konsens innerhalb der Europäischen Union erleichtern wird, damit sie endlich mit einer Stimme sprechen kann.

Het betekent ook dat we onze partners op het internationale toneel moeten uitleggen dat een Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, die vanaf 1 januari 2009 tevens vicevoorzitter van de Europese Commissie zal zijn, naast de voorzitter van de Raad, hun eerste aanspreekpunt zal zijn. De Hoge Vertegenwoordiger wordt benoemd voor tweeënhalf jaar en dient de samenhang en consensus binnen de Europese Unie te bevorderen, zodat zij eindelijk met één stem zal spreken.


In Athen erklärten wir: "Wir sind ferner entschlossen, immer stärkere Bindungen und Brücken der Zusammenarbeit mit unseren Nachbarn zu entwickeln und die Zukunft dieser Wertegemeinschaft mit anderen jenseits unserer Grenzen zu teilen".

In Athene hebben wij verklaard dat wij ook vastbesloten zijn de samenwerking met onze buren verder uit te bouwen en de toekomst van deze gemeenschap van waarden te delen met anderen, elders in de wereld.


Dort, wo diese sich voll und ganz unseren Regeln anpassen, werde ich dem Rat eine schrittweise Zurücknahme unserer Abwehrinstrumente wie des Antidumpingverfahrens empfehlen, ferner, daß wir diese Länder bei der Behandlung derartiger Fragen mehr wie Partner behandeln.

Daar waar zij onze regels ten volle nakomen, zal ik de Raad aanbevelen dat wij allengs minder gebruik maken van commerciële beschermingsinstrumenten als antidumping, en dat wij deze landen meer als partners behandelen op dergelijke terreinen.


Ferner müssen wir mit allen unseren Partnern in der Welthandelsorganisation ernste Diskussionen einleiten.

Wij moeten ook ernstige besprekingen aanknopen met al onze partners in de WTO.


Wir erkennen ferner an, daß nachdrückliche Bemühungen zur Stärkung der industriellen und technologischen Verteidigungsbasis erforderlich sind, die nach unseren Vorstellungen wettbewerbsfähig und dynamisch sein soll.

Wij erkennen voorts de noodzaak van voortdurende inspanningen met het oog op de versterking van de industriële en technologische defensiebasis, die wij competitief en dynamisch wensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner unseren' ->

Date index: 2024-01-12
w