Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Länder des Fernen Ostens
Ostasien
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Vertaling van "ferner um mitteilung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird ferner eine Mitteilung über die Zusammenarbeit mit der Schwarzmeerregion im Frühjahr 2007 vorlegen.

De Commissie zal eveneens een mededeling voorstellen inzake de samenwerking met de Zwarte Zee-Raad in de lente van 2007.


Die Kommission hat Google ferner eine Mitteilung der Beschwerdepunkte zu den Beschränkungen übermittelt, die das Unternehmen bestimmten Dritten in Bezug auf deren Möglichkeiten auferlegt, auf ihren Websites Suchmaschinenwerbung von Wettbewerbern Googles anzuzeigen.

De Commissie heeft ook een mededeling van punten van bezwaar toegezonden aan Google betreffende restricties die de onderneming heeft opgelegd voor bepaalde websites van derden bij de weergave van zoekadvertenties van concurrenten van Google.


Die Mitteilung enthält sechs Qualitätskriterien: Transparenz und Ehrlichkeit, Urheberschaft, Vertraulichkeit und Datenschutz, Aktualisierung der Informationen, Verantwortlichkeit und Zugänglichkeit. In der Mitteilung wird die Notwendigkeit unterstrichen, diese Kriterien an die jeweiligen Zielgruppen anzupassen und erläutert, auf welche Art und Weise die Qualitätskriterien umgesetzt werden können, etwa durch Verhaltenskodizes, selbst angewandte Kodizes oder Qualitätssiegel, Anleitungstools für Benutzer, Filter-Tools sowie Qualitäts- und Zulassungssiegel von Drittanbietern. Die Mitgliedstaaten sowie nationale und regionale Gesundheitsbehörden werden aufgeforde ...[+++]

In deze mededeling worden zes kwaliteitscriteria genoemd: transparantie en eerlijkheid, gezaghebbendheid, privacy en gegevensbescherming, actualisering van de informatie, verantwoordingsplicht en toegankelijkheid. Voorts wordt erop gewezen dat deze criteria aan het specifieke publiek moeten worden aangepast en wordt beschreven hoe aan deze kwaliteitscriteria kan worden voldaan, zoals gedragscodes, zelfregulering of kwaliteitskeurmerken, hulpmiddelen voor beoordeling door de gebruikers zelf, filtersystemen, en kwaliteits- en certificatiesystemen van derden. In de mededeling wordt de lidstaten en de nationale en regionale gezondheidsautori ...[+++]


Seit 2009 hat die Kommission ferner einen Aktionsplan und eine Mitteilung über den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (CIIP) angenommen (KOM(2009) 149, bestätigt durch die Entschließung des Rates 2009/C 321/01, sowie die Mitteilung KOM(2011) 163, bestätigt durch die Schlussfolgerungen des Rates 10299/11.

Vanaf 2009 heeft de Commissie verder een actieplan en een mededeling aangenomen betreffende de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur (COM(2009) 149, zoals goedgekeurd door de resolutie 2009/C 321/01 van de Raad alsmede COM(2011) 163, zoals bekrachtigd door de conclusies 10299/11 van de Raad).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat ferner eine Mitteilung über ein europäisches System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung (TFTS) angenommen, in der sie zu dem Schluss gelangt, dass die Einrichtung eines solchen Systems zum jetzigen Zeitpunkt nicht erwartet wird.

De Commissie heeft tevens een mededeling aangenomen over een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTS) waarin zij tot de conclusie komt dat de invoering van een dergelijk systeem in dit stadium nog niet wordt verwacht.


Spätestens am 31. Dezember 2011 legt die Kommission ferner eine Mitteilung über die Fortführung des Programms sowie bis zum 31. Dezember 2015 einen externen, unabhängigen Bericht über die Ex-post-Bewertung vor, der sich mit den Ergebnissen des Programms befasst.

De Commissie moet ook uiterlijk op 31 december 2011 een mededeling over de voortzetting van het programma en uiterlijk op 31 december 2015 een verslag over de externe ex-postevaluatie van de resultaten van het programma overleggen.


Er nimmt ferner die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Nachhaltigkeit in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung - Vorschlag der Kommission für den Europäischen Rat in Göteborg" zur Kenntnis.

Hij neemt nota van de mededeling van de Commissie: "Een duurzaam Europa voor een betere wereld: een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling - het voorstel van de Commissie aan de Europese Raad van Göteborg".


Der Rat begrüßt ferner die Mitteilung der Kommission betreffend den Zwischenbericht über den Risikokapital-Aktionsplan.

Voorts is de Raad ingenomen met de mededeling van de Commissie betreffende het voortgangsverslag over het Actieplan risicokapitaal.


Er nahm ferner die Mitteilung des Vizepräsidenten Herrn MARIN zur Kenntnis, daß die Kommission so bald wie möglich dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Aktionsplan für den Beitrag der EU zum Wiederaufbau der vom Hurrikan am meisten betroffenen Länder vorlegen will.

Ook nam hij nota van de aanwijzingen van Vice-voorzitter MARIN betreffende het voornemen van de Commissie om de Raad en het Europees Parlement zo spoedig mogelijk een actieplan voor te leggen over de bijdrage van de EU aan het herstel en de wederopbouw van de door de orkaan het ergst getroffen landen.


Der Rat hörte ferner eine Mitteilung des EU-Administrators der Stadt Mostar, Herrn Koschnick, den er erneut seiner Unterstützung versicherte.

De Raad luisterde eveneens naar een mededeling van de heer Koschnick, Europees bestuurder van de stad Mostar, aan wie hij opnieuw zijn steun betuigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner um mitteilung' ->

Date index: 2024-10-19
w