Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien

Vertaling van "ferner spiegelt sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


fernere Lebenserwartung | Sterbetafel,Funktion der Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie enthält die Feststellungen der Kommission; ferner spiegelt sich darin wider, ob die Kommission beabsichtigt, die normalen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs wieder einzuführen.

Zij behelzen de bevindingen van de Commissie en verduidelijken haar voornemen om al dan niet de normale rechten van het gemeenschappelijke douanetarief opnieuw in te voeren.


Sie enthält die Feststellungen der Kommission; ferner spiegelt sich darin wider, ob die Kommission vorläufig beabsichtigt, dem antragstellenden Land die APS+-Regelung zu gewähren.

Zij behelzen de bevindingen van de Commissie en verduidelijken haar voorlopige voornemen om het verzoekende land al dan geen SAP+-regeling toe te kennen.


Sie enthält die Feststellungen der Kommission; ferner spiegelt sich darin wider, ob die Kommission vorläufig beabsichtigt, dem antragstellenden Land die APS+-Regelung zu gewähren.

Zij behelzen de bevindingen van de Commissie en verduidelijken haar voorlopige voornemen om het verzoekende land al dan geen SAP+-regeling toe te kennen.


Sie erfasst ferner nicht nur die Übertragung von Eigentum, sondern auch die Übernahme einer Verpflichtung und spiegelt also wider, ob die betroffene Partei das mit einem Finanzinstrument verbundene Risiko übernimmt („Kauf und Verkauf“).

Het toepassingsgebied is evenmin beperkt tot de overdracht van eigendom, maar heeft veeleer betrekking op de verplichting die wordt aangegaan, waarbij bekeken wordt of de betrokken partij het risico dat een bepaald financieel instrument met zich meebrengt, al dan niet op zich neemt ("aankoop en verkoop").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie erfasst ferner nicht nur die Übertragung von Eigentum, sondern auch die Übernahme einer Verpflichtung – sie spiegelt also wider, ob das beteiligte Finanzinstitut das mit einem Finanzinstrument verbundene Risiko übernimmt („Kauf und Verkauf“).

Het toepassingsgebied is evenmin beperkt tot de overdracht van eigendom, maar heeft veeleer betrekking op de verplichting die wordt aangegaan, waarbij bekeken wordt of de betrokken financiële instelling het risico dat een bepaald financieel instrument met zich meebrengt, al dan niet op zich neemt ("aankoop en verkoop").


Die im derzeitigen Vorschlag der Kommission vorgesehene zulässige Ausfuhrmenge entspricht den traditionellen Versendungen auf der Grundlage eines Durchschnittswerts der Versendungen bzw. Ausfuhren während der Jahre 1989, 1990 und 1991 und ist nicht ausreichend, um die wirtschaftliche Rentabilität der Zuckerproduktion auf den Azoren zu gewährleisten; ferner spiegelt sie nicht die Situation bei Beitritt der Region zur Europäischen Gemeinschaft wider.

De volgens het huidige voorstel van de Commissie toegestane exporthoeveelheid -de traditionele verzending berekend op basis van het gemiddelde van de verzending en uitvoer in de jaren 1989, 1990 en 1991-, is onvoldoende om de economische levensvatbaarheid van de suikerproductie op de Azoren te garanderen, en weerspiegelt bovendien niet de situatie op het ogenblik van de toetreding van de regio tot de Europese Gemeenschap.


Die Zahlungsermächtigungen wurden durchweg um insgesamt 150 Mio. Euro gekürzt. Darin spiegelt sich die nach Meinung des Rates zu erwartende Ausführungsrate wieder, und sie basieren auf den früheren zu geringen Ausführungsraten; ferner tragen sie den in jüngster Zeit erreichten beträchtlichen und begrüßungswerten Verbesserungen Rechnung.

De betalingskredieten zijn over de hele linie in totaal met 150 miljoen euro verlaagd. Deze keuze is gemaakt op grond van de verwachtingen die de Raad heeft over de toekomstige uitvoeringsgraad en de ervaringen met uitvoeringstekorten in het verleden, waarbij volledig rekening wordt gehouden met de ingrijpende en welkome verbeteringen van de laatste tijd.


Ferner spiegelt die Abneigung einiger europäischer Erzeuger, sich Organisationen anzuschließen, das in hohem Maße einzelgängerische Wesen ihres Berufes wider. Aufgrund des fehlenden abgestimmten Vorgehens ist es in Bezug auf einige Arten bereits zu schwerwiegenden Störungen der betreffenden regionalen Märkte gekommen.

Bovendien bewijst de onwil van bepaalde Europese bedrijven om toe te treden tot gemeenschappelijke organisaties, dat het een uiterst individualistische beroepsgroep is, en het gebrek aan een samenhangende benadering heeft de regionale markten voor bepaalde soorten al enkele malen ernstig verstoord.


Ferner werden die Schlussfolgerungen des Europaeischen Rates von Essen und der folgenden Ratstreffen beruecksichtigt. Dies spiegelt die Bedeutung wider, die der Bekaempfung der Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit, der Foerderung der Chancengleichheit und den lokalen und regionalen Entwicklungsmoeglichkeiten auf Gemeindeebene beigemessen wird.

Het neemt tevens de conclusies over van de topconferentie van Essen en de daarop volgende vergaderingen van de Europese Raad; dit blijkt uit de nadruk die gelegd wordt op de bestrijding van de langdurige werkloosheid en de jeugdwerkloosheid, de bevordering van gelijke kansen en het opbouwwerk, zowel op regionaal als op plaatselijk niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner spiegelt sich' ->

Date index: 2021-09-20
w