Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Ferner Osten
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Länder des Fernen Ostens
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien
Pflege für stationär behandelte Tiere

Vertaling van "ferner so behandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]




Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner werden ethische und rechtliche Fragen, der Schutz menschlicher Grundwerte und Grundrechte sowie Risiko- und Managementfragen behandelt.

Ook ethische en juridische kwesties en de bescherming van menselijke waarden en grondrechten zullen aan bod komen, net zoals risico en beheer.


Ferner wird sie zur Zusammenführung der Projektträger der Infrastruktur beitragen, damit technische Probleme sowie Planungs-, Konzeptions- und Umsetzungsfragen behandelt werden können, und deren Kontakte zur Europäischen Investitionsbank und zu anderen Banken erleichtern.

Vervolgens wordt bekeken hoe deze kunnen worden aangepakt. De Commissie zal ervoor zorgen dat de uitvoerders van infrastructuurprojecten om de tafel gaan zitten en helpen om eventuele problemen op het vlak van techniek, planning, ontwerp en uitvoering aan te pakken. Bovendien zal zij het contact tussen de uitvoerders en de Europese Investeringsbank en andere banken faciliteren.


Ferner darf damit behandeltes Holz nicht in Verkehr gebracht werden.

Evenmin mag aldus behandeld hout in de handel worden gebracht.


Ferner werden Integrationsaspekte von Technologien der Multimedia-Forschung behandelt.

Ook integratie-aspecten in verband met multimediaonderzoekstechnologieën zullen worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie soll verhindern, dass Arbeitnehmer in ihren Beschäftigungsbedingungen nur deswegen, weil für sie ein befristeter Arbeitsvertrag oder ein befristetes Arbeitsverhältnis gilt, gegenüber vergleichbaren Dauerbeschäftigten schlechter behandelt werden, ebenso wie den Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse; ferner soll sie befristet beschäftigten Arbeitnehmern den Zugang zu angem ...[+++]

Richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (PB L 175 van 10.7.1999, blz. 43).


Die Mitgliedstaaten sollten danach streben, den Forschern in allen Etappen ihrer Laufbahn Systeme für die beständige Weiterentwicklung ihrer Karriere anzubieten, unabhängig von ihrer vertraglichen Situation und der eingeschlagenen FuE-Laufbahn; ferner sollten sie dafür sorgen, dass Forscher als Berufsgruppe und als integraler Teil der Einrichtungen, in denen sie arbeiten, behandelt werden.

De lidstaten moeten trachten de onderzoekers in alle stadia van de loopbaan systemen van duurzame loopbaanontwikkeling aan te bieden, ongeacht hun contractuele situatie en het gekozen OO-loopbaantraject, en zij moeten nastreven ervoor te zorgen dat onderzoekers worden behandeld als professionelen en als een integraal onderdeel van de instellingen waarin zij werkzaam zijn.


Das Arbeitspapier behandelt ferner mögliche Inhalte eines eventuellen Vorschlags für den Fall, daß ein proaktives Konzept, also die Einführung entsprechender EU-Rechtsvorschriften, tatsächlich für notwendig befunden wird.

Tot slot gaat het werkdocument in op de inhoud van een eventueel voorstel, mocht een pro-actieve aanpak door middel van EU-wetgeving inderdaad nodig blijken.


Ferner wird das Problem der illegalen Einwanderung und der Bedingungen für die Rückübernahme von Personen, die gegen das Aufenthalts- und Niederlassungsrecht des jeweiligen Gastlandes verstoßen, behandelt.

Bovendien zullen de problemen worden behandeld in verband met clandestiene immigratie en de voorwaarden voor wedertoelating van personen die niet voldoen aan de bepalingen van de wetgeving inzake verblijf en vestiging die in het gastland van toepassing is.


Bei dieser Mission sollen ferner die Handelsbeziehungen im Hinblick auf die Wahrung der wirtschaftlichen Integrität Bosnien-Herzegowinas behandelt werden.

Tijdens deze missie zullen ook de handelsbetrekkingen ter sprake komen met het oog op het behoud van de economische integriteit van Bosnië-Herzegovina.


STELLT FEST, dass der Bericht der Kommission nicht die Frage der Verantwortung der Dienstleistungserbringer behandelt, die im Rahmen der noch laufenden Analyse des Funktionierens der nationalen Haftungsregelungen gesondert geprüft wird; NIMMT ferner zur KENNTNIS, dass die Kommission zugesagt hat, jede Entwicklung in dieser Frage weiter zu verfolgen und dem Rat zu gegebener Zeit Bericht zu erstatten;

4. NEEMT ER NOTA VAN dat in het Commissieverslag niet wordt ingegaan op de kwestie van de aansprakelijkheid van dienstverleners, waar in de context van de lopende analyse van het functioneren van de nationale aansprakelijkheidsstelsels afzonderlijk naar wordt gekeken; NEEMT voorts NOTA VAN de toezegging van de Commissie dat zij alle ontwikkelingen ter zake zal volgen en te gelegener tijd verslag zal uitbrengen aan de Raad.


w