Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferner könnten regulierungsbehörden einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Konsultationsprozess konzentrierte sich auf die Arbeitsweise des Kontaktausschusses und darauf, wie die nationalen Regulierungsbehörden besser in die Arbeiten auf europäischer Ebene einbezogen werden könnten.

Tijdens de raadplegingsprocedure stonden het functioneren van het Contactcomité en de vraag hoe de nationale regelgevende instanties beter betrokken zouden kunnen worden bij de werkzaamheden op Europees niveau centraal.


Ferner könnten Regulierungsbehörden einbezogen werden, sofern sie bestehen.

Indien er regelgevende autoriteiten zijn, zouden die ook kunnen worden opgenomen.


3. ist der Auffassung, dass mäßig reichen Anlegern und zu gegebener Zeit auch Kleinanlegern der Zugang zu SAIV ermöglicht werden sollte, wenn die verschiedenen Regulierungsbehörden auf europäischer Ebene empfehlen, dass dies angemessen ist; ist ferner der Ansicht, dass der Regulierung unterliegende Dachfonds in diesem allmählichen Prozess eine bedeutende Rolle spielen könnten;

3. vindt het raadzaam de toegang tot SAIV's voor de middelgrote investeerder en, te gepaste tijde, de eindbelegger mogelijk te maken, als de verschillende regelgevende instanties op Europees niveau een positieve aanbeveling doen, en dat gereglementeerde fondsen van hedge funds bij dit geleidelijke proces een waardevolle rol kunnen spelen;


3. ist der Auffassung, dass mäßig reichen Anlegern und zu gegebener Zeit auch Kleinanlegern der Zugang zu SAIV ermöglicht werden sollte, wenn die verschiedenen Regulierungsbehörden auf europäischer Ebene empfehlen, dass dies angemessen ist; ist ferner der Ansicht, dass der Regulierung unterliegende Dachfonds in diesem allmählichen Prozess eine bedeutende Rolle spielen könnten;

3. vindt het raadzaam de toegang tot SAIV's voor de middelgrote investeerder en, te gepaste tijde, de eindbelegger mogelijk te maken, als de verschillende regelgevende instanties op Europees niveau een positieve aanbeveling doen, en dat gereglementeerde fondsen van hedge funds bij dit geleidelijke proces een waardevolle rol kunnen spelen;


Der Konsultationsprozess konzentrierte sich auf die Arbeitsweise des Kontaktausschusses und darauf, wie die nationalen Regulierungsbehörden besser in die Arbeiten auf europäischer Ebene einbezogen werden könnten.

Tijdens de raadplegingsprocedure stonden het functioneren van het Contactcomité en de vraag hoe de nationale regelgevende instanties beter betrokken zouden kunnen worden bij de werkzaamheden op Europees niveau centraal.


11. betont, daß die Rahmenregelung eine Maximalliste der absolut notwendigen Voraussetzungen für Allgemeingenehmigungen enthalten sollte; stellt jedoch fest, daß die nationalen Regulierungsbehörden weiterhin befugt sein müssen, Wirtschaftsdaten von Betreibern einzuholen, und verfahrensmäßig dazu in der Lage versetzt werden müssen; stellt fest, daß Wegerechte keine Sondergenehmigung begründen, da diese Art von Rechten nicht für eine individuelle Organisation spezifisch ist; stellt ferner ...[+++]

11. benadrukt dat het regelgevend kader een maximumlijst van absoluut noodzakelijke voorwaarden moet omvatten die gesteld moeten worden voor algemene machtigingen; wijst voorts op de noodzaak dat de nationale regelgevingsinstanties ook in de toekomst het recht moeten hebben en ook in technisch-procedureel opzicht in staat moeten zijn om zakelijke gegevens te verlangen van de exploitanten; stelt dat doorgangsrechten geen rechtvaardiging voor een specifieke machtiging vormen, omdat ze niet specifiek zijn voor een individuele organisatie; verklaart tevens dat het gebruik van het spectrum individuele vergunningen niet rechtvaardigt indien er geen risico van schadelijke interferentie bestaat, met name als de toewijzing van bandbreedte op Euro ...[+++]


Es konnten ferner Leitlinien fuer die weitere Beratung der nachstehenden Aspekte erarbeitet werden: - Geltungsbereich (die weit ueberwiegende Mehrheit der Delegationen unterstuetzte den neuen Ansatz, nach dem der Begriff "Betrieb" in den Geltungsbereich einbezogen wird); - Konzept zur Verhuetung schwerer Unfaelle (alle Delegationen unterstuetzten den Vorschlag, grundlegende Vorschriften fuer ein Konzept zur Verhuetung schwerer Unfaelle fuer alle Arten von Betrieben festzulegen); - Raumordnung (die Einfuehrung von Bestimmungen zur Be ...[+++]

Voor de volgende aspecten werden richtsnoeren gegeven voor de verdere besprekingen : - toepassingsgebied (een zeer grote meerderheid van de delegaties steunt de nieuwe benadering waarbij het begrip "bedrijf" in het toepassingsgebied wordt opgenomen) ; - beleid ter preventie van zware ongevallen (alle delegaties steunen het voorstel dat er voor alle soorten bedrijven geldende basisvoorschriften worden opgesteld betreffende het beleid ter preventie van zware ongevallen) ; - beheersing van de verstedelijking (het opnemen van bepalingen betreffende het meewegen van de stadsplanning rond risicolocaties wordt als noodzaak erkend, indien de r ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner könnten regulierungsbehörden einbezogen' ->

Date index: 2022-12-18
w