Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
In einem Gebiet Patrouille gehen
Länder des Fernen Ostens
Mittlere Lebenserwartung
Notdiensten zur Hand gehen
Ostasien
Zu Lasten gehen

Vertaling van "ferner gehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting




fernere Lebenserwartung | Sterbetafel,Funktion der Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren


Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(G) ferner gehen die statistischen Berechnungen von einer weiteren Schrumpfung des Arbeitsmarkts für technische Industriebereiche und für das Bauwesen aus, was erhebliche Auswirkungen auf die Beschäftigungsaussichten arbeitsloser Arbeitnehmer haben wird;

G. overwegende dat er volgens de prognoses een verdere inkrimping komt van de arbeidsmarkt in de technische sectoren en in de bouwsector, hetgeen grote gevolgen zal hebben voor de kansen van werklozen om een baan te vinden;


Die Kommission wird ferner eine europäische Cloud-Initiative vorstellen, in der es um die Zertifizierung von Cloud-Diensten, die Möglichkeit des Wechsels des Cloud-Diensteanbieters und um eine Forschungs-Cloud gehen wird.

De Commissie komt ook met een Europees cloudinitiatief voor het certificeren van clouddiensten, het overstappen naar een andere cloudaanbieder en een “onderzoekscloud”.


Die Kommission hat mehrere Besuche vor Ort unternommen; ferner gehen auch die Antworten Bulgariens auf von der Kommission erarbeitete detaillierte Fragebögen in die Berichte ein.

De Commissie heeft verschillende missies naar Bulgarije gestuurd en in de verslagen wordt ook rekening gehouden met de antwoorden van Bulgarije op gedetailleerde vragenlijsten van de Commissie.


Ferner ist bei ihnen auch der Unternehmergeist stärker ausgeprägt als bei denjenigen, die nicht ins Ausland gehen: Jeder bzw. jede zehnte ehemalige Erasmus-Studierende hat den Schritt in die Selbständigkeit bereits gewagt, und drei Viertel haben die Absicht oder könnten es sich vorstellen, ein Unternehmen zu gründen.

Stagiair(e)s met een Erasmusbeurs leggen ook meer ondernemingszin aan de dag dan stagiair(e)s die in eigen land blijven: één op de tien is een eigen bedrijf begonnen en meer dan drie van de vier zijn van plan voor zichzelf te beginnen of kunnen zich dat voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner gehen weitere Mittel in die Forschung im Bereich Kohleenergie und anderer nicht nachhaltiger Energiequellen.

Verder wordt meer geld vrijgemaakt voor onderzoek naar koolstofenergie en andere niet-duurzame energievormen.


Ferner gehen weitere Mittel in die Forschung im Bereich Kohleenergie und anderer nicht nachhaltiger Energiequellen.

Verder wordt meer geld vrijgemaakt voor onderzoek naar koolstofenergie en andere niet-duurzame energievormen.


14. betont die Bedeutung der Bildung im Rahmen der Sozialpolitik; betont ferner die Notwendigkeit, dass junge Menschen eine qualitativ hochwertige Bildung mit dem Ziel erhalten, das Phänomen des vorzeitigen Schulabbruchs zu beseitigen; betont ferner die dringende Notwendigkeit, die Trennung von Schulen in der gesamten EU zu bekämpfen; ist ferner der Ansicht, dass darüber hinaus junge Menschen, insbesondere Mädchen und Frauen, über die Möglichkeiten unterrichtet werden sollten, die ihnen im Bereich der Bildung und Ausbildung zur Verfügung stehen; ersucht die Kommission, im Bereich des lebenslangen Lernens einen Schritt ...[+++]

14. wijst op het belang van onderwijs in het sociaal beleid; onderstreept dat jonge mensen kwaliteitsonderwijs moeten krijgen om het verschijnsel van voortijdig schoolverlaten tegen te gaan; onderstreept daarnaast de dringende noodzaak om segregatie van scholen in de gehele EU tegen te gaan; meent bovendien dat jongeren, en met name meisjes en vrouwen, beter moeten worden geïnformeerd over de beschikbare mogelijkheden op het gebied van onderwijs en opleiding; verzoekt de Commissie om een stap verder te gaan op het gebied van leven ...[+++]


Ferner gehen die vorgesehen Maßnahmen nicht über das hinaus, was erforderlich ist, um das im Vorschlag gestellte Ziel zu erreichen, so dass festgestellt werden kann, dass diese Maßnahme, bezogen auf ihren Charakter und ihren Geltungsrahmen, voll in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit steht.

De voorgestelde maatregelen overschrijden evenmin de grens van hetgeen noodzakelijk is om het in het voorstel gestelde doel te verwezenlijken, zodat kan worden gesteld dat de aard en omvang van de genomen maatregelen volstrekt aansluiten op het evenredigheidsbeginsel.


Beide Bestimmungen gehen auf einen öffentlich-rechtlichen Vergleichsvertrag zwischen dem Bund und dem Land Niedersachsen aus dem Jahr 1959 zurück, wonach jeweils 20% der Anteile grundsätzlich in den Händen der beiden Gebietskörperschaften verbleiben; ferner werden dort die Inhalte des späteren VW-Gesetzes vorweggenommen.

Beide bepalingen houden verband met een overeenkomst uit 1959 tussen de federale overheid en de deelstaat Neder-Saksen. Die overeenkomst reserveert in beginsel 20% van de VW-aandelen voor elk van deze beide overheden en vormt een publiekrechtelijke schikkingsovereenkomst waarin de inhoud van de latere VW-wet al vooraf was vastgelegd.


Ein weiteres Projekt dient der Weitergabe westlichen Know-hows für die Abschaltung von Reaktoren, während die EU ferner eine Studie finanziert, bei der es darum gehen wird, Lösungen für eine ökologisch sichere Versiegelung des Unfallreaktors zu finden.

Verder is er een project voor de overdracht van westerse kennis op het gebied van de buitenbedrijfstelling van reactoren; ook zal de EU geld beschikbaar stellen voor een studie waarbij wordt nagegaan hoe de beschadigde eenheid op ecologisch verantwoorde wijze veilig kan worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner gehen' ->

Date index: 2022-10-12
w