Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferner darüber informieren » (Allemand → Néerlandais) :

Anbieter von Internetzugangsdiensten sollten die Verbraucher ferner darüber informieren, welche Rechtsbehelfe ihnen im Falle der Nichterbringung der Leistung nach nationalem Recht zur Verfügung stehen.

Aanbieders van internettoegangsdiensten dienen de consumenten ook te informeren over de rechtsmiddelen waarover zij overeenkomstig het nationale recht beschikken in geval van niet-vervulling van de prestatievereisten.


Anbieter von Internetzugangsdiensten sollten die Verbraucher ferner darüber informieren, welche Rechtsbehelfe ihnen im Falle der Nichterbringung der Leistung nach nationalem Recht zur Verfügung stehen.

Aanbieders van internettoegangsdiensten dienen de consumenten ook te informeren over de rechtsmiddelen waarover zij overeenkomstig het nationale recht beschikken in geval van niet-vervulling van de prestatievereisten.


Ich kann Sie ferner darüber informieren, dass die Lage in Georgien in der nächsten Woche auf der Tagesordnung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen stehen wird.

Ik kan u ook meedelen dat de situatie in Georgië op de agenda van de volgende Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen zal staan.


Ich kann Sie ferner darüber informieren, dass die Lage in Georgien in der nächsten Woche auf der Tagesordnung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen stehen wird.

Ik kan u ook meedelen dat de situatie in Georgië op de agenda van de volgende Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen zal staan.


Kann die Kommission die Schritte aufzeigen, die sie derzeit unternimmt, um zu gewährleisten, dass die Straßenverkehrssicherheit in den Entwicklungsländern erhöht und verbessert wird? Kann die Kommission ferner darüber informieren, wie der Stand der Umsetzung dieser aktuellen Maßnahmen ist?

Welke stappen neemt de Commissie momenteel om de verkeersveiligheid in de ontwikkelingslanden te verbeteren en welk gevolg hebben de tot dusver genomen maatregelen gehad?


Die Mitgliedstaaten benennen die Systeme und die jeweiligen Systembetreiber, für die die Richtlinie gilt, und teilen diese der ESMA mit; sie informieren die ESMA ferner darüber, welche Behörde sie gemäß Artikel 6 Absatz 2 benannt haben.

De lidstaten bepalen welke systemen en respectieve systeembeheerders onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen en melden deze bij de EAEM aan en delen haar mee welke autoriteiten zij overeenkomstig artikel 6, lid 2, hebben aangewezen.


Kann die Kommission die Schritte aufzeigen, die sie derzeit unternimmt, um zu gewährleisten, dass die Straßenverkehrssicherheit in den Entwicklungsländern erhöht und verbessert wird? Kann die Kommission ferner darüber informieren, wie der Stand der Umsetzung dieser aktuellen Maßnahmen ist?

Welke stappen neemt de Commissie momenteel om de verkeersveiligheid in de ontwikkelingslanden te verbeteren en welk gevolg hebben de tot dusver genomen maatregelen gehad?


(1) Die Mitgliedstaaten benennen die Systeme und die jeweiligen Systembetreiber, für die die Richtlinie gilt, und teilen diese der Kommission mit; sie informieren die Kommission ferner darüber, welche Behörde sie gemäß Artikel 6 Absatz 2 benannt haben.

1. De lidstaten bepalen welke systemen, en respectieve systeemexploitanten, onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, melden deze bij de Commissie aan en delen de Commissie mee welke autoriteiten zij overeenkomstig artikel 6, lid 2, hebben aangewezen.


Die Mitgliedstaaten benennen die Systeme, für die die Richtlinie gilt, und teilen diese der Kommission mit; sie informieren die Kommission ferner darüber, welche Behörde sie gemäß Artikel 6 Absatz 2 benannt haben.

De lidstaten bepalen welke systemen onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, melden deze bij de Commissie aan en delen de Commissie mee welke autoriteiten zij overeenkomstig artikel 6, lid 2, hebben aangewezen.


Ferner werden die bestehenden Informations- und Verbindungsstellen die Bürger darüber informieren, wie sie Zugang zu den Kommissionsdokumenten erhalten.

Via het bestaande netwerk van informatiecentra zal ook uitleg worden verschaft over de manier waarop gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe mogelijkheden voor toegang tot documenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferner darüber informieren' ->

Date index: 2025-02-19
w