Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fehlern einen null-toleranz-ansatz » (Allemand → Néerlandais) :

22. betont, dass Fehler von Betrug unterschieden werden sollten, und ist der Auffassung, dass in den allermeisten Fällen Fehler auf Fehler der Verwaltung, die insbesondere mit den komplizierten Unionsvorschriften und nationalen Vorschriften zu tun haben, zurückzuführen sind, die korrigiert werden können; erinnert die Kommission jedoch daran, dass die derzeitige Fehlerquote weiterhin unannehmbar hoch ist und dass das Parlament zu Fehlern einen Null-Toleranz-Ansatz vertritt;

22. benadrukt dat fouten moeten worden onderscheiden van fraude en is van mening dat fouten in veruit de meeste gevallen voortkomen uit herstelbare administratieve fouten die met name verband houden met de complexiteit van de regels van de Unie en de lidstaten; herinnert de Commissie er echter aan dat het huidige foutenpercentage nog steeds onaanvaardbaar hoog is, en dat het Parlement een nultolerantiestandpunt hanteert ten aanzien van fouten;


19. betont, dass Fehler von Betrug unterschieden werden sollten, und ist der Auffassung, dass in den allermeisten Fällen Fehler auf Fehler der Verwaltung, die insbesondere mit den komplizierten EU- und nationalen Vorschriften zu tun haben, zurückzuführen sind, die korrigiert werden können; erinnert die Kommission jedoch daran, dass die derzeitige Fehlerquote weiterhin unannehmbar hoch ist und dass das Parlament zu Fehlern einen Null-Toleranz-Ansatz vertritt;

19. benadrukt dat fouten moeten worden onderscheiden van fraude en is van mening dat fouten in veruit de meeste gevallen voortkomen uit herstelbare administratieve fouten die met name verband houden met de complexiteit van de regels van de Unie en de lidstaten; herinnert de Commissie er echter aan dat het huidige foutenpercentage nog steeds onaanvaardbaar hoog is, en dat het Parlement een nultolerantiestandpunt hanteert ten aanzien van fouten;


71. begrüßt die Billigung einer aktualisierten Politik zur Betrugsbekämpfung durch den Verwaltungsrat der EIB im Jahr 2013, wodurch der Null-Toleranz-Ansatz der Bank bekräftigt wurde;

71. vindt het verheugend dat de raad van bestuur van de EIB in 2013 een geactualiseerd beleid inzake fraudebestrijding heeft goedgekeurd, waarin de "zero tolerance"-aanpak van de bank wordt bevestigd;


28. begrüßt die Billigung einer überarbeiteten Politik zur Betrugsbekämpfung durch den Verwaltungsrat der EIB im Jahr 2013, wodurch der Null-Toleranz-Ansatz der Bank bekräftigt wurde.

28. is verheugd over de goedkeuring door de raad van bestuur van de EIB van een geactualiseerd beleid inzake fraudebestrijding in 2013 waarin de "zero tolerance"-aanpak van de bank wordt bevestigd.


Der Null-Toleranz-Ansatz für nicht genehmigte GVO, den die EU zur Zeit anwendet, ist im EU-Recht verankert, nachdem das Europäische Parlament und der Rat ihm in der Ansicht zugestimmt hatten, er sei der beste Weg, die Gesundheit von Mensch und Tier sowie die Umwelt zu schützen.

De nultolerantieaanpak voor niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen die op dit moment door de EU wordt gehanteerd, is neergelegd in EU-wetgeving, en is goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad als zijnde de beste manier om de gezondheid van mens en dier en het milieu te beschermen.


Ein staatlicher „Null-Toleranz“-Ansatz gegenüber Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums würde helfen, die Durchsetzung für die Rechteinhaber, einschließlich KMU, zu verbessern[58].

Een nultolerantie aanpak door de overheden ten aanzien van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten zou de handhaving voor houders van rechten, met inbegrip van kmo’s, helpen verbeteren[58].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fehlern einen null-toleranz-ansatz' ->

Date index: 2022-10-07
w